Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
covertiure stF. (63 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
schne, snel unde starc;/ ez gie ensprunge als ein tier./ covertiure und tehtier/ diu wāren schne unde guot./ der herre was | |
werde frow!/ __Ain schnelles ross ward im verdacht/ Mitt grünner kobertüre geschlacht/ Daz was ain edel samitt;/ Sin wappen#(Zwr)klaid der selben | |
Dem künnen Troynere kund./ __Hector aber uss hin raitt,/ Sin kober ture und sin klaid/ [301#’r] Bar gar sunnen brechen,/ Man | |
Von stachel hertte ringe/ Begunde er an sich schwingen./ One kovertürre/ Raitt uss der gehürre./ Do er den kampff genossen sach,/ | |
den stat bracht./ Ir ros ware1n wole bedacht/ Vf die couerture,/ Riche vnd ture,/ Phellil vn2de cindat,/ Arne, Lewen dar in | |
Ros vn2de zeldende phert,/ Satel, zoum nach irme site/ Vn2de kouerturen da mite/ Vf die ros vber sich./ Sine1n wappe1nroc ir | |
wider;/ Sine1n schilt er vur schielt/ Vn2de schriet vn2de spielt/ Couerture, ros, gewant,/ Houbet, bein, arm, hant,/ Er begunde sie faste | |
zv|schrote1n,/ Zv|brochene kolzen,/ Sper, phile, bolzen,/ Kocher, armbrost vn2de boge1n,/ Couerture zv|zogen,/ Wappen|rok zv|schlizze1n,/ Wammis zv|riszen/ Ware1n wider gemachet wol;/ Ir | |
gelac,/ E sich erhube der tac,/ Ir ros stunden bereit,/ Kouerturen vf geleit,/ Dar vber pellil vn2de dar mit/ Zindat vn2de | |
der kvne./ Schilde rot, grune,/ Vo1n golde, vo1n lasure/ Rosse kouerture,/ Die halsberge wizze/ Hiwen sie mit flizze/ Durch den helm | |
quam vf in geraht./ Sin ros was verdacht/ Mit einer kouerture./ Glich eime vure/ Schein der rote zindat/ Vf siner sarewat/ | |
daz was getan./ Im was sin ros dare bracht,/ Mit koberture1n wol bedacht,/ Dar vf ein gereite/ Vo1n grozzer schonheite./ Pirrus, | |
was des heldes ors gereit/ wol nāch sīnes herzen gir;/ kovertiure und lankenir/ dar ūf geleit gar wunnenclīche,/ dem wāpenrocke gelīche,/ | |
was deß juppen claid./ Es hette di gehewre/ Ain so reiche koventewre/ Geben dem von Tyrland/ Das man ir geleiche nyndert vant./ | |
der bunte lewe dā/ was geströut wol lusticlich,/ al ir kovertūr dem glīch,/ ir helme wunneclīche/ gezieret rīchlīche./ wol georset sie | |
nāch rīcher koste milde/ uf helmen und uf schilde,/ ir kovertūr, ir wāpencleit/ nāch volkumener rīcheit./ sie quāmen da alle werdiclich./ | |
er sach,/ daz selbe het sīn wāpencleit,/ ouch uf sīn kovertūr geleit/ daz crūze rōt. menlich/ er hielt zu dem lantgrāven | |
ein wīzer swan/ von hermīne blanc gesniten,/ und was sīn covertiur gebriten/ von sīden swarz alsam ein kol./ mit zobel was | |
bī der zīt/ ūf einem orse dort her dan,/ des kovertiur schein unde bran/ von golde rter denne ein gluot./ nie | |
ougen liehte weide./ Si kunden wol nāch wirde streben./ ir kovertiure was geweben/ ūʒ sīden unde ir wāpenroc./ ein zobelswarzer steinboc/ | |
unde her, dan unde dar/ wart gekźret und geriten./ die kovertiure wol gebriten/ von sīden und von golde glanz/ enphiengen manigen | |
z’eime tache rīch,/ dem an gezierde was gelīch/ dekeiner slahte kovertiur./ eʒ bran von golde sam ein fiur/ in eime rōten | |
zehen tūsent ritter wielt/ dar inne z’einer stiure,/ die fuorten kovertiure/ von sīden und von golde fīn./ der sehsten rotte phleger | |
beschouwen noch des grienes breit/ vor der manicfaltekeit/ der glanzen kovertiure./ als ob der plān mit fiure/ węr angestōʒen unde enzunt,/ | |
