Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

smeichen swV. (15 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

BdN 439, 4 alleu dinch und wirt doch niht zeprochen noch wirt mit smaichendem lob erwaicht.’ dar umb hān ich armer den stain geleicht
KLD:Kzl 16:13,14 sus gent guot tœrscher herren vil/ dur valschez lop, dur smeichen liegen triegen./ wol fuogt den affen tōren spil,/ ez gent
Lanc 111, 18 daling gethů: ir mochtet licht wenen das ich es umb schmeichen spreche.’ //Der knappe begunde Lyonel sagen was Phariens und Lambegus
Parz 115,21 an ritterschaft nāch minnen zilt./ ___hetenz wīp niht für ein smeichen,/ ich solt iu fürbaz reichen/ an disem męre unkundiu wort,/
Parz 264,24 hōrt ich ie güetlīche bitn:/ ez kom dā gar von smeiches sitn./ mich dunket si hān bźde reht./ der beidiu krump
RvEBarl 8294 maneger betlīchen kür/ vil süeze rede, die er begie:/ mit smeichenne er in umbevie./ der knappe von dem herzen stiez,/ swaz
RvEBarl 11442 uns ir helfe danc."/ //Diz riet im der unguote/ mit smeichendem muote:/ durch smeichen er im siges jach./ in sīnem muote
RvEBarl 11443 danc."/ //Diz riet im der unguote/ mit smeichendem muote:/ durch smeichen er im siges jach./ in sīnem muote er sich versach,/
RvEBarl 12859 niht wan durch mīnes vater gunst./ //Solde ich durch daz smeichen dīn/ lāzen den gelouben mīn/ und den got lān durch
Tr 8181 langer niht belīben kan.’/ //Diu vrouwe lachete in an:/ ’dīn smeichen’ sprach si ’deist ein wiht,/ ichn gibe dir urloubes niht,/ dūn
Tr 13955 ist mir zallen zīten/ gelīchsend an der sīten/ und allez smeichende bī/ und giht, wie liep ich im sī./ iedoch weiz
Tr 13964 und umbe daz/ ist er mich allez streichende,/ listende unde smeichende/ in einem velschlīchem site/ und węnet allez dā mite/ erwerben
Tr 13969 erwerben mīne vriuntschaft./ nu hāt ez aber arme craft,/ sīn smeichen hilfet cleine;/ und weizgot wan ir eine,/ daz ich durch
Tr 15090 uns gānt zwźn eiterslangen/ in tūben bilde, in süezem site/ smeichende alle stunde mite:/ vor den habet iuwer sinne,/ sęligiu küniginne!/
Tr 19244 sō rehte lieplīch machende,/ smierende unde lachende,/ kallende unde kōsende,/ smeichende unde lōsende,/ biz daz sin aber enzunde,/ daz er aber
Seite drucken