Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ingebër stMN. (41 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
owzser huwyt abe. daz mittelteyl mache czu puluer, unde vrisser yngeber alzo wil unde galiczen steyn als wyl. unde nym denne dy | |
zagel heizet, sô der vaste geswillet, sô nim phepher unde ingeber unde wîrouch unde ælære unde pere diu under einander unde | |
phefer gemachen sîn, unde lemberîn fleisch unde warmez ezen unde ingeber unde phorren, der zwir gesoten sî. Sô dû unmâzen siech | |
siehtum, sam die süht sint und sämleich siehtüem. //VON DEM INGWER. /Zinciber haizet ingwer. daz kraut wehst in dem lande India | |
süht sint und sämleich siehtüem. //VON DEM INGWER. /Zinciber haizet ingwer. daz kraut wehst in dem lande India und diu wurz, | |
wehst in dem lande India und diu wurz, die wir ingwer haizen, wehst pei des krautes wurzel. ez ist zwaierlai ingwer. | |
ingwer haizen, wehst pei des krautes wurzel. ez ist zwaierlai ingwer. ainer ist wild und ist der er under den wurzen, | |
fäuhten in dem leib. zuo den gepresten allen ist der ingwer guot, wenn man in mit wein seudet oder der in | |
in kewt in dem mund und in izzt. wer des ingwers pulver in träufen in diu augen tuot, dem werdent si | |
diacinciber haizt, daz ist kreftiger zden vorgenanten dingen wan der ingwer sust. //VON DEM ZITWAR. /Zeduarium oder zeduara haizet zitwar. daz | |
nim einen reinen $t honicsaum, den s#;eude. vnd nim denne yngeber vnd galgan vnd negelin, die stozze vnder ein ander vnd wirfe | |
vnder ein ander. vnd nim einen vierdunc rosen dor z#;ov vnd nim yngeber vnd pfeffer vnd win oder ezzig vnd zvcker oder honic | |
hacke peterlin vnd salbey dor in vnd tů dar z#;ov pfeffer vnd yngeber, zinemin vnd saffran. temper ez allez mit wine vnd mache | |
den zagel. hacke salbey vnd petersilien vnd tů dar z#;ov gestozzen ingeber, pfeffer, enis vnd saltz z#;ov mazzen. wirf vf die ele | |
vnd snit in an st#;eucke. hacke peterlin, selbey, nim gestozzen yngeber, pfeffer, enys, saltz z#;ov mazzen, mache eynen derben teyk noch | |
melwe vnd mit eyern, dor z#;ov $t tů gestozzen pfeffer oder ingeber vnd ein wenic saffrans, saltz z#;ov mazze, sprengez vf den | |
tů dar z#;ov ein wenic melwes vnd grobes brotes, pfeffer oder ingeber, saltz z#;ov mazze, ein ey oder zwey noch der [Bl. | |
in ezzige, vnd tů dar z#;ov gestozzen galgan vnd pfeffer vnd ingeber vnd k#;eumel vnd muschat blůmen vnd negelin. wilt duz aber lange | |
mursel. nim frische eyer vnd z#;ov slahe die, menge dar z#;ov gestozzen ingeber vnd ein wenic enys, g#;euz daz in einen vesten m#;eorser, | |
stoz dar z#;ov ein rinden ger#;eostes brotes, tů pfeffer dar z#;ov vnd ingeber, daz ez scharpf werde, vnd nim ein wenic anis vnd | |
in smaltze vnd wazzere, vnd nim eine rinden brotes vnd ingeber vnd ein wenic pfeffers vnd anis, daß mal mit ezzige | |
daz fi#;eur vnd laß es sieden vnd tů dar z#;ov gestozzen ingeber me denne pfeffers. stoz knobelauch, $t doch niht alz#;ov vil | |
laub und graß./ Das trug alles muscat plued,/ Muscat nagel, wurtze gut:/ Inber und galgan./ Man sach das tierel allda gan/ Das den | |
ſolt nemen ein gewich carioffileſ. vnde cinomonii. $t v3nde piper. gingeber. cvmich. vnde zirtribez mit niveme honege. v3nde ſac ez andie | |
ydropiſin. Nim den cumin. v3nde deſ atecheſ ſ#;vo ein vnciam. ingiber. $t unciam. I cariofeleſ unciam. I piper eine vnciam. reoponticum. | |
v3nde ſol man da z#;vo nen. XII corn piperiſ. pertheram. gingiber. ſpic. wol geſotin honec. vnde XXX mez wineſ. Diſv alliv | |
uf geleit, da cancer wirret, ist besser den kein list. Gingiber, daz ist dem pfeffer an allen dingen glich unde an | |
dat sterket den maghen vnde dat houet. Nym czenemyn vnde yngeber iclik twei lot, kobeben eyn lot, coriandri vnde garrofoli eyn | |
marciaton. Man sal eme ok warme ding alz peper vnde yngeber vnde galgan vnde kubeben in dy spyse gebyn. //Van der | |
eyn quentyn muscaten vnde neglyn vnde muscatenblomen vnde atramentes vnde yngeber iclikes ghelich, camfers eyn half quentyn, dit puluer stoz cleyne | |
getempert wirt mit wine. unte mit oleo. unte mit wizem ingeber. Biboz iſt g#;vot. ze dem waganten zane. iſt dem wib. | |
der aiterwrmei $t unt iſt gůt wr dei wib. Daz ingeber iſt och warmer nature. iſt g#;vot ioch alten uuiben unte | |
nature ist. wil der kurbiz ezzen. der sal pheffer vnde ingeber dar an seen. //Pforre ist heiz an dem dritten gradu. | |
tu den puluer zu der kalamien. vnde dru lot wizes ingebers. vnde puluere in ouch. vnde tu in dazu. vnde nim | |
vnde also uil grunes kupfer rouches. vnde einen halben uirdunc ingebers. mache daz zu puluere. unde nim ein crut daz heizit | |
nardi. steinwurtz. saxifrage. igliches zwo drage. vnde ein halbe. negelin. ingeber $t $p $p swarzes pfeffers. langes pfeffers. cardamome. amony. igliches | |
vnde citelose. rosen. igliches $t funf dragme. Nim negelin. spice. ingeber. situarbe. saxifrage samen. langen pfeffer. amony. selmi. spermatis luter saltz. | |
euforby. amony. tuchenden blute. igliches ein scrupulum. Nim cynamomi. negelin. ingeber. ancardi. balsem holtz. $t reupontici. peucedani. balsem rinde. storacis. calamite. serapini. lazaris. | |
swarzen pfeffer. vnde langen. igliches anderhalbe $t dragme. nim squinanti. ingeber. mirabolanorum. $t coloquintide. smirne serapini. opopanati. bibergeil. wermute. (@fol._81_b.@) aristologie | |
ein halbe unze. nim yrei. cassie. icweders siben dragme. nim ingeber $t anacardi. balsem uerucht. igliches uier dragme vnde ein halbe. nim | |
boumwolle netzen di sal daz wip in di kunne stozen. //Zinziber_conditum ist ein electuarium. vnde ist gut fur di heiser di |