Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

baltlich Adj. (20 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Eracl 3212 ode daz vieber ist.’/ diu alte hiez Morphźā./ diu greif baltlīchen sā/ Paridź under sīn gewant./ den arm belūchte sie in
GvJudenb 693 da si dich in dem hous vant,/ zu dir si paltlich gie/ unt viel fur dich ouf iriu chnie,/ groze reuwe
GvJudenb 1834 ein dirn palt;/ al si Petern ansach,/ zu im si paltlichen sprach:/ ‘du pist ouch von Galilee/ Jesus junger, man het
KLD:UvL 16: 3, 1 si kan trœsten sźre./ //Der schilt wil mit zühten vil baltlīchez ellen:/ er hazzet, er schiuhet Schand unde ir gesellen./ got
KvWHvK 623 hān./ und weste ich wer mir kunt getān/ het alsō baltlichen trōst,/ daz er mich nacket hāt erlōst,/ ich wolde im
Spec 40, 1 er wider kome z#;ov Ieruſalem in die himeliſchen haimodi denni baltlichen. Super flumina Babyloniſ etc. Dei wazzir Babyloniſ ſint diu zerganclichiv
Spec 66, 20 ‘Der daz tůt, der hat die ź ervollit.’ Der mach baltlichen da ze gote werbin, daz er wil, den gewert #;voch
Spec 72, 1 gab in daz gewizzin allir zvngin. Do giengin ſi ūz baltlichin unde bridigotin, alſe in gebotin waſ. In den zīten wārn
Spec 75, 18 erwllet wrdin deſ heiligin geiſtiſ, alſo hiute iſt, unde ſi baltlichen bridegin begundin uon gote unde allir ſlahte zungin rźitin, do
Spec 78, 11 in einime hūſ, do er in chom, daz ſi do baltlichin giengin %de bridigotin in der ſtat ze Ieruſalem. Nu
Spec 78, 14 einiſ boſin wibiſ uerl#;vogenote ſineſ herrn an der martyr, wie baltlichen er hivte daz gotiſ wort ſźiti vor allin den vrſtin,
Tr 1098 alrźrste enbran sīn herzegir,/ und sach der süezen allez sider/ baltlīcher unde süezer wider,/ dan er ie dā vor getęte./ swenn
Tr 6060 verlān./ //Des nam aber Tristan cleine war,/ wan gienc et baltlīchen dar,/ dā man in daz lōz dā maz,/ dā Mōrolt
Tr 8549 gevüege,/ swā iuch der muot zuo trüege,/ griffe ich ez beltlīcher an/ und bereiter danne ein ander man;/ und ist ouch
Tr 10647 hāt.’/ der künec sprach: ’triuwen, disen rāt/ den lāze ich baltlīche an dich:/ er gāt dich mźre an danne mich./ //Mōrolt
Tr 12035 und offenen ir ungemach./ ietwederez sach unde sprach/ daz ander beltlīcher an:/ der man die maget, diu maget den man./ vremede
Tr 13502 keiner vāre/ noch keiner slahte merke war,/ wan gieng et baltlīche dar,/ dā man im sīne tougenheit/ bescheiden hęte und ūf
UvZLanz 267 eʒ was dā lantsite./ die vrouwen lźrten in dā mite/ baltlīche singen./ er was an allen dingen/ bescheiden unde sęlden rīch./
UvZLanz 3292 grōʒen gewin/ die mit dem rōten ritter riten,/ wan si baltlīche striten,/ sō daʒ die vīnde wichen./ manegen si bestrichen,/ der
Wernh A 2903 gehabt die magt./ der herre waz vnverzagt,/ er sprach vil paltliche:/ ,daz wizze got der reiche,/ daz ich sey nie gerůrte/
Seite drucken