Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

jugent stF. (201 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

KvWTurn 1134 in niht verdriezen/ mag êren unde tugende/ dâher von sîner jugende’./ /Alsus wart er geprîset:/ sîn name uns des bewîset/ und
KvWWelt 140 als ein meienrîs/ in manicvalter tugende,/ du hâst von kindes jugende/ getragen ie der êren cranz,/ dîn sin ist lûter unde
KvWWelt 178 hôher sælden vil/ und alsô manicvalte tugent,/ daz iuwer fröudeberndiu jugent/ mir vil wol gelônen mac./ wol mich daz ich disen
Lanc 159, 32 ir uch off uwer stercke icht enlaßent noch off uwer jugent! Als ir gewar werdent das uch die krafft ab gee
Mechth 1: 1, 12 himelsche vriheit.» «Fr#;vowe minne, ir hant mir benomen alle mine jugent.» «Fr#;vowe kúnegin, da wider han ich úch gegeben manig helige
Mechth 1: 22, 54 nach in miner kintheit s#;eogete ich Jhesum; fúrbas in miner jugent s#;eogete ich gottes brut, die heligen cristanheit, bi dem crútze,
Mechth 3: 4, 13 vordahtekeit siner alten erwelunge und der helig geist bant din jugent mit der erfúllede siner núwen liebi und Jhesus gieng dur
Mechth 4: 2, 110 ich steteklich in grossen vorhten stan und můste alle mine jugent grosse schirmeschlege uf minen lichamen schlan: das was súfzen, weinen,
Mechth 6: 10, 14 můter brůder, der ein geistlich man ist gesehen von siner jugent unz an sinú grawen har, mit manigen arbeiten und kumber,
Mechth 7: 3, 9 in dinen fúnf sinnen? %/Unser kintheit die was toreht, únser jugent die wart angevohten; wie wir da inne gesiget haben, das
Mechth 7: 3, 12 kalt von gnaden. Es ist #;voch unmehtig, das es der jugent nit hat, da es die vúrigen gottes minne $t mitte tragen
Mechth 7: 3, 14 unlidig, das ime kleinú pine vil we tůt, da dú jugent nit uf enahtet. Doch ist das gůt alter gerne langbeitig
Mechth 7: 3, 18 alsus: «Din kintheit was ein gesellinne mines heligen geistes; din jugent was ein brut miner menscheit; din alter ist nu ein
Mechth 7: 48, 19 adellich gebildet an irme libe, wis und rot in bl#;uejender jugent. Si hatte mit ir vil manige tugent, die warent alle
MF:Mor 33a: 3, 5 dû verdulden./ zürnest dû, sô swîge aber ich./ ^+Wiltu dîne jugende/ kroenen wol mit tugende,/ sô wis mir genaedic, süeziu vruht,/
MF:Mor 33b: 3, 5 verdulden./ zürnest dû, sô swîge aber ich./ Wilt du dîner jugende/ kumen gar zuo tugende,/ sô tuo vriunden vriuntschaft schîn,/ swie
MF:Reinm 12: 2, 3 im, der si habe!/ si hât mir vröide in mîner jugent/ mit ir wol schoener zuht gebrochen abe,/ Daz ich unz
MNat 9, 23 deʒ menschen lebtage in vier. daʒ erste ist die kintheit, iugent, manheit $t unde daʒ alter. also sint och vier winde,
Mügeln 338,15 tugent/ der vater ist der kinde,/ ach, wie geschit der jugent,/ das sie die straße finde/ rechtes, sint verloschen ist/ liecht
Mügeln 386,6 din herze argen will/ und laß in dir schouwen/ von jugent $s tugent $s hie und dort/ hort $s fort, $s
NibB 7,4 lebene, $s ein ellens rîcher man,/ der ouch in sîner jugende $s grôzer êren vil gewan./ Die drîe künege wâren, $s
NibB 1757,3 $s den het er reht$’ ersehen,/ der im in sîner jugende $s vil starkiu dienste bôt./ sît frumt$’ er im in
Parz 5,13 schuof iedoch ein wîse man,/ daz alter guot solde hân./ jugent hât vil werdekeit,/ daz alter siuften unde leit./ ez enwart
Parz 102,28 als diu sunne lieht/ und hete minneclîchen lîp./ rîcheit bî jugent phlac daz wîp,/ und freuden mêre dan ze vil:/ si
Parz 139,26 sprach zem knappen "du hâst tugent./ gêret sî dîn süeziu jugent/ unt dîn antlütze minneclîch./ deiswâr du wirst noch sælden rîch./
