Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
hose#’1 swF. (53 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
fantaílín,/ Daz sie sich mochtín nícht intlôsín:/ Vn̄ zwo silbír wízín hosín/ Gestrickít umme síne beín:/ Vn̄ eín helm (der verre scheín)/ | |
sô samnent si pluomen an ir füez, als ob si hosen haben gewunnen. die andern nement des süezen tawwazzers in ir | |
diſ werchſ willen. vn2de dar z#;ov geſh#;ove vn2de ſocha. vn2de hoſe. Vn2de wie daz alliſ ſvlle ſin getanſ deſ ſvn die | |
nótdurfte. daz iſt dv chappa. dir roch. die ſoccha. di hoſe. din ergvrtil. diſ meſſcir. dir griffil. di n%/adla. dv h#;ioptwella. | |
a1n ſcapprun dur werke. di vazzunge der ůzze. #;ovztůc vn2de hoſin. Vo1n der dinge allere varwe oder grozzi nit clagen di | |
daz iſt di cappi vn2de der roch di ůztůc di hoſin. der nidergurtil. $t daz mezzir der griffil. di nadil. di | |
sneit im uz die zungen/ und stah si in sin hosin./ do chert er gegen einem mose./ da wold er sih | |
ist zwîvel dehein./ man schuohte im an sîniu bein/ zwô hosen îserîn,/ die niht bezzer mohten sîn./ sie wâren veste unde | |
so oder sus varwe roche,/ dei bein nebedechent in $s hosen noch die linsoche./ wiz noch swarzmale scúoh%\e $s bedwingent in | |
kleider, seit von gran/ und cleiner lînwæte zwei,/ schuohe unde hosen von sei./ //Nû reit sî alsô balde/ daz sî in | |
mit willen sîn gelosen:/ sîn helm, sîn halsberc und |
|
und zetal begunde er wegen/ füeʒ unde schenkel in den hosen./ hin ûf den künic Epistrosen/ sîn wille dô gekêret wart./ | |
schacze. Und der konig hatt an synen halßberg und sin hosen und syn rytkappen daruber und reyt zu allerhinderst; und so | |
stille. Claudas hiß im den halßberg uß ziehen und die hosen snelliclichen. Das wart zuhant gethan. Da er entwapent wart, er | |
in eim schryn, daroff lag ein halßberg und zwo yseren hosen. Nach den zwein schrinen off den seumern kamen zwen knappen | |
und rot kaverturen. Er hett selb einen halßberg und yseren hosen, er wolt kein ander dann die er dar bracht hett. | |
syn beyn und kůst manige stund die masen an synen hosen. ‘Ach lieber herre’, sprach sie, ‘die stund muß selig syn | |
daten im synen helm von sym heubt und die yseren hosen von den beinen, als sie die jungfrau wiste. Sie gab | |
wo ein ritter da vor saß und det zwo yserin hosen ane, und in dem pavilune saß ein jungfrauw die fast | |
ab, und das recht beyn bleib alda ligende mit der hosen mit all. Auch wart sin roß mit dem slag so | |
starcken ysendreten und die manickel innen den henden und die hosen under den fußen; sie namen heiß bech und bichten im | |
minze gessen unde getrunken. Swem der f#;euz geswollen ist von hosen oder von herten schůn, von hertem wege, der bestriche sich | |
zene mit dem saffe ribet, di geswern nimmer. Swo di hosen oder schů swlst machen an den vůzen, der saf mit | |
da tragen si rote schůhe mit wissen riemen und enheine hosen. Ir h#;vobet twahent si ze summer selber in dem walde | |
fuorten si den adamas,/ ein swert, einn halsperc und zwuo hosen./ hie mugt ir grôz wunder losen,/ daz im der kocke | |
er im volgen,/ ern was im niht erbolgen./ zwuo liehte hosen îserîn/ schuohterm über diu ribbalîn./ sunder leder mit zwein porten/ | |