daʒ velt./ eʒ lac vil hōher koste gelt/ an sīner kovertiure./ ze helferīcher stiure/ begunde er sīne ritter manen./ ein fürste | |
spielte dürre buochen./ dā wart von rīchen tuochen/ engenzet manic kovertiur./ die gneisten flugen und daʒ fiur/ ūʒ dem gewęfen hōhe | |
schilte glanze/ den ougen wuohs grōʒ überlast./ in schein der kovertiure glast/ und daʒ gesmīde engegenwert/ dā gliʒʒen halsperg unde swert/ | |
eʒ wart im alsō lęres/ verdecket schōne dar geholt./ sīn kovertiure diu was golt/ und lūhte drūʒ gesteine/ gar edel unde | |
mit golde was gebriten,/ darūz sīn wāpenroc gesniten/ und sīn covertiure was./ man fuorte vor im ūf daz gras/ gar einen | |
teyl funden.’ Da hieß er dru roß wol verdecken mit coferturen, $t die groß und starck waren; da wolt er off | |
off syn best roß, das was herlich verdeckt mit guten coverturn, und reyt vor zu der porten uß und det synen | |
einen roten schilt und einen roten wapenrock $t und rot kaverturen. Er hett selb einen halßberg und yseren hosen, er wolt | |
schilt machen und gewan im ein schwarcz roß und schwarcz coverturen. Also bleib der gut ritter by der frauwen von Maloaut. | |
roß was im so lieb das ers mit zwein par coperturen det verdecken; oben der ysendecke det ers verdecken mit einer | |
det verdecken; oben der ysendecke det ers verdecken mit einer coopturen von cordoane. Dardurch gingen rote striffen von scharlachen, und waren | |
cordoane. Dardurch gingen rote striffen von scharlachen, und waren die cooperturen $t mit baumwollen gesteppet als ein kolter, das was biß | |
ir kurzewīle $s sō michel unde grōz,/ daz durch die kovertiure $s der blanke sweiz dō flōz/ von den guoten rossen, | |
dāmit er ez verdecte,/ manic fliegund decke tiwer,/ kursit unde kovertiwer,/ und swaz der man haben sol,/ daz wart allez verrihtet | |
mit sīnem glaste veste/ ūz manigen phellen tiwer;/ kursit und kovertiwer,/ des man ze wāpenkleide phlac,/ waz koste daran lac,/ sold | |
balde suochen./ ein ors hiez er beruochen/ mit deck und covertiwer,/ als ez der gehiwer/ selbe wolde rīten,/ ob im geschęch | |
vater sīn./ der hźrre pflac mit gernden siten/ ūf sīne kovertiure gesniten/ anker lieht hermīn:/ dā nāch muos ouch daz ander | |
snel,/ al rōt was sīn gügerel,/ rōt samīt was sīn covertiur,/ sīn schilt noch rter danne ein fiur,/ al rōt was | |
gewāpent wol für strīt:/ pfellel unde samīt/ was sīn ander covertiur./ sīt erz erwarp mit āventiur,/ durch waz solt erz nu | |
pfell von Cynidunte/ und brāht von Pelpīunte:/ //Lieht wārn ir kovertiure./ Parzivāl der gehiure/ wart in bźden hern geprīset sō,/ sīne | |
Arābī/ sint vor solhem pfelle vrī/ als sīn ors truoc covertiure./ der ungetoufte gehiure/ ranc nāch wībe lōne:/ des zimiert er | |
shilt, sin kursit/ warn an koste vil tiure./ sin ander kovertiure,/ diu ob der yseninen lag,/ an koste man die hohe | |
moht anderhalben losn/ harnasch nāch blanker wīze vegn,/ genuoge ir kovertiure phlegn/ und drūf ihr wāfen vesten./ von den werden gesten/ | |
kam gevarn vil schiere/ mit maneger baniere/ und mit rīchen kovertiuren,/ der vrumte an den gehiuren/ manec unverklagte klage/ nāch der | |
des zu den wāpenen gehōret, pfert unde mūle, wāpen unde coverture, $t hutten, die dā heizent gribellure, lederhosen $t unde meserīne | |
nęte ir aller cleit/ und ander ir feitiure,/ baniere und covertiure/ und anderen der ritter rāt,/ der den ritter bestāt./ swaz | |
Ergebnis-Seite: 1 2 >> |