Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
marc#’2 stN. (83 Belege) Findeb.
diu gift was im gedrungen/ biʒ ûf den kern des marges./ dâ von leit er vil arges/ und engesliches pînes./ der | |
düt dri arg: / die stern ußzien die zit das mark/ des landes und die feiste stark,/ daruß uns wüchse same, | |
malatz letzt mit siner süche fadem/ dem menschen oft das mark, stift giftig adem,/ und ouch sin fuler bradem,/ der von | |
die ferbt / der sprüche blumen unde gerbt / das mark; sie uß der rede kerbt / und strichet gar die | |
meit, in dins reinen herzen sarg,/ da falbte sines blutes mark/ den fluch der alden sünden arg,/ der uns von liechte | |
getreip,/ daz er sus hangunde beleip,/ dô geriet daz mortlich marc,/ ich meine die gift starc,/ zetal an der stunde,/ zougen, | |
wasir, vnde guys in das geborte louch bis czu deme marke des boumis, vnde slo eynen kil von deme holcze des | |
wurczeln. So sal man vs beydin stuckin des rysis das mark behendiclich vs nemen mit eyme ysin. Dor noch so vuge | |
di wechst ane steynichin vf dem wynstocke, deme also das mark vs geczogin ist, als man wirt lerin in deme capitil | |
vnd spalde den wynstok vnd nym den kern odir das mark behendiclich vs dem stocke, also verre als du yn gerissin | |
den uigen. $s (@fol._7_b.@) von den mulberen. $s Uon dem marke. $s uon den uischen Uon den crichen. $s uon den | |
Daz bregin ist vuchte. vnde machit mazleide. also tut das marc. Di zunge ist gut. vnde wol getempirt. Vuze vnde orin | |
so mache ein salbe. Nim wizes wachses vunf dragme. rinderines markis dri dragme. $t vnde salbe di wunden. so kum im | |
oder uon geliberten blute. oder uon grozer vuchte. oder uon marge. so vulit ouch der siche smercen in dem blase halse. vnde | |
$t mugen. Den selbin ist ouch gut korn gesotin mit marge. vnde rube vnde bonen gemischit $t mit heizeme dinge. Da | |
under daz blut der sal machen eine salbe uon rinderime marke. des sal he nemen eine halbe unce. vnde rosen ole eine | |
uber nacht in den ezzich so wirt ez als ein marc. dar nach mit rosen oles dri dragme. situarbe $t dri dragme. | |
gut dar zu. Ezzich ierben mit milch smaltz $t sint ouch gut. Mark vnde ol. vnde mel under ein ander gemischet ist ouch gut. | |
mit fioln ole daz gemischet si mit wachse. vnde mit rinderinen marke. oder mit ole uon (@fol._65_b.@) sisaimo. So sich di vuze | |
ole uon fenu_greco daz gemischet si mit wachse. Nim rinderin mark vnde huner smaltz. itweders gelich anderhalbe vnze. tragant. wachses. myrren. igliches | |
in ir gebeine,/ nû merket, waz ih meine,/ nieren nehein marc./ si sint ûzer mâze stark./ man mach ûf si bûwen,/ | |
das sú get durch fleisch und blůt, jo durch das marg und gebeine, wanne das die nature geleisten mag, das můs | |
des blossen grundes durch fleisch und blůt und durch daz marg. Aber diseme ber#;euren wurt begegent oder gevolget zweier kunne wise | |
da trucket er und zúhet so sere, es zúhet daz marg uz den beinen und daz blůt uz den adern. Und | |
die spise die get eime durch fleisch und blůt und marg und gebeine, und daz treit sich alzůmole wider uz und | |
man ist; und daz ist alleine der kerne und daz marg des ruwen; und dan mit einer versaster getrúwunge versinken in | |
sele, ich han ir bekant, und gieng in rehte durch marg und durch adern; und so dan daz liden und daz | |
durch si gevarn und si wider durch in, und ist marg und bein durch ge#;eubet. Und dise lúte bekennent underscheit der | |
nút. Kinder, dis ist die fúrine minne, die verzert das marg und das blůt, und in der wirt der mensche zemole | |
werk tůnt wan du tůst. Och das get in das marg; wan dise sprechent, dir si zemole unrecht, und sie haben | |
si hat, des enweis er nút. Si verzert dir das marg und das blůt. ___Hie sich fúr dich das du die | |
wan er was so starc,/ im wart versert des hirnes marc,/ da von er můst sterben./ wafen, und schol verderben/ Wildhelm | |
/ aller rûch unde starc. / sîn gebeine was âne marc / nâch dem gesläht%..e der muoter sîn; / deste sterker | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 |