Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

bekorn swV. (54 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Athis F 57 Ich bín eins tôdis swangir/ WoRdin, des muoz ouch ich bekoRn:/ Wendich durch sterbin wart geboRn,/ Do mín muotir mín genas./
AvaLJ 44, 3 uns allermeiste,/ in die wuoste zeinem berge, $s da er bechort wolte werden./ daz tete sine guote umbe daz, $s daz
AvaLJ 47, 9 dinen herren $s niht gar ze verre/ mit cheinen dingen bechorn, $s des wirdestu lihte verlorn."/ Darnach fuorte er in scone
Eracl 2550 der velschet lîhte disiu wort./ sie jehent, die des hânt bekort,/ ez beneme diu minne/ vil wîsem man die sinne,/ daz
HvNstGZ 4840 heiligen sint in freuden dort;/ Die j#;eungern sint so sere bekort:/ Sie wartent der glubde alhie/ Zu Jherusalem, alda sie/ Der
Kchr 14344 ougen/ flêget er got tougen,/ daz in der tievel niene bekorte./ wie wol in got sît bewarte!/ $sDô der hêrre ze
Kchr 16703 in der haiden zuo chom,/ die muosen alle des tôdes bekorn./ $sSumelîche fluhen ûf die turne,/ ir lîp dâ ze bescirmen,/
KLD:Kzl 2:13,14 gehôrten,/ swaz munt sô kluoges ie gesprach,/ swaz süezes nasen bekorten,/ swaz rüeret sich von lîbe,/ klein unde grôz, wilt unde
KLD:Kzl 16:20, 2 //Nît sünde stiftet âne zal, nît wirset wirs dan gift bekort,/ nît löschet fride und wecket zorn,/ nît wendet manic guot./
KvWHerzm 453 alsô reine/ sô disiu trahte cleine/ der ich iezuo hân bekort./ aller spîse ein überhort/ muoz si mir benamen sîn./ sprechent,
KvWLd 25, 11 ôre enblecket/ hie beid unde dort;/ dâvon er den schaden bekort,/ daz er verliuret êren vil./ schalc in sînem munde/ wunde-$sbernde
Mechth 3: 22, 13 kemin?» Do sprach únser herre: «Nu h#;eore, wie ich bin bekort: Min g#;euti und min miltekeit, $t min trúwe und min
Mechth 4: 3, 58 getrúwen herren, das ist Jhesus, únser l#;eoser; der wiset die bekorten ie zů der gewer und die verarbeiten in den winkelre.
Mechth 5: 4, 18 niemer so sere durflossen mit gotlicher minne, si werde dikke bekort mit irdenschen dingen; die kan die sele nit enpfahen, die
Mechth 5: 24, 47 sin wisheit; den einvaltigen lerte er die waren wisheit; den bekorten half er tragen heimelich alles ir herzeleit; die jungen lerte
Mechth 5: 29, 8 so sendet im got den túfel zů, das er in bekore mit den dingen, die allerswerost sint, uf das er in
Mechth 6: 1, 5 weis got, lieb m#;eonsche, so bist du uf das h#;eohste bekort. So solt du mit grosser dem#;eutekeit dine venie machen und
Mechth 6: 1, 75 in gotte minneklich und nit arglich. Vindestu ieman, der heimlich bekoret si, eia dem stant mit aller liebin bi. So mag
Mechth 6: 2, 16 sol er gebruchen in dem ein#;eote sines herzen. Swenne er bekoret ist, so sol er mich crefteklich anr#;euffen, so wil ich
Mechth 6: 16, 60 jungfr#;vowe ist ein beschirmerin aller kúscheit und ein klagerin der bekorten, die sich mit rúwen v#;eorhtent hie vor der heligen drivaltekeit;
Mechth 7: 39, 20 bevolhen? Wir konden keine grosse súnde an ir bekennen.» «Ich bekorete si dike sere, so gieng es (151#’v) an ein weinen,
Mechth 7: 39, 42 wol, es hilfet dich nit, das du si so sere bekorest. Si beitent kume untz das es kome, das si got
Mechth 7: 53, 6 alsus: «Ich vastete #.[in der w#;eostunge mit in#.]. Ich wart bekort von dem viende mit in. Ich arbeite alle mine tage
Parz 14,29 drûf genæt,/ guldîniu seil dran gedræt./ ___sîn anker heten niht bekort/ ganzes lands noch landes ort,/ //dane wârn si ninder în
PrBerthKl 5, 55 ſolt auch gedultich ſin gein dem tievel, ſwenne er dich bechort vnd owe er dich ſleht alſ er tet ſant Franciſſen