Parz 174,22 dô het ouch Parzivâl genomn/ einen starken niwen schaft./ sîn jugent het ellen unde kraft./ der junge süeze âne bart,/ den
Parz 181,10 sparn:/ sus fuor diu brücke âne seil:/ diun was vor jugende niht sô geil./ ___dort anderhalben stuonden/ mit helmen ûf gebuonden/
Parz 221,18 denne Artûs/ wær du helfe und urborn,/ und hetes dîne jugent bevorn./ sol Artûs dâ von prîs nu tragn,/ daz Kai
Parz 244,9 daz im sîn munt was sô rôt/ unt daz vor jugende niemen dran/ kôs gein einer halben gran./ ___dise vier juncfrouwen
Parz 292,2 sent./ //___Frou minne, sît ir habt gewalt,/ daz ir die jugent sus machet alt,/ dar man doch zelt vil kurziu jâr,/
Parz 311,13 ie gesouc,/ des werdekeit sô lützel trouc./ wan kraft mit jugende wol gevar/ der Wâleis mit im brâhte dar./ swer in
Parz 329,10 mit wârheit giht/ liehter varwe und manlîcher site./ kraft mit jugende vert dâ mite."/ diu rîche wîse heidenin/ het an künste
Parz 372,9 hât,/ daz wurde iu zwein ein ringiu sât./ kan iwer jugent sus twingen,/ welt irz inz alter bringen,/ iwer minne lêrt
Parz 467,16 der missewende noch der tugent./ ich hân mit sorgen mîne jugent/ alsus brâht an disen tac,/ daz ich durch triwe kumbers
Parz 469,27 dem menschen gît der stein,/ daz im fleisch unde bein/ jugent enpfæht al sunder twâl./ der stein ist ouch genant der
Parz 472,15 hôchvart/ mit senften willen sîn bewart./ iuch verleit lîht iwer jugent/ daz ir der kiusche bræchet tugent./ hôchvart ie seic unde
Parz 472,27 sîn herzebære nôt,/ die hôchvart im ze lône bôt./ sîn jugent unt sîn rîcheit/ der werlde an im fuogte leit,/ unt
Parz 478,10 gein den jâren/ kom für der gransprunge zît,/ mit selher jugent hât minne ir strît:/ sô twingts ir friunt sô sêre,/
Parz 489,6 und klagen lâzen./ diu menscheit hât wilden art./ etswâ wil jugent an witze vart:/ wil dennez alter tumpheit üeben/ unde lûter
Parz 495,15 daz ich nâch minnen dienstes pflac./ mir geriet mîn flæteclîchiu jugent/ unde eins werden wîbes tugent,/ daz ich in ir dienste
Parz 502,2 ersterben niht./ //Durch rât si hânt den betterisen./ in sîner jugent fürt unde wisen/ reit er vil durch tjostieren./ wilt du
Parz 533,13 kintheit,/ swem si füeget herzeleit?/ unfuoge gan ich paz ir jugent,/ dan daz si ir alter bræche tugent./ vil dinges ist
Parz 569,15 solch bette niht:/ gemaches im dâ niemen giht./ ___es möhte jugent werden grâ,/ des gemaches alsô dâ/ Gâwân an dem bette
Parz 574,26 geriet,/ mich erbarmet immer dîn tugent,/ du habest alter ode jugent."/ hin zal den frouwen si dô sprach,/ wand si den
Parz 576,1 grôzem prîse wâpen truoc:/ der brâhte werdekeit genuoc/ //in der jugende an sîn ende./ diu maget mit ir hende/ des zobels
Parz 613,10 überstreit./ er was ein quecprunne der tugent,/ mit alsô berhafter jugent/ bewart vor valscher pfliehte./ ûz der vinster gein dem liehte/
Parz 656,5 lîp verlorn."/ ___Diu herzenlîche wîse/ (mit sô wîplîchem prîse/ kom jugent in daz alter nie)/ sprach "hêrre, sîniu wunder hie/ sint
Parz 712,6 an der selben stunde/ "ôwê, liebiu niftel mîn,/ daz dîn jugent sô hôher minne schîn/ tuot! daz muoz dir werden sûr./
Parz 749,27 bâruc sich:/ sô sît ir elter ouch dan ich./ mîn jugent unt mîn armuot/ sol sölher lôsheit sîn behuot,/ daz ich
Parz 781,10 frouwen mîn/ und durch manege hôhe werdekeit,/ die von kindes jugent sîn prîs erstreit."/ ___zuo Parzivâle sprach si dô/ "nu wis

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 >>
Seite drucken