Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
rieme#’1 swM. (8 Belege) Lexer BMZ Findeb.
$sDer chunic unt die sîne/ an den galînen/ twungen die riemen:/ do was zît ze fliehen./ si îlten unde verten –/ | |
er slege wande/ ûf dî schif sô ungehuir,/ daz beide rimin unde stuir/ dî Prûzin vallin lîzin./ In dî schif sich | |
an den zugen daz wol schein,/ die si an den riemen teten;/ daz si sich versûmt heten,/ dâfür wolden siz niht | |
den shiffen./ da sie die ergriffen,/ sie selbe zugen die riemen,/ da enwas da anders niemen/ der sie dannen fůrte./ ieslicher | |
schrien/ vil kum er bat die verien/ daz sie die riemen leitent zů/ und den kiel lanten bi der flů./ ‘daz | |
zornlicheit: als der vigent des gewar wirt, so leit er riemen zů mit allen sinen listen und b#;eoser schalkeit. Der arbeit | |
denne en gegen dem sturm rúschen: so ist da weder rieme noch růder die das schif múgen uf enthalten. So enist | |
trúwen und hoffen in Got. Al zehant so leit man riemen und růder zů und griffent alle an den enker. Also |