Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
obe prp_adv (2226 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb. Findeb.
dir wesen gâch,/ und sich daz dûz wol verdagest./ zewâre ob dûz iemen sagest,/ so ist iemer gescheiden/ diu vriuntschaft under | |
verstuont sich her Îwein wol/ daz er sich weren solde,/ ob er niht dulden wolde/ beide laster unde leit./ ir ietweder | |
er vil nâch was komen hin./ do gedâht her Îwein, ob er in/ niht erslüege od vienge,/ daz ez im danne | |
nû niht hânt erslagen,/ daz vristet niuwan daz clagen/ daz ob mînem herren ist:/ sî slahent iuch ab an dirre vrist.’/ | |
nôt,/ in dûhte des daz sîn tôt/ unclägelîcher wære/ dan ob sî ein vinger swære./ //Nû ist uns ein dinc geseit/ | |
meinder niender sô:/ wan ern gæbe drumbe niht ein strô,/ ob sî mit glîchem valle/ dâ zehant alle/ lægen ûf der | |
im den ungemach,/ wande sî nâch sîner bete/ ein venster ob im ûf tete,/ und liez si in wol beschouwen./ nû | |
ûzvart/ anderstunt versperret wart./ daz was im alsô mære,/ wan ob ietweder porte wære/ ledeclîchen ûf getân,/ und wærer dâ zuo | |
niemer tiurern man./ dâ von sol sich mîn senediu nôt,/ ob got wil, unz an mînen tôt/ nimer volenden:/ den tôt | |
daz ich nâch mînem herren var./ dû verliusest mich gar,/ ob dû iemer man gelobest/ neben im: wan dû tobest.’/ //Dô | |
wurd ich schiere gewert,/ od ichn vunde mezzer noch swert./ ob ich des niht gerâten kan/ ichn müeze mit einem andern | |
verstân/ als ez doch gote ist erkant:/ der weiz wol, ob mîn lant/ mit mir bevridet wære,/ daz ichs benamen enbære./ | |
im guot und lîp,/ ir muget ez dannoch heizen guot/ oberz willeclîchen tuot./ nû habent ir schœne unde jugent,/ geburt rîcheit | |
unde tugent/ und muget einen alsô biderben man/ wol gewinnen, obs iu got gan./ nune weinet niht mêre/ und gedenket an | |
wan ez dunket mich unmügelich./ sich, got der gebezzer dich,/ ob dû mir nû liegest/ und mich gerne triegest.’/ ‘vrouwe, hân | |
begunden ahten under in zwein/ daz sîz noch versuochte baz,/ ob sî ir vrouwen haz/ bekêrte mit guote/ ze senfterem muote./ | |
ode ich bin benamen verlorn./ weizgot ich lâze mînen zorn,/ ob ez sich gevüegen kan,/ und enger niuwan des selben man/ | |
niuwan des selben man/ der mir den wirt erslagen hât./ ob ez anders umb in stât/ alsô rehte und alsô wol/ | |
ez diu werlt vernimt,/ daz sî mirz niht gewîzen kan/ ob ich genomen habe den man/ der mînen herren hât erslagen,/ | |
mir, sô hân ich heil./ weist aber dû, geselle,/ rehte ob er mich welle?’/ ‘er wolde wærez nû geschehen.’/ ‘sage, wenne | |
hât sîn iemer danc,/ und daz ez im lange vrumt,/ ob er morgen wider kumt./ heiz in rüeren diu bein,/ und | |
hânt erslagen,/ sô sît ir wol ein sô vrum man,/ ob mir iuwer got gan,/ sô bin ich wol mit iu | |
wunder/ und sprâchen alle besunder/ ‘wer brâhte disen rîter her?/ ob got wil, ez ist der/ den mîn vrouwe nemen sol.’/ | |
hete zwelf risen erslagen./ sîner manheit der ist vil./ deiswâr ober iuch rechen wil,/ sô sûmet er sich./ der iuch dâ | |
