Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

sinnelôs Adj. (16 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Konr 24,8 daz ſi warn alſam daz v%>ihe, daz da rede vnde ſinneloſ $t iſt, daz ſi ir ſchepfær weder mit worten noch
Konr 24,10 ze dienſte wrden. Wan och ſi do leider redelos vnde ſinnelos an dem gots dienſte warn worden, do verhanget och des
KvWLd 32,183 die mit ir valsche rîlich guot iu kunnen abe erliegen?/ sinnelôse giegen/ hânt in ir herzen die vernunst,/ daz si den
NibB 1070,3 von dannen; $s sine kunde niht gegân./ dô vant man sinnelôse $s daz hêrlîche wîp./ vor leide möht$’ ersterben $s der
RvEBarl 3869 deheiner helflîcher kraft./ mit dem tiuvel sint behaft/ diu selben sinnelôsen vaz:/ dû solt vür wâr gelouben daz./ ir deheinez sprechen
RvEBarl 10268 mannes namen ist undertân?/ nû habet ir gejehen dâ,/ diu sinnelôse Diânâ/ phlege der wilden tiere gar./ nû sult ir von
RvEBarl 12842 mac verpfenden rehten got?/ wer mag in verkoufen ouch?/ swîc, sinnelôser gouch!/ leg dîne hant vür dînen munt,/ dir ist niht
RvEBarl 12948 alle krefte wigt:/ oder einem touben apgote,/ daz got mit sinnelôsem spote/ verteilet mit dem tiuvel hât,/ daz sich von sinnen
RvEBarl 12956 dû vervluochter man./ benamen! dû solt wizzen daz,/ als dîniu sinnelôsen vaz/ tôt und âne witze sint,/ toup, an rehten sinnen
RvEBarl 12994 diu edelr wîsheit ist bereit."/ //Jôsaphât der sprach dô sâ:/ "sinnelôser Thêodâ,/ dû bist vil lîhte âne vernunst,/ ein tumber esel,
Tr 9890 spil,/ daz ieman ûf dem brete kan./ er ist ein sinnelôser man,/ der âne bürgen durch daz wîp/ iemer geveilet den
Tr 13843 die si dar an/ ervinden unde gehaben kan./ dem selben sinnelôsen site/ dem gieng ouch Marke vaste mite:/ er wante spâte
Tr 18526 swîget ir?/ uns wære guoter lêre nôt./ waz rede ich sinnelôse Îsôt?/ //Tristandes zunge und mîn sin/ diu varnt dort mit
Tr 19163 und wirbe ich ie genôte/ nâch anderer Îsôte./ wê dir, sinnelôser man,/ verirreter Tristan!/ lâ disen blinden unsin,/ tuo disen ungedanc
Wernh D 4030 #;voh den grisen./ mit lobe begunden sie brisen,/ daz div sinnelosen tîere/ uersinneten sih so schîere/ der milten gotes gute./ der
Wernh D 4942 můse man iamer sch#;voen;/ die stete lagen fr#;vodelose,/ die muter sinnelose,/ wan sie trostes nîen haten./ iedoh hat sie nu beraten/
Seite drucken