Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

liehtvaʒ stN. (48 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

AvaLJ 19, 4 kint mare $s da geborn wære,/ chunich der Judene, $s liehtvaz der tugende./ do fuor daz mære uber al $s daz
AvaLJ 24, 1 lach./ Da daz chint ane was, $s da gestunt daz liehtvaz./ do zugen si abe ir gewant, $s si giengen in
AvaLJ 33, 3 der vor dem sunnen uf gienge./ er was ein haiter liehtvaz, $s in der wuoste lert er daz,/ swer so mit
EnikWchr 150 die hœhsten krôn./ kein schœner krôn wart nie bekant./ ein liehtvaz sô wart er genant,/ wan im was niht gelîche/ in
Gen 16 ze wâre sagen ich iu daz: $s er nant in liehtvaz./ er was gote vil liep, $s an ime huob sich
Himmelr 4, 5 dere maninne./ dere sternen hat si rat $s jouch %/ander(re) liehtvazze,/ von reinem golde glénst%\et $s ein ieglich ire gazze./ die
Kchr 3147 niht verbergen,/ sunder verre gesehen werden;/ noh enzundet nieht sîn liehtvaz,/ daz er iz under den mutte besturze umbe daz,/ sunder
Kchr 8803 hêrst engel der under in was –/ sîn name hiez liehtvaz –,/ durch sîn ubermuot muoser vallen/ unde di sîne alle,/
Konr 22,20 ob er vmb mitte naht chom, das ſi mit iren lieht vaʒʒen vnd mit irem ole engegen im giengen. Nv leſen wir
Konr 22,23 das diſiu werlte were gelich ʒehen megden, die namen ir lieht vaʒ vnd giengen uʒ engegen einem brutegaum vnd einer praute. Der
Konr 22,25 die ander fumf, die waren wiſe. Die tumben namen ir lihte vaʒ, ſi ennamen auer des ols niht. Die wiſen, die namen
Konr 22,26 ols niht. Die wiſen, die namen das ole in ir lieht vaʒ. Do der brutg#;vom entwalte, das er niht ſchir chom, do
Konr 22,67 mit iren fumf ſinnen boſelich vnd vnrehte geparten. Was diu liehte vaʒ vnd das ole ſin, das di wiſen megde engegen dem
Konr 22,68 engegen dem brutgoum tragent, das wellen wir iu ſagen. Diu lieht uaʒ ſint vnſeriu hercʒ, das lieht, das in den vaʒʒen prinnet,
Konr 22,80 daʒ ole, – das ſint div heiligen werch, in ir lieht vaʒ, – das iſt in ir hercʒen, alſo brinnent engegen dem
Litan 256 bi den ziten beuangen was,/ do dv rehte sam ein liechtfaz/ schine durh alle vinster./ alse di sunne durh daz glase uenster/
LobSal 128 gizam./ //Du lagil undi du hantvaz,/ di viole undi du lichtvaz,/ du rouchvaz undi du cherzistal,/ daz roti golt was iz
Priesterl 128 sînem miste./ ir sît läien spîgelglas,/ ir lûcerne unt ir liehtvaz;/ in iu ersehent si sich alle,/ waz in an in
Priesterl 620 Gerne sæhen dîe fursten daz/ daz die phaffen als diu liehtvaz/ von ir tugenden mûsen brinnen/ ûzzen unt innen,/ ob si
PrOberalt 125, 22 pfenning hiet und verl#;eur si der einen, si zunt ir liechtvas und chert daz haus umb und sucht mit allem vleizze
PrOberalt 125, 35 s#;eunden dem tiufel undertan wart. do zunt daz wip ir lichtvas und sucht den pfenninch. wer daz wip sei, daz habt
PrOberalt 125, 37 wol vernomen, daz ist der wistum des ewigen vaters. daz lichtvas, wie daz getan si, daz sch#;eulen wir vlizzichlich merchen. man
Rol 5764 werlte/ den heiligen martereren gehaizen was./ si haizent diu prinnenten liecht uaz./ swaz si gote in der toufe gehiezen,/ wi war si
RvEBarl 3620 er biz an die stunt vergaz:/ owê! sô lischet daz liehtvaz/ und sperret im vil lîhte vor/ der edel briutegome sîn