von golde unde sîdîn/ einen bruochgürtel zôch man drîn./ scharlachens hosen rôt man streich/ an in dem ellen nie gesweich./ Avoy | |
daz der tiwer wære./ rîch und doch niht swære/ sîne hosen, halsperc, hersnier:/ und in îserîniu schillier/ was gewâpent dirre küene | |
an/ ein surkôt unt ein bônît,/ und des selben zwuo hosen wît./ einen kolbn er in der hende truoc,/ des kiule | |
di herten ulinstaine;/ durch not entsazen iz di haiden./ Zwo hosen er an leite,/ di waren gantraitet/ uon golde unt uon | |
Gewierit vile cleine./ Do troch her an den beinen./ zowo hosen schonir ringe./ Die schowetin die iuncgel%-ige./ Einen goden waphen roch trocher | |
werliche./ Der uorte an den beinin./ Mit edilime gesteine./ Zvo hosin wol gecirot./ Mit golde gewirot./ Er worte an sime schilde./ | |
lînîn tûch zu hemeden unde zu nidercleideren $t unde zu hosen unde zu lîlachen unde zu bettegewande unde zu anderen dingen, | |
ûf ir hemede unde in ir nidercleideren unde in ir hosen, als es wol gecimet geistlichen lûten. Sunderlîche sol ouch igelicher | |
igelich brûder sal haben zwei hemede, zwei nidercleit, zwei pâr hosen, ein roc, ein iupel, eine cappen, einen mantel oder zwêne, | |
die verzinen anderweide. Er sal ouch rinken geben zu den hosen unde zu den darmgurtelen unde zu ubergurten unde zu trosseriemen | |
ist, daz ist allez erbegut, unde allez harnasch, halsperge unde hosen, schinier, banzier, gurrit, blaten, ysenhute, armbrust, cheten, wanbeis, spiezze unde | |
sin verdriezze,/ ir lat mir hemede und bruch!#.’/ ez wære hose oder schuch,/ si namenz allez wider./ si wrfen in dernider/ | |
der mære,/ der guote listmachære/ //Tristande sînen halsperc,/ swert unde hosen und ander werc,/ daz den ritter sol bestân,/ durch sîne | |
und wol in ein,/ dar über leiter edel werc,/ zwô hosen und einen halsperc,/ die wâren lieht unde wîz,/ als der | |
nu lûhten disiu vier werc,/ helm unde halsperc,/ schilt unde hosen ein ander an/ sô schône, ob si der wercman/ alle | |
tôde wac,/ daz ime daz vleisch und daz bein/ durch hosen und durch halsperc schein/ und daz daz bluot ûf schræte/ | |
brücke./ dâ lag er ame rücke,/ unz man im die hosen an/ geschuohte als eime siechen man./ dô leiten si in | |
saʒ,/ sîn frowe diu künegîn./ siu hete im ein der hosen sîn/ mit ir handen an geschuot./ daʒ sach manic helt | |
eit./ dô er den urloup gewan,/ dô schuohte er sîne hosen an/ und wâfent sich in sîn harnas,/ der im vor | |
sîten/ od ein bogen an der hant sîn/ und zwô hosen iserîn/ und ûf dem houbete einen huot:/ swer den in | |
stehelîn;/ unt ein surkôt von kembelîn./ mit guoten schuohen und hosen von sein/ sîniu wol geschicten bein/ wurden wol berâten./ er | |
über al/ verwieret an sînen orten;/ daz gerieme tiure borten./ hosen und halsberc wâren blanc./ daz swert scharpf unde lanc,/ ze | |
der getriuwe heiden saz/ al klagende ûf sînem matraz./ îsern hosen und senftenier/ brâht im der künec Grôhier/ von Nomadjentesîn./ die | |
und senftenier/ brâht im der künec Grôhier/ von Nomadjentesîn./ die hosen gâben blanken schîn./ guote jopen unde hâberjœl/ (Artûs bî dem | |
Ergebnis-Seite: 1 2 >> |