Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
küssen#’1 stN. (13 Belege) Lexer BMZ Findeb.
geiſt] iſt ir beider geiſt, ir liebe, ir ſ#;evzze, ir k%/vſſen$(=osculum), ir halſen, ir r#;ovwe, ir vr%)ode mit ein ander, alſo | |
armen si in umbevie/ und gap im ze minne/ ein küssen, diu küniginne,/ von irem rôsenvarben munt,/ unde tet dem künige | |
si im ze miet,/ ê si von im schiet,/ ein küssen von irm rôten munt,/ daz wart im tougen von ir | |
kunigynne:/ So ward im zu mynne/ Von ir ain zartes kussen kunt/ An seinen stoltzen ritters munt./ Di schone gab im | |
bevêle/ und daz er mir stêle/ von ir éin senftez küssen, sô waer ich iemer gesunt./ /Wie wirde ich gehaz/ ir | |
saelde gan,/ daz ich %/abe ir wol rédendem múnde ein küssen mac versteln,/ gît got, daz ich ez bringe dan,/ sô | |
sus stuonden ir die liehten zene./ ich wæn mich iemen küssens wene/ an ein sus wol gelobten munt:/ daz ist mir | |
dike er si umbevie,/ Und stat im sunder widerstrit/ S#;euzes kússens an der zit./ Si sprach ,geselle, nu můs ich/ Gan | |
ane valschen list/ Ze baiden sitan prises giht;/ Mit ainem kússen das geschiht./ /Uf den selben lieben wan/ Das si den | |
den sp#;earw#;eare/ Uf sine hant. ir mundel rot/ Im s#;euzes kússen bot;/ Des hate er an$~der selben zit/ Hasse und mengen | |
niht vergas/ Es druhte sin lieb vast an sich,/ Ir kússen was vil minneclich,/ Das ietweders dem andern bot/ An sin | |
ze umbvahenne und so zartlich der reinen minnenden sele ze kússenne, daz ellú herzen nah mir s#;eoltin brechen. Ich bin kleinfůg | |
ich die stunde,/ daz mir von ir munde/ wurt ein küssen, wol wær ich enbizzen!/ Refr.: Minne, Minne, hilf mir werben |