Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
schal stM. (295 Belege) Lexer BMZ Findeb.
die andirn,/ So sie begondin wandirn,/ Die behielt da den scal./ Dit spil was geheizin bal/ In romischir zungin./ Sus giengin | |
tar ích nícht sprechín wes/ Sie begondín odír tetín./ Grozín scal sie hetín/ Ir urunt und ír mage/ In der wůrme lage,/ | |
getruoc;/ Do scíedín sie sich alle/ Vn̄ uvORín dan mít scalle,/ Dar sie zů tuone hatín./ Vil wachtere uf tratín/ Vn̄ | |
alsô daz si der vaz niht rüernt mit ainem merkleichem schall, si lâzent aber ir fuozstapfen an den vazzen. //VON DEM | |
phlagest/ baz denne d[ie] andirn alle./ nu bin ih ze schalle/ von dir chomen [ane] nôt./ taete dir min herre nu | |
plegist/ baz den di anderen alle./ nu bin ich ze scalle/ wordin @[@ $p/ $p @]@ doch wesin leit,/ daz er | |
aht./ daz sült ir wizzen alle,/ si lebten mit grôzem schalle/ und mit grôzer wirdikeit./ alliu wunn was in bereit,/ und | |
er dûhte sich und was vil rîche./ /michel spot unde schal/ wart in der stat über al/ von den, die daz | |
kâmen sie geriten/ (des er kûme het erbiten)/ mit michelem schalle./ die kamerære gruozter alle,/ Eraclîum gruozter sunderbâr./ als er des | |
kunst ze nihte.’/ er machte enalgerihte/ undern frouwen einen grôzen schal./ er gap in urloup über al/ und hiez sie ze | |
sich niht schamen,/ wan im wol wâfen was geslaht./ der schal werte unz in die naht:/ des manec varnde man genôz,/ | |
wîle dar nâch gesaz,/ daz volc zergie und gelac der schal,/ sie giengen slâfen über al./ als tet ouch der keiser | |
harte manhaft/ und machte grôze wirtschaft;/ sich huop maneger hande schal/ under sînem here über al,/ umb sîn gezelt wart grôz | |
sagen wil:/ ein wort sprach er uber al:/ ’ich hore michelen schal/ uffe der burch, ich ne weiz unde waz daz ist./ | |
[wole stat.’]/ dit was des edelen greven rat./ Dirre michele [schal/ qu]am verre uber al./ in der heidene lant/ waren [boten uz | |
breitte sich san./ Vber al daz la1nt qu1na do der schal./ Sie liffe1n vz vberal/ Entsament vn2de svnder./ Sie nam groz | |
weste./ Do begente1n sie im alle/ Vn2de furte1n in mit schalle/ Hin wider in die stat./ Er hette sin erbeit wol | |
criche1n alle sament rite1n/ Vn2de staphete1n in zv troyge/ Mit schalle vn2de mit joie,/ We1nne in nie lieber geschach./ Do schuffe1n | |
lant/ Mit grozme richtume,/ Mit gufte vn2de mit rume,/ Mit schalle vn2de mit wu1nne./ Sie machte1n alsz ir kvnde/ Riche vn2de | |
ander blat."/ Die herren lachten alle./ Von ruffe vn2de vo1n schalle/ Was die burg alle vol./ In behagete der spot wol./ | |
ruf vber ruf./ Iegelicher sin dinc schuf./ Hie doz, dort schal,/ Daz lant er|bibete vber|al;/ Hie dreuwe, da bete/ Ir iegelicher | |
vf wacten/ In der stat vber|al./ Da wart harte groz schal./ Der tac begu1nde schine1n./ Sie bliesen ir busine1n/ Vn2de aller/hande | |
Die wile daz dise strite1n,/ Quame1n dise zv gerite1n/ Mit schalle vnd mit dozze:/ Hupus der grozze/ Vnd cupesus vo1n arise/ | |
Die quame1n im zv helfe alle/ Mit gufte vn2de mit schalle./ Do wart ir ector vil fro./ Er sluc herre1n amphimaco/ | |
ruffe, mit dozze,/ Mit fluchte, mit falle,/ Mit strite, mit schalle,/ Allez mit sorge1n/ Fru hin gein morge1n,/ Gegen abunt spete/ | |
