Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
salse swF. (15 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
ist von kelten. wenn man cinamomum pulvert und ez an salsen stat gibt mit ezzen, sô machet ez lustig. wer ez | |
und für die darmgiht und für etleich stechent smerzen. diu sals, die man macht auz seinem pulver, ist guot für die | |
tů z#;ov sammene, menge ez mit wine vnd dr#;euckes vz. dise salse ist gůt z#;ov scheffinem braten vnd z#;ov h#;eunren vnd z#;ov | |
mengin mit wine eder mit ezzige vnd dr#;euckez vz. dise salse ist gůt z#;ov rinderinen braten. 34. Ein salse. Nim sure | |
vz. dise salse ist gůt z#;ov rinderinen braten. 34. Ein salse. Nim sure winber vnd tů dar z#;ov salbey vnd zwei knobelauches | |
stoz daz z#;ov sammene, dr#;euckez vz vnd gibz f#;eur eine gůten salse. 35. Ein agraz. Nim holtzepfele vnd peterlin vnd bezzin vnd | |
clein cumpost oder r#;euben, waz du wilt. 49. Ein gůt salse. Nim win vnd honigsaum, setzze daz vf daz fi#;eur vnd | |
Diz sal man ezzen in kaldem wetere vnd heizzet Swallenberges salse. 50. Von gebratem. Man sol ein hůn braten vnd r#;eoste | |
leüchter, unnd dann ist es löblich, so man seniff oder sallsen oder ettwas söliches darzu mischet. Ettlich speis gepernt meloncoly als | |
sone heter kezzel noch smalz,/ weder pfeffer noch salz:/ sîn salse was diu hungers nôt,/ diuz im briet unde sôt/ daz | |
himelrîche./ ___in kleiniu goltvaz man nam,/ als ieslîcher spîse zam,/ salssen, pfeffer, agraz./ dâ het der kiusche und der vrâz/ alle | |
hiez er mit ein_ander/ //Gâwân tragen alle drî,/ und eine salsen derbî./ diu juncfrouwe niht vermeit,/ mit guoten zühten sie sneit/ | |
schüzzel tuot;/ daz habet gar für missetat./ Die senf und salsen ezzent gern,/ die sulen des vil flizic sin,/ daz si | |
der ich ê jach ze kinde,/ von taverne ingesinde./ von salsen suppierren/ sich Tybalt muose vierren/ von sînem wîbe und alle | |
erlôste liebez pfant./ der pfâwe vor im gebrâten stuont,/ mit salsen diu dem wirte kunt/ was, daz er bezzer nie gewan./ |