RvEWchr 12601 zit unde jar,/ ir tage, ir stunde ubir al./ siben lieht vas uf dem kerstal/ bezeichent rehte nah ir art/ die
RvEWchr 12601 unde jar,/ ir tage, ir stunde ubir al./ siben lieht vas uf dem kerstal/ bezeichent rehte nah ir art/ die siben
SAlex 6409 mugit is nit gelouben,/ in lûhten di ougen/ alse brinninde liehtfaz./ harte irforhtih mih daz./ ein der gote der grûzte mih./
SiebenZ 55 eime:/ daz waren siben ougen na eim steine/ unde siben liehtvaz,/ so uns zelt der herre Zacharias,/ unde dei siben liehtsternen/
Spec 126, 19 ſprach alſo: ‘Iwere lanchen ſîn zaller cît ûfgegurtet unde iweriv liehtuaz brinnen.’ Alſo ſculen wir der goteſ chunfte warten, daz wir
Spec 126, 22 iungeren, ſwie ſuntec wir ſîn. Er hat unſ geboten brinnentiv liehtuaz ze habenne. Waz meinet er da mite? Da wil er,
Spec 126, 25 t#;von. So wir ze rehte leben, ſo tragen wir unſeriv liehtuaz uor unſeren ebenchriſten; ſo ſi danne bilde bî unſ nement,
Spec 127, 29 Er ſprach: ‘Daz himelriche iſt gelîch zehen meiden, die ir liehtuaz namen unde giengen gen deme brûteg#;vome unde gegen einer brûte.
Spec 128, 26 der tôt. Die biderben meide nâmen ir ôle z#;vo den liehtuazzen. Die tumben heten niht oleſ, der liehtuaz waren erloſſcen. Div
Spec 128, 27 ôle z#;vo den liehtuazzen. Die tumben heten niht oleſ, der liehtuaz waren erloſſcen. Div liehtuaz ſint unſer herze, daz ole div
Spec 128, 27 Die tumben heten niht oleſ, der liehtuaz waren erloſſcen. Div liehtuaz ſint unſer herze, daz ole div goteſ gebe. Daz ole
Spec 128, 34 armen ſuntare ze den g#;voten, ‘deſ iweren oleſ, wan unſeriv liehtuaz erleſſcent iez#;vo.’ Leider deſ waren ſi îe gernte, daz man
Vät 33949 Beide dem aldere und der jugent,/ Der vinsternuß ein liecht vas, / Das in erschain gar sunder has,/ Den crancmutigen ein
VMos 4, 16 lucifer. den ʒehenten chôr den hete er. er was ein lihtuaʒ $t deſ hymeleſ. uil luʒel mendet er ſich des. er
VRechte 500 meister –/ daz sol sin der briestir:/ der ist unsir liehtvaz;/ der bezeichent daz,/ daz er vor uns sol sin/ mit
Wernh 278 chiut ze diute/ $p/ sô dâ gescr $p/ $p ge,/ liehtvaz $p/ $p/ $p ner heilike $p/ $p/ $p den engelen
Wernh 1325 genomen./ si ist ein christalle/ ob den engeln allen,/ liehtvaz in der vinster;/ si zuchet uns von der winstern,/ daz
Wernh 2433 des hoves ende/ unt twuoc ir reine hende./ aller triuwen liehtvaz,/ do si eine wîle dâ gesaz/ unt anders niemen bî
Wernh A 244 domini,/ swa ez geschriben sey:/ daz sprichet vnsers herren beraitunge,/ liehtvaz der sunne,/ /// wan er der megede vater wart,/ div
Wernh A 2047 des houes ende;/ do tuůk si ir hende./ aller æren liehtvaz,/ do si eine weile da gesaz/ vn̄ ander nieman da
Wernh D 276 ich da gescriben si:/ daz kivt unsers herren garewnge./ ein liehtvaz dem sunne/ scholt #;voh werden bereit/ vz siner heilikeit,/ wand
Wernh D 1269 genomen./ sie ist ein christalle/ uber die engil alle,/ ein liehtvaz in der vinster;/ sie zuchet uns uon der winster,/ daz
Wernh D 2326 reine hende./ do sie ein wile da gesaz,/ aller trivwen liehtuaz,/ unt anders niemen bi ir was,/ ein engel lvter sam
Will 138, 1 saluti congaudere: $t quia tecum una erit %;;ecclesia. /Dér mínnon lîehtu%/az: brínnent. únte lóhezent. Suâse $[*6*loghent$] mîn dilectio íst. d%/a ne
Seite drucken