Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
phenninc stM. (240 Belege) Lexer BMZ Findeb.
und in den salm von im geschriben wær. die zwen pfenninge gab er dem wirt. der wirt der des huses phliget, | |
den diu heilig christenheit enpfolhen ist. do er im die pfenning gab, do sprach er: ‘curam illius habe, bewar und beruch | |
hiez si predigen und tauffen. do er im die zwen pfenning gab, do sprach er: ‘swaz du mer der zu getust, | |
do vand er ainen sinen hauzgenozzen, der scholt im zehen pfenning, den ving er und hiez im gelten. nu sch#;eul wir | |
wir merchen, $t also groz unterschied so under zehen tausent pfenning ist und zehen pfenning, also groz underschied ist zwischen den | |
groz unterschied so under zehen tausent pfenning ist und zehen pfenning, also groz underschied ist zwischen den s#;eunden die wir wider | |
mir die m#;eunsse des cinses’. do brachten si im ein pfenninch. do sprach er zu in: ‘wes ist ditz pilde und | |
an ir aigen worten vieng. si gaben dem chaiser ein pfenninch, der waz zehen minner pfenning wert. wir sch#;euln aver unserm | |
si gaben dem chaiser ein pfenninch, der waz zehen minner pfenning wert. wir sch#;euln aver unserm chaiser, dem heiligen Christ, einen | |
sch#;euln aver unserm chaiser, dem heiligen Christ, einen so getanen pfenninch laisten, daz wir diu zehen gebot der heiligen e behalten. | |
wir diu zehen gebot der heiligen e behalten. do der pfenninch unserm herren gebracht wart, do sprach er: ‘den pfenninch der | |
der pfenninch unserm herren gebracht wart, do sprach er: ‘den pfenninch der des chaisers pild hat und sein schrift hat, den | |
vahest, dem tů den munt auf, da vindest du einen pfenninch inne, den gib f#;eur mich und f#;eur dich’. er tet | |
cheiser daz dez chaisers sei, gebt im den zins, den pfenning, ert in mit allen den dingen da mit man die | |
zů uns spræch: alsam der chaiser datz eu vodert den pfenninch an dem sein pild und sein schrift ist, alsam vodert | |
namen ir hie birt,/ lone nach uwereme dinge/ mit einem phenninge:/ daz ist daz himilriche,/ de ist uns allen gemeinliche/ uf | |
die meintaetige diet;/ er uerchophte in mit gedinge/ umbe drizzic phenninge:/ daz ime sit uil ůble irgienc,/ wander sich selben erhienc./ | |
der in in den wingarten miete,/ daz er im sinen phenninc gabe:/ dar nach uacht der helt mare./ manigen wunten unt | |
gelangit./ Der ne dorfte vmbe daz sin leben./ nimmir einin pfenn%-ic gegeven./ Nu vore kuninc rother./ derre wigande zwelfe ober mere/ | |
was ne chein so ture dinc./ Her ne geuit unbe einin penninc./ Do duchte die burgare./ Daz he ein tore ware./ Si | |
pfunde bat./ Her gab sie ime also ringe./ Also zvene penninge./ Beide herre ich wil dir sagin./ War umbe ich die | |
sîn stunde komen was,/ ein sîn junger, Jûdas,/ durch drîzec phenninge in verriet./ daz schuof diu verworhte diet,/ wan sie niht | |
es also bewart/ Das es niemer geschart $[*4*verschart M$]/ Ain pfenninc werde biz dar;/ Die gúlte s#;eolint wir gar/ An golt | |
waz daz ist. Er sol auch dem rihter büezen mit phennigen alse man aller meiste büezet; daz ist für die hant | |
der rihter sol im rihten; unde wil er im sîne pfennige ze hant geben oder guotiu pfant, daz sol er nemen, | |
daz tuot daz ist wider reht. Unde habent si niht pfennige ze geben, sô rihte man über si als umb ander | |
