Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
den münchen unbekant,/ doch pflâgen si sîn schône./ dâ ze Samargône,/ in der houbetstat ze Persîâ,/ sîn schilt was geworht aldâ:/ | |
alsô gesant,/ dâ von im jâmer wirt bekant./ der ze Samarcône/ in Persîâ die krône/ vor den edelen vürsten truoc,/ mîn | |
in iemen dannen treip,/ unz erz gestalte schône./ dâ von Samarcône/ ein insigel was gebrant/ an des orses buoc, daz er | |
wære genomen./ si wæren ir koufes wider komen,/ die von Samargône./ dô hiez sîn phlegen schône/ von Rôme der künec Lôys./ | |
ouch bî iu leiten/ iuwers vetern her schône,/ die von Samargône,/ und die vürsten gar ûz Persîâ./ Arofel hât si dicke | |
klagen/ mit den ecken und mit dem dône./ ir krîe Samargône/ in manegem poynder wart geschrît./ Arofels wart in dem strît/ | |
die spîse hête brâht/ an manegem ringe schône?/ die von Samargône!/ ûz Indîâ, von Trîant/ man wunder dâ von spîse vant;/ |