Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

schëme swM. (18 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Macer 8, 12 belegt: is hilft in. Di rute ro genutzet, vertribet den schimen von den ougen. Nach bas hilfet venchel saf unde hangalle
Macer 12, 23 honege gemenget unde uf di ougen gestrichen, hilfet wider den schimen. // Maratrum heiset zu důte venichel. Der ist trocken unde
Macer 13, 4 mit honege gestosen unde an di ougen gestrichen, vertribet den schimen. Der saf von grunen venichel [10v] samen in der sunnen
Macer 14, 9 in steteclichen isset. Swer latich gerne isset, da wirt der schime der ougen abe. // Rosa ist trocken unde calt an
Macer 25, 31 mit honege getempert unde an di ougen gestrichen, vertribet den schimen unde mit ezzige getempert vertribet das mal, ob mans an
Macer 33, 8 her vergift genutzet hat. Centauria mit honege getempert vertribet dem schimen. Der centaurien saf sol man in dem herbesten gewinnen unde
Macer 34, 9 mit honege getempert unde in di ougen getan, vertribet den schimen. Gamandrea gestossen unde mit boumolei getempert, vertribet bosen vrost unde
Macer 36, 11 oder mit wine unde an di ougen gestrichen, vertribet den schimen. Das selbe genutzet hilfet dem, der swere edemt unde chichet.
Macer 38, 15 den menschen unde machet im di ougen liecht unde von schimen vri. Batenie mit warmen wasser genutzet vortribet das spien unde
Macer 51, 7 ungerne. Der wurzeln saf an di ougen gestrichen vertribet den schimen unde mancherhande suche, di den ougen wirret. Noch besser ist
Macer 51, 10 zu den ougen. Drisec samenkorn genutzet mit pusca vertribet allerhand schimen unde machet di ougen clar. Pusca ist zwei teil wasser,
Macer 53, 3 versoten sin, so behalde manz schone, unde wisset, daz wider schimen nicht kein besser salbe ist. Di wurzele gestossen mit ezsige
Macer 55, 6 sin lange zit. Der selbe tranc also genumen vertribet den schimen von den ougen. Elleborum daz swarze gesoten mit ezsige unde
Macer 58, 19 Zwibollen saf mit honege an di ougen gestrichen vertribet den schimen unde hilfet wider di vlecken, der saf mit ezsige gemenget
Macer 73, 16 mit honege getempert unde an di ougen gestrichen vertribet den schimen. // Gaysdo heizet weyt. Di bleter gestossen unde als ein
MarlbRh 5, 30 dügde schinent van ime,/ de #;ei aleine schein an allen schime./ ////Du bis ouch bezeichent bit der vrowen,/ van der dem
MarlbRh 57, 34 geedelt hat an ime,/ al edelcheit is wider in ein schime./ //Du bis vrowe, si sint knechte,/ si entwichent dir bit
MarlbRh 110, 30 dine schönheit van ime,/ de n#;ei wolk $’n gewan noch schime./ //Wan under din v#;euʒen is de mane,/ damit is uns
Seite drucken