Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

joch Konj., Adv (347 Belege) MWB   Findeb.  

Gen 268 den man $s nāch sīneme bilede getān/ – ūz erda jouch leime $s tet er fleisk unt gebeine –/ deme tiefel
Gen 303 ist genomen.’/ /Von diu sol ieglich man $s sīnen vater jouch sīne muoter lāzzen./ er sol siu begeben, $s sol mit
Gen 325 ‘wanne sagest tū mir, frouwe, $s durch welehe drouwe/ dū jouch der man dīn $s ditze obez sulet mīden,/ unt sage
Gen 409 al dīn leben $s muozest tū dich sō tragen./ /Du jouch daz wīb $s trībet iemer zeinanderen nīt,/ noch unter iureme
Gen 461 līden, $s duo beit er eine wīle,/ ob der man jouch daz wīb $s wolten dannoch lāzzen ir strīt,/ ube si
Gen 551 want wir twelen $s neheine wīle uns bewellen/ mit huore jouch mit nīde, $s mit ubermuote jouch mit gīre./ /Sō wir
Gen 551 uns bewellen/ mit huore jouch mit nīde, $s mit ubermuote jouch mit gīre./ /Sō wir gestiften dei menegen leit $s sō
Gen 597 $s swaz in got gerūchet geben./ same tet Adam $s jouch sīn wīb lussam,/ muosen mit armuote $s līden ire nōte./
Gen 612 garb er nam./ er wolte sie oppheren $s mit eheren jouch mit agenen./ daz oppher was ungenāme, $s got newolt iz
Gen 642 jāre./ sīn buoze newas porguot, $s ubel was sīn herze jouch sīn muot./ er lźrte sīniu chint $s dei zouber dei
Gen 658 glīzent./ swenne si si lāzent blecchen $s sō mahten si jouch den tiufel screchen./ die afterchomen an in zeigtun $s waz
Gen 711 unde gras./ //Ūz gie dō Noe mit sīnen chinden $s jouch mit ire wīben./ dō līz er ūz tier unde wurme,
Gen 712 wīben./ dō līz er ūz tier unde wurme, $s fihe jouch gefugele./ er sprach: ‘gźt an die erde $s unde īlet
Gen 790 $s geheizen Abram,/ der daz chunne uberguldete $s mit guote jouch mit gedulte./ ich sage iz iu zwāre, $s sīn wīb
Gen 802 der hunger, $s dō suoht er stat ander./ mit wībe jouch mit gewande $s fuor er ze Egiptelande./ sīn wīb was
Gen 815 wīb $s unde self tir dīn līp!/ nim mīnes scazzes $s jouch anderes nutzes/ sō vil sō dir gevalle $s unde var
Gen 879 er getete die mandāte $s sō was daz ezzen gesoten jouch gebrāten./ /Dō si begunden ezzen $s ich weiz si frāgeten/
Gen 931 er niene erwant $s ź er ime gebant iewederen vuoz jouch hant./ ūf den altāre er in warf, $s er zōch
Gen 946 von dir enrinne.’/ //Dō diu vrouwa Sara $s gelebete hundert jouch siben und zweinzich jāre,/ dise werlt si begab; $s Abraham
Gen 972 mir des nieht verzīhet,/ si neheizze mich selben trinchen $s jouch mīne olbenten,/ diu scol mīneme hźrren $s ze minnen jouch
Gen 973 jouch mīne olbenten,/ diu scol mīneme hźrren $s ze minnen jouch ze źren.’/ /Bīdaz er daz gebet nider lie $s diu
Gen 1007 der junchvrouwen aller bezzeste,/ deme vater und dere muoter $s jouch ir bruoder./ /Guot wāren die gebe, $s wol geviel sīn
Gen 1024 giengen $s mit āmare si scieden./ vater unde muoter $s jouch ire bruoder/ si bāten unseren trehtīn $s daz si sālich
Gen 1037 hźte ze sīner muoter grabe./ //Dō Abraham finf und sibenzich jouch zehenzich jāre alt wart $s dō muos er leisten die
Gen 1074 in daz lźrte./ /Esau vuor ze holze $s mit bogen jouch mit bolze,/ mit netzen jouch mit hunten $s vieng er