er paris/ Vnd sine bruder alle/ Vnd vnder in mit schalle/ Der kvne helt hector./ Auch quam anthenor/ Vnd polidamas./ Ez | |
vil toten./ Sie stalte1n wu1nder alle/ Mit ruffe vnd mit schalle,/ Do da vacht die grimme dit,/ We1nne daz houbet vo1n | |
swere,/ Der da niht snel en=were./ Sturm, slac, stich, stoz,/ Schal, geschreige, ruf, doz/ Vnd der harte kvne man,/ Der mit | |
q%-rquele wart groz/ Vn2de zv|blies alle/ Vo1n ruffe vn2de vo1n schalle./ Sin mvter, frowe ecuba,/ Die hup ir klage da./ Sie | |
criche1n da was./ Die rante1n zv alle./ Ir vinde mit schalle/ Rite1n in engeine1n/ Mit strarc|handige1n zeine1n,/ Har vro, vil gemeit./ | |
noch mere/ Den die andern alle./ Din ere louffet mit schalle./ Du hast harte gute1n pris/ V3nde bist des doch niet | |
were1n alle tot blibe1n./ Die woche1n alle/ Vur troylus mit schalle/ V3nde die andern vz der stat./ Wen daz ayax frides | |
troylus,/ "Wie vert dirre man sus?/ Er veret wol mit schalle./ Wir fliehe1n eine1n alle./ Wir mvzze1n vns es wol schame1n,/ | |
houbet mitte1n enzei./ Da wart beidersit geschrei,/ Die criche1n mit schallde,/ Die andern vo1n dem falle,/ Wen troylus erslage1n was./ Er | |
gebere/ Hette1n sie in der stat al;/ Andersit freude v3nde schal./ Achilles durch vnwerde/ Hiez in eime pherde/ Zv dem zagele | |
zv gereche/ Vnd ir wibe alle,/ Zv rume vn2de zv schalle./ Do bereitte sich philomenis/ Zv strite wol in alle wis./ | |
Dise rede sprach er vber|al/ Do wart da ruf vn2de schal/ Vn2de manic rede getan./ Iegelich sprach sine1n wan,/ Agome1nnon vn2de | |
mv1nt wil iehe1n./ Wir kvme1n alle/ Vo1n uwerme rate zv schalle/ Vn2de zv bosme worte./ Min ore, daz horte,/ Daz wir | |
glichere antreite zwelf turne,/ die sint erfull(e)t mit lobesanges $s scalle diurno./ mit den edelen steinen $s sint si wole gezinnit/ | |
wol,/ Si wurden aller freuden vol./ Sich hueb ain frolicher schal/ In der statt uber all/ Mit sagen und mit singen,/ | |
danc./ dô er gâz und getranc,/ dô huopz gesinde grôzen schal/ ze bêden porten über al,/ als sîz im niht wolden | |
ze grabe./ von ir grôzen ungehabe/ wart dâ ein jæmerlîcher schal./ diu juncvrouwe sich dô stal/ von dem gesinde dan/ und | |
hete der strît ende/ mit sîner missewende/ und mit lasterlîchem schalle./ die andern muosen alle/ hern Îwein wol gunnen/ sînes landes | |
der künec dâ gesach/ und sîne besten alle/ mit vrœlîchem schalle:/ wand im was komen mære/ wie in gelungen wære:/ er | |
solde versmâhen/ daz gemeine nâch gâhen./ waz sol dirr ungevüege schal,/ daz dirre hof über al/ durch einen man wil rîten?/ | |
kêrte/ dar nâch als sî lêrte/ von dem horne der schal./ hin wîste sî ein tal/ des endes dâ diu burc | |
waltgevelle wart sô grôz,/ untter sûs untter dôz/ werte mittem schalle,/ daz er die liute alle/ gar verzwîvelen tete./ dô sprach | |
lôsen,/ minneclich was ir gebâren./ hôher muot was dâ mit schalle/ nâch bescheidenheite lêre./ wunderschœne wârens alle,/ $p/ fröide unde frîheit/ | |
$s ûf der halde $s hœrt man balde $s wunneclîchen schal. in süezer wîse $s gar von prîse, $s hôhe, lîse, | |
si guote trœste mir daz herze mîn./ hei nahtegal!/ süezen schal bringet uns des meigen zît./ al mîn trôst an einem | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 >> |