Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
lîm#’1 stM. (15 Belege) Lexer BMZ
haß./ Si peliben in dem sleyme/ Pehaft als in dem leyme./ Si musten allda peleyben./ Kain wint mochte getreyben/ Das scheff | |
wol gesite,/ dar zuo wirt iu von mir gegeben/ ein lîm, der kan sô vaste cleben,/ daʒ sich von sînen kreften/ | |
fiure,/ sô werfent, helt gehiure,/ in beidiu naselöcher in/ den lîm sô rehte vaste hin,/ daʒ er behafte bî der vrist./ | |
er sach, daʒ er daʒ êr/ verschrôten niht enkunde,/ den lîm er dô begunde/ her vür ûʒ sîner teschen nemen./ swaʒ | |
Der helt küen als ein wilder eber/ der warf den lîm starc unde cleber/ den ohsen grôʒ und êrîn/ durch beidiu | |
flamme grôʒ/ sich verrigelt und beslôʒ/ in dem nasedrüʒʒel./ der lîm der wart ein slüʒʒel/ der heiʒen glüete schîme,/ wan si | |
slüʒʒel/ der heiʒen glüete schîme,/ wan si niht vor dem lîme/ moht ûʒ gebrechen vürbaʒ mêr./ die grimmen ohsen und daʒ | |
daʒ êr/ wurden an ir kraft erlemet/ und mit dem lîme alsô gezemet,/ daʒ si begunden biuwen./ ir sont vürwâr getriuwen,/ | |
schuof ein zouberlist,/ der mit hôher kündikeit/ was an des lîmes kraft geleit,/ und zwei tôtiu bilde twanc/ ûf biuwen und | |
vuchtikeit, di do vs der bere dringit, si klebir also lym, vnd ouch ob di bere des wynis obir der trubiln | |
daz wir lîmen/ niuwan mit #s+der#s- rîme/ der hôhen sinne lîme:/ dar an sîn wir ein teil betrogn,/ uns hât der | |
vürbaz/ ûf eines turnes knoph er saz,/ der was mit lîme wol bedaht./ der rappen vliegende vaht/ als er gerne wær | |
er hât,/ ûf daz gelîmde zwî gestât:/ als er des lîmes danne entsebet/ und er sich ûf ze vlühte hebet,/ sô | |
genôte,/ ir was diz leben ouch ande./ dô si den lîm erkande/ der gespenstegen minne/ und sach wol, daz ir sinne/ | |
si wolte ûz unde dan:/ sô clebet ir ie der lîm an;/ der zôch si wider unde nider./ diu schœne strebete |