vant,/ und schuof ez vollez brunnen,/ und wolde rehte erkunnen/ ob daz selbe mære/ wâr ode gelogen wære/ durch daz er | |
gewan der hof nie tiurern helt./ daz mugent ir kiesen, ob ir welt,/ bî sînem ampte des er pflac:/ sîn hete | |
der dar nâch gewerben kan/ und dem vrümekheit ist beschert,/ ob im vil êren widervert./ doch ringet dar nâch allen tac/ | |
deste dicker heime sîn:/ sô tuo ouch under wîlen schîn/ ob er noch rîters muot habe,/ unde entuo sich des niht | |
des man,/ daz sîs niht verdrieze:/ swaz aber ers genieze/ ober sich bî ir verlît,/ daz haber eine âne nît./ //Iu | |
ze edel und ze rîch/ daz ir sî kebsen soldet,/ ob ir erkennen woldet/ waz rîters triuwe wære./ nû ist iu | |
edele tôre/ wart gelîch einem môre/ an allem sînem lîbe./ ob im von guotem wîbe/ ie dehein guot geschach,/ ob er | |
lîbe./ ob im von guotem wîbe/ ie dehein guot geschach,/ ob er ie hundert sper zebrach,/ gesluoc er viur ûz helme | |
ie hundert sper zebrach,/ gesluoc er viur ûz helme ie,/ ob er mit manheit ie begie/ deheinen lobelîchen prîs,/ wart er | |
ze tuonne willen hât,/ der wirt iu buoz unde rât,/ ob er von uns wirt gesunt./ mir ist sîn manheit wol | |
gnuoc,/ daz gereite guot von golde),/ daz er rîten solde,/ ob ir daz got bescherte/ daz sî in ernerte./ //Dô sî | |
daz sî in sach und er sî niht./ sî gedâhte ‘ob daz geschiht/ daz er kumt ze sinnen,/ und wirt er | |
er sîn selbes gast,/ daz im des sinnes gebrast:/ und ob er ie rîter wart/ und alle sîn umbevart/ die heter | |
ich bedarf ir wol: nû sîn ouch mîn./ nû waz ob disiu sam tuont?/ sît daz mir ê sô wol stuont/ | |
lantvolc hât ûf mich geseit/ eine schult sô swære:/ und ob ich schuldec wære,/ sô wær ich grôzer zühte wert./ ez | |
umbe iuch stât/ daz ez iu an den lîp gât,/ ob ir iuch niht muget erwern.’/ sî sprach ‘wer möhte mich | |
einen rîter vund ich/ der mit in allen drin strite,/ ob man mir vierzec tage bite./ der rede giengen sî dô | |
slüegen sî ouch mich./ so ist bezzer mîn verderben/ danne ob wir beidiu sterben.’/ //Er sprach ‘diu rede sol bezzer wesen:/ | |
ouch bewaren sol./ ir hât sô vil durch mich getân:/ ob ich deheine triuwe hân,/ sone sol ich daz niht gerne | |
‘der mir ze trôste/ dâ wære der beste/ und kæme, oberz weste,/ und hete ich in dâ vunden,/ dern ist ze | |
wand ich ir anders niene bite/ niuwan mit dem gedinge,/ ob ich sî hinnen bringe;/ ir habet der besten ein her:/ | |
ich sî hinnen bringe;/ ir habet der besten ein her:/ ob ich sî allen den erwer/ die mir durch sî rîtent | |
ez an den lîp gât,/ enkum ich dar niht enzît./ ob ir des gewis sît/ daz uns der rise kume sô | |
swenn ich mîn reht getuo/ daz ich im an gesige,/ ob ich vor im niht tôt gelige,/ daz ich umbe mitten | |
deheinen rât./ ich bin, als ez mir nû stât,/ gunêret ob ich rîte/ und geschendet ob ich bîte./ nune mag ichs | |
ez mir nû stât,/ gunêret ob ich rîte/ und geschendet ob ich bîte./ nune mag ichs beidiu niht bestân/ und getar | |
Ergebnis-Seite: << 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 >> |