Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
reister stN. (11 Belege) Lexer BMZ
brūdir Dīterīch,/ des dūtschin ordins hōmeistir,/ mac sprechin, sint ein reistir/ gevurstent er in dirre vrist/ der lande dā zu Prūzin | |
hūs irlesin/ wart der vumfte hōmeistir./ Des ordins er ein reistir/ was zwār an geistlīchir zucht/ in gar lobelīchir tucht,/ dī | |
dō wart brūdir Manegolt/ in Prūzinlande meistir;/ an des amtis reistir/ den eilftin man in zalte,/ und zwei jār er sīn | |
/ Sō starb ouch in Coloniā/ in des selbin jāris reistir/ Albertus der grōze meistir. / Ouch in dem selbin jāre/ | |
nandin,/ was in der zīt hōmeistir,/ der nūnde an dem reistir./ Der vūr kegn Akirs ubir mer/ mit vīrzic brūdrin zu | |
gebrach./ Und dī wīle diz geschach,/ dō was des ordins reistir,/ ich meine den hōmeistir,/ zu Prūzen in dem lande,/ den | |
Schipfen was in Prūzinlant/ der vīrzźnde meistir/ unde hīlt daz reistir/ des amtis unz ein jār vorgīnc./ Darnāch in der tōt | |
dō wart brūdir Gotfrit/ von Hōenlōch hōmeistir/ unde hīlt daz reistir/ des Dūtschin ordins drīzźn jār/ und ist doch gescheidin gar/ | |
zalte man/ in und was zwei jār daran/ haldende daz reistir,/ unz daz der hōmeistir/ zu wesene quam in Prūzinlant;/ dō | |
brūdir Karl von Trīre/ der drīzźnde hōmeistir/ unde hīlt daz reistir/ des ordins vil nā drīzźn jār./ Den selbin meistir lūt | |
volbrźchten dī kur/ ūf einen hōmeister,/ der dā wźr ein reister/ obir dem dūtschen orden./ Zu rāte sī dā worden,/ daz |