Gen 1075 ze holze $s mit bogen jouch mit bolze,/ mit netzen jouch mit hunten $s vieng er hirze unde hinten./ er chund
Gen 1077 er chund ouch fāhen $s rźher dei vźhen./ mit drūhen jouch mit stricche $s besweich er die hasen vil dicche./ er
Gen 1135 gārte./ den hals si ime mit einem velle bewant $s jouch iewedere hant./ /Sīnes bruoder gewāte, $s daz si gehalten hāte,/
Gen 1172 $s gźn allenthalben ubere./ chellare dīne $s vliezzen von ole jouch vone wīne./ neheines guotes dū nemangele $s churze noh lange./
Gen 1192 chom vor dir/ und mir brāhte vile guot ezzen $s jouch wīn den aller bezzisten?/ / /Alsō ich mich gelabete $s
Gen 1231 chunne gehīte./ /Er hiez in ime gewinnen $s und gebōt jouch bat in mit minnen/ daz er niene gehīte $s zuo
Gen 1244 zuo $s vile wunteren suozze:/ /‘Ich bin got Abrahames $s jouch dīnes vater Ysaaches./ die erde, dā dū slāffest, $s wārlīchen
Gen 1260 behuotet $s in dirre verte/ und mir gīt līpnare $s jouch wāte wāre,/ und ub er mich heim bringet, $s daz
Gen 1367 bat sīnen ōheim $s er erloupte ime heim/ mit wīben jouch mit chinden $s die er dā hźte gewunnen./ er hźte
Gen 1492 scalche, $s scāf unde chuo melche,/ darzuo esile $s umbāre jouch fesile;/ ub er sīne hulde hźte $s daz in sīn
Gen 1494 /Wole inphieng er die boten, $s gab in gnuoch gebrāten jouch gesoten./ er tet in luste vile $s mit wīne jouch
Gen 1495 jouch gesoten./ er tet in luste vile $s mit wīne jouch mit spile./ er irloupte in minneklīchen, $s hiez si widere
Gen 1561 er bat ime sagen ze māre $s wer dei wīb jouch die chint wāren./ /Jacob sprach dō $s vil diemuotichlīcho:/ /‘Iz
Gen 1579 zuo:/ ‘ich hān muodiu wīb unte chint, $s tragentiu scāf jouch rint./ dei nemegen uns gevolgen $s sō gāhes zi den
Gen 1712 stāt gescriben $s des muozzen wir sumelichez uberheven./ chunde wir jouch wol scopphen $s sō scolte wir doch ettewaz uberhupphen./ /Dō
Gen 1715 got gebōt./ /Esau was ein rīche man $s in vihe jouch in hīwen,/ daz er in aller hźrscefte $s nehźte gebresten./
Gen 1769 zuo $s ettewaz rafslīcho:/ ‘wāne ich und dīn muoter $s jouch dīne bruoder/ noch hie in erde $s dīn durftig werden?’/
Gen 1803 si ime abe brāchen./ si tāten ime ubele stōzze $s jouch slege grōzze,/ liezzen in in einem wazzergademe sitzen $s unze
Gen 1858 $s noh mit neheinem gedwenge,/ newār sīn reht dienest. $s jouch daz dūhte in daz aller furest:/ der ime daz gab
Gen 1859 aller furest:/ der ime daz gab $s deme vergab er jouch des sō er in sīn bat./ /Von diu gie der
Gen 1861 des er scolte phlegen./ die liute wāren sālich, $s erde jouch vihe vil bārich./ dā got selbe was būman $s waz
Gen 1926 want er was innen worten $s daz er mit werchen jouch mit worten/ alzane got meinte, $s daz er hie wol
Gen 1989 gesaz $s sīnes troumskeiden er vergaz./ er irgaz triuwen $s jouch maniger riuwen/ die er in dem charchāre leid $s ź
Gen 2037 unde volliu./ / /Dā nah sach ich sibiniu $s slachiu jouch durriu./ dei vollen si ane scrichten, $s vil skiere si
Gen 2056 der setze sīnen ambtman/ uber iegelich gou, $s uber chorn jouch hou;/ den in disen siben jāren $s daz nieht versmāhe,/

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 >>
Seite drucken