Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
kôr stM. (244 Belege) Lexer BMZ Findeb.
wie die hohen Seraphin und die minnrichen selen des selben kores ein inbrúnstiges ufflammen hein ane underlaz in mich, wie die | |
vor in einer gesicht, wie er wurdi gef#;euret in einen kor, da man mess sang. In dem kor waz ein gr#;eossú | |
gef#;euret in einen kor, da man mess sang. In dem kor waz ein gr#;eossú schar dez himelschen ingesindes, von gote dar | |
allen dingen solt du dich flissen, daz du zitlich zů kor gangest und zúhteklich da standest mit ernst und mit andaht, | |
sum. Des ist sie erhaben uber alle hymmel, uber manichen kore der engele. Diese fiele yn das aller nyderste vor Cristus | |
seht, do der engelschen died/ kan vil, die liesen ir kor/ und giengent im mit dienst vor./ __Waz hie Matheus mainet,/ | |
vr#;vowint ſich der geburte unſerſ $t herren, daz der zehenti chôr ſolti wider geâuirt werdin, dannen der tieuil waſ vertriben unde | |
diſme lîbe die ewigen gnâde unde ur#;vode in den engliſcen choren urolichen ze beſizzenne. Per dominum noſtrum Ieſum Chriſtum filium, cui | |
diſiv tult geſezzet iſt ze lobe unde zêre der niun chore der himeliſcen engele, die mit dem almahtigen gote geſt#;vonden, do | |
leige brûderen, $t sô sie bûzent. Die dêmûtegeren stat in dem chôre sal er halden. Man sal im ouch âne des obersten | |
unde erlouben, daz er die minneren dienest tû in dem chôre, unde ist er ein prîster, daz er heimelîche sîne messe | |
burger geehten m#;eug. Welh $t reht unser herren von dem chore habent auch schaedeliche $t lute ze behaltenne. Welh reht die | |
gote werde,/ mine dige irhoren,/ du da zu den niun choren/ michele vrouwede hast gegeben/ den zwelf boten unde den wissagen/ unde | |
mich genozen/ den engelen in den hohen,/ uber die niun chore/ wolde er mich sezen./ daz mich des iht mege lezen,/ | |
m#;eussent wir doch der gesetzede vil halten, wir m#;eussent zů kore gon und singen und lesen, es si danckes oder undanckes, | |
dem grote iezent das er kummen m#;eohte in den nidersten kor, er m#;eohte ervolgen in dem eine. das er geordent wurde | |
zůgan, er wurde úbermittes disen weg erhaben in den obersten kor, jo úber cherubin und seraphin, úber alle engelsche nature. Aber | |
enhat nút zů frogende war ein brůder gange us dem kore wenne us gesungen ist, es were denne ein ital mensche: | |
Und das sint gnadelose minnelose geistliche lúte die man ze kore und ze vil anderem dienste Gotz twingen můs. ___Denne sint | |
wunderliche ding hatte geton, von sime g#;eotlichem lebenne in unserm kore und sprach us dem grunde sines herzen zů mir: ‘wissist, | |
ist, und aller meist ob dem tische und in dem kore, und das ir úch gerne h#;euten wellent vor aller menschen | |
und tier, die wúrdent alle ze nicht. ___Nu sint nún k#;eore der engele; die machent drije iherarchien; wan ein ieklich die | |
die machent drije iherarchien; wan ein ieklich die hat drije k#;eore. Dise drije iherarchien hant ein ieklich ein sunderliche wúrklicheit und | |
fúr sint dise edelen engele und verh#;eutent das. ___Der ander chor das sint die ertz engele; die phliget man ze molende | |
wirdiger wúrk[185r]licheit des hohen sacramentes unsers herren lichAmen. ___Der dritte kor das sint die virtutes. Dise dienent, manent und ratent dem | |
alle lipliche creaturen und ist gelich den engelen. ___Der erste kor von den der heisset potestates. ___Und der ander principatus. ___Und | |
aller innerlichesten menschen, in den gotbildigen, gotformigen menschen. ___Der erste kor von den das sint die throni und der ander die | |
geſchaft. wan nebel unde naht. Do geſchůf $t er ʒehen chôre. luſſam unde hêre. daz ſi in ſine[r] gagenwurt. heten hymeliſzeʒ | |
in ſine[r] gagenwurt. heten hymeliſzeʒ lob. Do geſchůf er dri chore. in der oberisten hohe. der eine heiʒet trôn. der ʒuhet | |
daʒ iſt wâr. Do geſhuf got ʒeware. $t dennoh ſehs chôre. der haiʒet einer angli\abbr1. $t der andere archangli\abbr1. der drite | |
ſineme ingeſigele. $t einen engel der hiʒ lucifer. den ʒehenten chôr den hete er. er was ein lihtuaʒ $t deſ hymeleſ. | |
uf so hoch enbor,/ Vil nach úncz an den ersten chor,/ Die werden engel ane zal/ Kament ze sament úber al/ | |
klarer stime hel:/ ‘Gang, frowe, der engel kúnegin,/ %/Uber alle ch#;eore uf nebent in/ Der von hymel zů dir kam/ Uf | |
fr#;eowe ane lait!’/ __Uff so fůr dú maget fri/ Zem chore da Archangeli/ Wonent. do si da hin kam,/ Die werden | |
menigvalt,/ Die andir warent jung und alt.’/ __Nu sint och ch#;eore drie/ Inder andren jerarchie:/ Da hin kam och dú frie/ | |
__Dú maget fúrbas uf enbor/ Kam úncz an den h#;eochsten chor,/ Da man die heren Seraphin/ Och wais mit wonung inne | |
von im/ Das er vil hochgelopte fri/ Och indem selben chore si,/ Der Seraphin geselleschaft),/ Der únsers hailes botschaft/ Tet Marien | |
gestriten/ daz ez die engel möhten hœren/ in den niun kœren,/ unt daz mîne mâge rechen sol./ wære tal und berc | |
wâren,/ die unser künne vâren,/ ze himele in den zehenden kôr./ die erzeigeten got alsölhen bôr,/ daz sîn werdiu kraft vil | |
die varent noch hiute dem mennische bî,/ als ob der kôr ir erbe sî,/ der den ist ze erbe lâzen,/ die | |
vogel schal/ sich maniger lay lat h#;eorn/ in der tolden ch#;eorn/ oben uf den baumen,/ und der blan wirt daumen/ von | |
k#;eulte sich:/ Aglyen minne so krefticlich/ in dranc durch hertzen chore,/ er wond im wolt zerstore/ der tot daz leben im | |
ez durch der oren tor:/ als diu stimm in berges kor/ den schal wider giltet,/ sus er min rede schiltet/ und | |
schiuhet,/ der dunkt mich ain tor:/ wir sch#;euln in hymels kor/ gerner wesen denne hie./ Got gelie die sinen nie,/ daz | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 |