Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
mëlm stM. (82 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
Durch sin hertze brunne,/ So l%:ichten gelast gab durch den meln/ Schiltt, halsperg, brünne, heln./ Ain rylich sper armes gross/ Fürtte | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
hie/ Des rissen hoptt unde heln/ Geströwett nider uff den meln/ Werden von dem gaste,/ Der in erren laste/ Wirdenklichen ward | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
gesechen,/ Die man gerne möchtte sechen./ Vor Troye uff dem melme/ Wurden vil l%:ichter helme/ Von im zer trantt und zer | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
erklu1ngen;/ Sie schriete1n schilde vn2de helm./ Da flouc stoup vn2de melm,/ Da was harte groz strit./ Pollux quam in eine sit,/ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
sper vnd mit schilde./ Vf dem gefilde/ Begunde stiebe1n der melm./ Man sluc die swert da i1n de1n helm/ Vnd machte | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
slac, daz der helm/ Viel zv der erde1n in den melm./ Da were hector der degen/ Gewisliche1n tot gelege1n,/ We1nne daz | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sper, schilt vnd helm:/ Daz falte er allez in den melm./ Do erkoberte1n sich die sine:/ Ayax von salemine/ Vnd die | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Die ere zv|fert als daz mele/ V3nde zv|stubet als ein melm,/ Du en nemes aber dine1n helm,/ Dine1n schilt v3nde din | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
man mangen ritter hie/ verbunden under helmen,/ die stoubeten den melmen/ und ritterlîchen in der zît/ ûf einander widerstrît/ gar prîslîchen | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
vlammic viure/ einander ûz dem helmen;/ man sach gras und melmen/ beströuwet mit den vunken;/ ir scharfen swert versunken/ ofte in | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
den bart under den helm,/ Keie der viel in den melm;/ sîn ros lief hin gein Karidol./ sunder rede konde ez | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wart verbunden im sîn helm,/ er tengete gras und stoubte melm,/ hin reit er gein dem mortwal,/ mit im der werde | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
vor an den helm,/ Das er fiel nider in den melm./ Das ließ Tyrus an zoren./ Er sprach ’das ors muß | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
starcke sper an dem helm./ Di roß triben auf di melm:/ Dise waygeten, ene kurren,/ Di dort mit den fussen schurren,/ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
in di wolcken doß./ Ir waren hundert tausent./ Durch den melm sy sausent./ Do sy der Tyrer ane sach,/ Auß ainem | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sy stachen an di helme,/ Das man sy auß dem melme/ Dicke muste klauben/ Als den waitz di tauben./ Deß kostleichen | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
roß er mit den sporen nam/ Und prantzelierte durch den melm./ Er hette gelassen den helm/ Von danne er was gerant./ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
zûbrâht was sîn helm/ und waz er fûrte uf den melm./ von dem schilde manigen rîchen spân/ slûc Ludewic der werde | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
viel nider ûf daz grüene gras/ und zuo des plânes melme/ bestürzet mit dem helme./ /Des wâren die zwô frouwen frô./ | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
în geworht./ er mohte in füeren unrevorht/ in der plânîe melme./ er hete ûf sînem helme/ daʒ houbet der S% swertes orten./ die wol gesteinten borten/ dâ vielen zuo dem melme;/ von ir zweiger helme/ gehouwen daʒ cleinœte wart./ die künige |
sô krefteclîche ûf sînen helm,/ daʒ im des rôten fiures melm/ kam in die lüfte drûʒ geflogen/ und der künic wol |
er ûf den gekrœnten helm/ sô vaste, daʒ des fiures melm/ dar ûʒ begunde stieben/ und er sich müeste clieben/ dur |
sluoc/ Effimenîsen durch den helm/ sô vaste, daʒ des fiures melm/ dar ûʒ begunde wischen/ und man sich drunder mischen/ daʒ |
riʒʒen/ und cluben sich die helme./ dô wart von stoubes melme/ diu clâre sunne timber./ von holze guot gezimber/ an schilten |
vaste ûf den gezierten helm,/ daʒ im des wilden fiures melm/ dar ûʒ begunde stieben/ und er sich muoste klieben/ biʒ |
und der krage/ bestürzet mit dem helme/ zuo der plânîe melme/ dâ vielen unde sprungen./ daʒ swert was im gedrungen/ durch |
wurden beide/ gefüeret zuo der heide/ und zuo des plânes melme./ ir halsperg unde ir helme/ die gâben lûterbæren glast./ an |
dô beschouwet./ genetzet und betouwet/ mit bluote wart des plânes melm./ man kloup dâ mangen liehten helm/ durch ruomes und durch |
backen und daʒ ôre/ valt er im nider ûf den melm,/ wan er spielt im den ganzen helm/ und sluoc die |
dô sîne bruoder wol bedâht/ sîn zeichen sâhen dur den melm,/ dô wart gestricket manic helm/ und schefte vil geneiget./ den |
er vil nâch gestrûchet dô/ was nider ûf des plânes melm./ er traf in oben ûf den helm/ sô vaste sunder |
krône/ zierte ir iegeliches helm;/ |
geriten quam er ûf den clê/ und zuo des plânes melme/ mit eime tiuren helme,/ den zwêne flügel zierten;/ die glizzen |
reine/ mit golde und mit gesteine/ glenzieren durch des stoubes melm,/ wand er bekande sînen helm/ bî zweier stangen solde/ bewunden |
er het in nâch gevangen/ und ûz gefüeret durch den melm./ den liehten und den glanzen helm/ wolt er im abe |
swinden buz/ Uff mines mutes helme,/ Daz ich uff sorgen melme/ Fur sie da nider burtzelt./ Mit streichen sie mich murtzelt,/ |
Bekront mir myns sinnes helme,/ Daz ich durch grobes synnes melme/ Mit der vernunft min mus waten;/ Daz der vernunft sumerlaten/ |
hant./ van Hollant greve Wilhelm,/ des eren stubet als der melm/ in allen landen die kristen sint./ nu wil ich dir |
hân mir eines gedâht:/ ez siht hie niemen vor dem melm;/ gebt balde her mir den helm/ und nemt hin den |
gleste/ die decke und die helm,/ man sach durch den melm/ brehen maniger hande blic,/ reht als ob der Semernic/ wær |
niht wernt/ noch tûren under helme/ in hitze und in melme,/ hiet si des tages der gesehen,/ der müest in des |
stich/ durch den riuzischen helm,/ daz daz gras und der melm/ wart under im von bluote naz./ herzog Loket niht vergaz/ |
sehen/ den herzogen under helm,/ sô daz er im den melm/ von den ougen solde strîchen,/ daz tæt er williclichen/ mit |
enplect/ der glast von den helmen,/ daz brehent durch den melmen,/ daz die Unger des wânden,/ die von tiutschen landen/ wæren |
im zuo dem kunic rîten./ der hielt dort in dem melme/ mit versturztem helme./ dô er den herzogen komen sach,/ er |
mit kolben und mit helm,/ daz daz gras und der melm/ von bluote wurde naz./ freidic unde râz/ was der selbe |
verzimiert/ wart dô maniges heiden helm./ der stoup und der melm,/ der von der mûre valle gie,/ der was nû gelegen |
brunne wîz,/ diu dâ sô schœnen glîz/ gît durch den melm?’/ ein verzimierten helm/ fuort er verbunden./ gen im er kêrte |
eine was und blôz:/ dô fuor er her durch den melm/ mit verzimiertem helm/ vor Griven fluhtic ûz dem strît’./ die |
Ergebnis-Seite: 1 2 >> |