PrOberalt 43, 29 mer. die wint daz sint die unreinen geist die uns bechorent. daz mer daz sint die b#;eosen girde unsers br#;eoden leibs,
PrOberalt 58, 33 daz in der #;eubel geist da f#;eunde und in da bechorte. unser herre ilt also drat, da er getaufet wart, do
PrOberalt 59, 1 w#;eust, dar belaitet in sin heiliger geist, daz er da bechort w#;eurde von dem #;eubeln geist. nu sch#;euln wir merchen daz
PrOberalt 59, 3 sch#;euln wir merchen daz wir arm menschen en drin enden bechort werden: so uns der vint sch#;eundet, daz wir unreht tun;
PrOberalt 59, 9 wart von der heren maget an alle s#;eunt, der m#;eoht bechort werden alz ein ander mensch mit der sch#;euntsalung; in glust
PrOberalt 59, 12 uzzerhalben und niht innerhalben. unser herre lie sich dar umb bechorn, alz er durch uns wolt sterben an dem heren chr#;eutze,
PrOberalt 59, 15 siner bechorung ůnser bechorung #;euberw#;eunde. den ersten menschen Adam den bechort der tiufel en drin enten. er bechort in mit dem
PrOberalt 59, 16 menschen Adam den bechort der tiufel en drin enten. er bechort in mit dem vrazze, do er im riet daz er
PrOberalt 59, 17 azze daz obz daz im unser herre verboten het; er bechort in auch mit der #;euppigen ere, do er sprach: ‘ezzet
PrOberalt 60, 1 gotes wortes niht enhat, der enlebet nicht. do er in bechort mit dem vrazze und er der bechorung an gesigt, do
PrOberalt 61, 8 einem’, wande im niemen gelich ist. do er in also bechort mit drein bechorungen, $t also ir nu vernomen habt, do
ReinFu K, 913 vernvmen,/ zv paradise mag niman kvmen,/ Ern mvze der helle bekoren./ do hat sie hvt vnd har verloren.»/ Reinhart wolde da
Rol 1245 des keiseres gesidele./ si geleiten nidere/ den rat Genelunes:/ dannen bechorten si sit alle des todes./ Die fůrsten baten alle/ den
Rol 4626 nahen bi,’/ sprach der helt Samson,/ ‘du must des todes bechoren.’/ mit nide sie gesprancten,/ ain ander si an ranten;/ der haiden
Rol 4757 scadehapht:/ di uachten zwiuelichen/ unt enmachten idoch nicht entwichen;/ si bechorten alle des todes./ in di scar Herodes/ sint si iemir
RvEBarl 5426 ez umb daz gotes wort:/ mit lêre ez manigen man bekort,/ der im vil toubez ôre tuot/ und kleine bezzert sînen
RvEBarl 11964 sînem muote,/ daz des hellewarten zorn/ wolde gerne an im bekorn/ sîner stæten sinne kraft./ doch wart sîn herze sigehaft/ von
SalArz 7, 4 daz ende. vnde iehen also. Swelch dinc so man sin becort mit deme vorder teile der zungen an serunge. daz were gelich
SalArz 26, 32 sint uolbracht vunfleie sinne. daz ist daz sen. horin. smecken. bekorn. richen. Dar umme sagit man uon deme sichtum di an
Spec 57, 8 daz unſ der tôt deſte ſenfter wâre, deſ er ſelbe bechort hêti. Er erſtůnt uon dem tôde mit dem ſelbim lîbe,
Spec 149, 8 ſprac ze ſinen iungeren: ‘Wachet unde betet, daz ir iht bechort werdet.’ Ieronimuſ dicit: ‘Swer an ſimme gebete ſlaffec iſt, der
UvZLanz 158 ein sperwehsel grôʒ/ under der porte./ manec man den tôt bekorte./ der wol het gevohten./ die burgær die enmohten/ sich niht
UvZLanz 921 vil gedenken, lützel slâfen./ nu hân ich wol ir valsch bekort/ und gedenke an mînes vater wort/ ‘minne ist an sehendeʒ leit,/
UvZLanz 2191 stæte./ waʒ ir sieche tæte,/ daʒ wolt siu gerne hân bekort./ noch denne ensprach er niht ein wort./ im wârn diu
UvZLanz 2881 ‘irn sulnt iuch niht beheften,/ ê daʒ irʒ alleʒ hânt bekort./ der künic Artûs lît dort/ mit al der massenîe sîn./

Ergebnis-Seite: 1 2 >>
Seite drucken