Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

sende stF. (10 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

HvNstAp 2366 mein sel prach.’/ Sy wainte und lachte,/ Ir hertz in sende krachte;/ Sy gedacht her und dar./ Sy sprach ’herre, nu
HvNstAp 16073 hertz hette trost./ Ich wande nu ich wäre erloßt/ Von sende und von laide./ Meins hertzen augen waide,/ Tarsia, liebe dochter
KLD:GvN 1: 5,10 von der süezen./ sît daz sie mir niht enwil mîn sende swære büezen, Minne, füege enzît daz ez werd ein gemeinez
KLD:GvN 3: 2, 3 den wîben dar und dan mit spilnden ougen,/ daz kan sende swære büezen/ und fröit sendesiechen man./ ez kan sendiu leit
KLD:GvN 18: 4, 2 mac mir wol helfe senden. sît ich lebe in manger sende,/ sost mîn wec hin zir gebant./ sie mac trœsten mich
KLD:UvL 8: 5, 4 gevangen sol./ mac sie mir helfe bringen/ unde trôst für sende dol,/ habe ir silber unde golt,/ sî mir anders holt:/
SM:HvR 1: 1, 7 mich verderben wil./ hey, minnen spil!/ durh dich lîde ich sendes kumbers al ze vil./ //Wengel rôsenvar,/ wol gestellet kinne,/ Ougen
SM:Tu 2: 1, 5 ist wîbes nam, doch tuot ir mundes rœte/ Gewald an senden, die diu minne twinget./ ach, got, hæt ich für sterben/
SM:Wi 4: 1,10 ir güete,/ daz si zimet wol ze frouwen/ unde heizzet senden leitvertrîb./ //Ich wil iemer mêre/ hân die lîeben zeinem meijen,/
Tr 14446 der öleboum schate gît,/ dâ wartet unde nemet war:/ diu senede gât ie zuo ziu dar,/ mîn vrouwe und iuwer vriundîn,/
Seite drucken