Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
arc Adj. (221 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
mitten tage/ und hęte mit velschlīcher clage/ und mit vil arger ākust/ wol understōzen sīne brust/ und kam ze Tristande hin:/ | |
hāt geleit,/ es iht gespreche oder getuo,/ dā man iht arges denke zuo!/ jā hźrre got, erbarme dich/ über si und | |
ich die rede vernomen hān./ wie muget ir nu den argen wān/ mit arge beslihten?/ wie muget ir gerihten/ über iuwern | |
der inziht dā heizet,/ der quicket unde reizet/ ie zer ergeren hant./ swie sōz hier umbe sī gewant,/ ez sī wār | |
waz der męre/ umb Markes willen węre:/ ob er dekeinen argen rāt/ dekeiner arclīchen tāt/ ūf ir leben leite,/ daz er | |
tuot,/ biz er mit übele unvrühtic wirt,/ daz der noch erger übel birt,/ dan der ie übel ist gewesen./ deist wār, | |
"daz min sun ist wurden cristen./ siluester nehelfent necheine sine argen liste:/ wirt her da ubirwunden,/ her m#;ovz an den stůnden/ | |
wan du sō rehte schne bist./ ich red eʒ ān argen list:/ dar nāch als ichʒ gemerken kan,/ so gesach ich | |
man sich der milte enstāt,/ da verclaget man wol des argen schaden./ die recken wurden ouch entladen/ unmuotes des ir herze | |
sagen,/ daʒ in unmanegen tagen/ der namelōse genas,/ daʒ im arges niht enwas./ diu handelunge was vil rīch,/ die im diu | |
guot und swaʒ er hete./ des leibt der gast ān argen zorn,/ wan er was sęlic geborn./ man fuor im senfteclīchen | |
von si wol geluste/ einer ritterlīchen juste./ daʒ geschach ān arge liste./ ir enwedere vermiste,/ beide si wol stāchen,/ daʒ die | |
dem künege reit,/ und doch mit der gewarheit,/ daʒ im arges niht geschach./ swaʒ der künec Artūs gesprach,/ daʒ zerbręch er | |
sīne ubermūt/ sich sō verre verwellet,/ daz er fur sīnen argoren vellet,/ unde er sich niuht warnet enzīt:/ owī wī dicke | |
daz ist schante,/ diu ist lastir und sunte.’/ swenne der arge man zergat,/ daz er des libes nine hat,/ so riwet | |
vnser dige/ vn helf vns, daz wir an gesigen/ des argen tiefels vnden/ vnde allen vnsren svnden./ Amen!/ //Daz ander liet | |
von den taydingen./ si vorhte die vertanen,/ daz si mit argem wane/ dannoch vorhten iren haz./ rihten wolt si aber paz:/ | |
sinen zorn rechen:/ des eilte er sich besprechen/ mit |
|
lāzen īn./ si widersaz den mal vesīn,/ ir bruoder, den argen nāchgebūr./ si vorhte daz ein ander schūr/ ūf si vallen | |
mīn bser sin ein teil. / waz frumt den rīchen argen man, / der al der werlt guotes erban, / ob | |
enmöhte iu niht des tievels kraft / geschaden noch sīn arger list / vor dem der uns dā schirm%..e%..nde ist, / | |
Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 |