Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
kriuzigære stM. (11 Belege) Lexer BMZ Findeb.
von mir daz bûch geticht./ Hî hebt sich an der Krûzigêre,/ di vorrede sagt di êrsten mêre./ Almechtic schephêr unde got/ | |
und was ouch sit der Rômêre,/ daz si uber di krûzigêre/ di an dem krûze hîngen/ sulche schrift bevîngen/ di ûzlegt | |
ich mûz von schulde jên./ Ditz bûch nenn ich den Krûzigêre,/ wan iz kundet uns di mêre/ von der marter Jesu | |
di mêre/ von der marter Jesu Christ,/ der der êrste krûzigêre ist/ gewesen unde trûc daz krûze/ ûf dem rucke in | |
diner vinde zorn an mich kere,/ ker up mich din krüzigere!/ ei w#;ei s#;euʒe mir de dot were!/ //Min einich kint | |
herzeswar,/ da he gedent steit als ein snar,/ zů sinen krüzigeren./ ////Sin g#;eutlich gebet dat he gaf/ vür d#;ei jüden ümb | |
sinen meisten pinen./ //W#;ei gůt vr#;iunt he were/ wider sin krüzigere,/ dat deit it wale schinen./ ////Unselge jüden,/ arm an allen | |
Pêtrus, den ich hab genant,/ mit den gotis gewêrin/ nûwen crûzigêrin,/ darundir grôze menige was/ Dûtschis volkis, als ich las,/ gevînc | |
mit worten und werken dur die glicheit mins vergebennes minen krúzgern: so stast du warlich bi dinem liebe gekrúziget. Swenne du | |
Getet er uf ze kainer stunt/ Und bat fúr sin crúceger./ Insiner not also sprach er/ Gen hymel zů dem vatter | |
was vollebracht/ Des in do was gen im gedacht,/ Die crúceger, die Ihesum do/ Hettent gecrúcegot also,/ Die zertailtent sin gewant/ |