Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
minnegërnde Part.-Adj. (26 Belege) Lexer BMZ Findeb.
si kume lebete./ got unsir herre Jhesus san/ glichet dem minnegernden man./ also ich manichen hore zien,/ der touge gat zu | |
gegan./ got als ich e gesprochen han/ glichet sich dem minnegernden man,/ der kumpt zu siner amien tore,/ wen her so | |
und zorn/ noch anevechtunge scharf sam der dorn/ enmogen den minnegerndin nimmer/ von gotes libe brengen immer./ sint di libe ist | |
ist uch der rede bedute bi./ got ist glich dem minnegernden man,/ der zu siner amien kumpt gegan,/ deme danne durch | |
spigelglas,/ den uns nu ein vil boser luste/ in ire minnegernden bruste ............... .............../ da von ir iezu kundig was,/ daz | |
sân,/ die minnenglüende künegîn,/ und liez ir bêamîsen în,/ den minnegernden Tristan,/ der ouch in ir minne bran./ die zwei gelieben | |
Karke in der stat./ den smit gar vlîziclîche bat/ der minnegernde Lîfrenîs,/ daz er im machte in alle wîs/ slüzzele glîch | |
mîn/ mit dir, reiniu frouwe guot,/ dîn guot friunt, mîn minnegernder hôher muot./ //Alse er im ein fröide tihtet/ in dem | |
ougen/ tougen $s lachet in den muot,/ dâ geilent wîp/ minnegernder manne lîp/ alsam daz tou den grüenen clê./ / Jârlanc | |
biutet/ ir lîbe grôze meisterschaft./ mac si ze tougenheite ir minnegernden sin verkêren,/ sô daz si mit gebærden wil dekeinen man | |
liuten;/ schœn unde clâr ist iuwer lîp,/ dar umbe ein minnegerndeʒ wîp/ von schulden werde an iuch verdâht./ swie vaste ir | |
muß got #;eumer erbarmen/ das ich liebloses wib/ den sinen mynngernden lib/ in keinen kumber ye gewarff./ er ist der myn | |
zuo dem süezen Jôsaphâte/ mit sînem leiden râte./ der vrouwen minne gernden sin/ enzunter alsô sêre an in,/ daz sie begunden | |
lieb mit arebait/ Zwai gelieben lerte/ Und unverh#;vowen serte/ Ir minne gerenden herzen/ Mit so nach g#;eandem smerzen,/ Der vil nach gegen dem | |
was er spat und frů/ Bekumbert in dem herzen/ Mit minnegerndem smerzen./ Dar nach gedaht er aber also/ ,E das ich | |
vil nach ane wizze sas/ Als er verdorben w#;eare./ In minegernder sw#;eare/ Bran im das herze und der gedanc,/ Die minne | |
wart ir eben vil gelait/ Mit herzeclicher minne/ In ir minnegerndem sinne./ Doch het er dester minre niht,/ Won das des | |
der geb#;earde da geschah,/ Das was ir vor verborgen,/ Sin minnegerndes sorgen/ Was ir unkunt; si enwisse niht/ Umb die selben | |
Vůgeten in des tages zil/ Gedin, vr#;vode, jamers vil,/ Mit minnegernden sinne/ Jamer nach ir minne,/ Gedingen mit fr#;eolicher kraft/ Als | |
grunt./ Dô kan mir von vröide ein stric/ und ein minnegernder smerze/ alse lieblîch in daz herze,/ daz ez wart von | |
tuot niht wê,/ Wan als ichz bescheiden sol:/ êst ein minnegernder smerze./ wâ gegen liebe gert daz herze,/ dâ fröit lieb | |
tôt./ In kan niemer wol gesunden,/ kunden $s müezze ir minnegerndiu nôt./ Trôste mich ir mündel rôt,/ sô wære al mîn | |
entz#;ivnden/ dvrch minne wolte alse rein#;iv wip,/ vnd tr#;evge er minne gerenden lip,/ man zvge in mit worten hin./ ir eren | |
dvrch minne wolte alse rein#;iv wip,/ vnd tr#;evge er minne gerenden lip,/ man zvge in mit worten hin./ ir eren r#;ovffer | |
hie m#;evte,/ dez r#;eote so sere gl#;evte./ ___Man kos hie minne gerendes brehen:/ swa liep begvnde nah liebe sehen,/ da m#;ovzte | |
m#;evte,/ dez r#;eote so sere gl#;evte./ ___Man kos hie minne gerendes brehen:/ swa liep begvnde nah liebe sehen,/ da m#;ovzte der |