er den eit für gelobete. //Swem man aver silber oder pfennige gelten sol oder ander varndez guot, wirt dem ein tac | |
brûdere, die ambeht hânt, die sulen den conventes brûdere niht pfenninge geben âne des obersten urlop. Hie ûz sint doch genumen | |
doch genumen der grôze commendûr unde der marschalc, die in pfenninge mugen geben umme die dinc ze koufene unde umme die | |
oder trinken zu koufene. 5. Daz die conventes brûdere niht pfenninge sulen uber naht behalden. /Sô die conventres brûdere die vorgenanten | |
sulen uber naht behalden. /Sô die conventres brûdere die vorgenanten pfenninge alsus entphâhent, die sulen sie niht uber naht behalden âne | |
niht anegelegent, ez ensîn danne die brûdere, die doch pflegent pfenninge ze tragene umme gemeine gescheffende des hûses. Ez ist wol | |
sint./ da merchet an ein chlein chint:/ swer dem einen phenninch git,/ als ez ^+in ein churze zit/ harte wol getriutet,/ | |
wol getriutet,/ der im ein eî biutet,/ ez git den phenninch umbe ein eî./ daz sint gelicher dinge zwei./ swelch frowe | |
not/ fur unsern ewigen tot;/ er tet ez niht umbe pfenninge./ nu dunchet er si so ringe,/ die sine chamer ampt | |
hvndert eln grawis tvchiz. //Die zinzlivte die gebint ein pfvnt pfenninge. //Ein hofstat da daz vogelhvs vf stet. //Vier tail einer | |
einen frischinc vnde ein halb fvder biers, vur dienst drizzic pfenninge. //Eberhart der Zant vnde sin svn die gebint von einer | |
d[ie] geltint fvnf vnde fvnzic metzn weitzn, vur werchart fvnfzehen pfenninge, vur wisot sechs pfenninge. //In deme selben dorf git man | |
mvtt habern vnde alse manic lamp, der iegelichez si zehn pfenninge Mvnichære wert. //Von der vogetæie ze Prvn git man drivzehen | |
dri mvtte waitzen vnde æilf mvtte habern vnde fvnf schillinge pfenninge. //In dem selben dorf von der trat ain pfvnt. //Von | |
kar. //Michelndoverch giltet sibenzehen kar vnde sehs schillinge ane zehn pfenninge. //Kalnberc fvnfzehen pfenninge vnde anderhalp kar. //Aver von deme dorf | |
$t et doemonvm infestationes. /Dér m%/an dér gíbit dûsvnt sílberînero phénningo: d%/az ér dés uuíntemôdes mûoze gebrûchan. Vír dictus est auirtute. | |
peruigil custos. qui non dormito neque dormio. /Dîe dîne dûsunt phénninga. sínt dír geh%/altan: únte zuíren zéhenzog phénninga. sínt dén geh%/alten: | |
/Dîe dîne dûsunt phénninga. sínt dír geh%/altan: únte zuíren zéhenzog phénninga. sínt dén geh%/alten: dîe dés uuîngarten hûotent. Vuante dú diuitias | |
oder veil hat, der sol geben von ieglichem eimer 10 ß #(PFENNIG). Verkauft er aber minner, so git er, als sich | |
haben. Swer aber daz brichet, der git als dicke 1 ß #(PFENNIG). Von dem ungelte //Ez sol auch nieman daz ungelt | |
Markte. Swer daz brichet, der sol als dicke geben 1 ß #(PFENNIG). Die auch under den t#;eorn br#;eot veil haben, die | |
als dicke er daz tůt, als dicke git er 1 ß #(PFENNIG). //Ez sol auch nieman kein gantz br#;eot veil haben | |
backe. Swer daz brichet, der sol geben zů bezzerunge 2 ß #(PFENNIG). Des sullen warten. Von dem fleischkauffe //Umb allen fleischkauf | |
Swer daz brichet, der sol geben zů bezzerunge 2 ß #(PFENNIG). Des sullen warten. Von dem fleischkauffe //Umb allen fleischkauf beide | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 >> |