Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

hinnen#’2 Adv. (391 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

AvaLJ 65, 8 geloube ernert dich, $s nu gench her naher unde gesich/ hinnen vur mere $s an dem libe unde an der sele!"/
AvaLJ 85, 3 sunten!/ durch dine minne $s so laz ich dich varen hinnen/ ane dine sunde, $s nu var in gotes munde!"/ Swa
AvaLJ 163, 3 tot./ die mich habent geminnet, $s di wil ich fuoren hinnen./ swer hiute hie bestat $s des newirt niemer nehein rat/
DvAPatern 422 vnd als statichlichen hie mit vns won, so wir von hinne varn #;ovz dirre werlt, daz vns chein dinch sovm, das
EnikWchr 3013 dû verdienet wol,/ dîn lîp ist ganzer triuwen vol_–/ von hinnen biz an den lesten tac./ mit êrn ich daz wol
EnikWchr 3622 schuld ie gewan,/ dar umb müest ich trûric sîn/ von hinnen biz an daz ende mîn./ ich muoz mit mînen sinnen/
EnikWchr 4121 hûsfrou dîn/ und dîniu reiniu kindelîn./ dâ von îl von hinnen,/ wellest dû entrinnen/ dem grimmigen gotes zorn./ belîbst dû hie,
EnikWchr 5261 ich erzeig dir mînen willen schier./ dû kümest niht von hinne,’/ also sprach diu küniginne,/ ‘mîn will müez an dir ergân./
EnikWchr 5943 Benjamin, liebz kint mîn!/ der heilig geist der pfleg dîn/ hinnen für und all weg/ über strâz und über steg.’/ dâ
EnikWchr 6871 leben ist zergangen schier.’/ si gedâht, bræht ich in von hinne,/ sô müest diu küniginne,/ diu ungetriu frouwe mîn,/ nâch im
EnikWchr 7416 dû dich sît an genomen,/ sît daz dû bist von hinnen komen.’/ __Die red diu küniginn vernam./ ‘Moyses, ich zôch dich
EnikWchr 7895 ‘herr, lieber got,/ jâ wil ich leisten dîn gebot./ von hinnen unz an daz ende mîn/ wil ich in dînen gnâden
EnikWchr 14176 dir von Paris ist beschert.’/ ‘ich schaff, daz er von hinnen vert./ daz muoz im sîn von mir bekant,/ des sê
EnikWchr 14195 ‘gewer mich, herr, einer bet:/ wie mac ich sô von hinnen varn?/ ich muoz mich zuo der reis bewarn/ mit rossen
EnikWchr 14236 rætet mir diu minne,/ daz ich muoz mit dir von hinne,/ wil ich behalten mînen lîp.’/ sô sprach daz wunderschœn wîp:/
EnikWchr 14240 daz wunderschœn wîp:/ ‘ôwê! herr Menalaus,/ wie scheid ich von hinnen sus!/ ôwê daz ich ie wart geborn!/ wie habt ir
EnikWchr 14412 er die herzenswære/ vernam, daz diu küniginn/ was mit Paris hinn./ der êrst der im ez kunt tet,/ gegen dem er
EnikWchr 14417 von ir hâst geseit,/ daz si mit Paris ist von hinn,/ mîn liebiu schœniu küniginn,/ sô mac ich sie niht volklagen;/
EnikWchr 14427 solt ez billîch bewart hân,/ daz si iht wær von hinne,/ diu schœn küniginne./ ich wil mich an im rechen,/ mîn
EnikWchr 16162 muot und die sinne,/ daz ich mit im wolt von hinne,/ unz diu frou frou Venus/ mir gap gedanc, den muot
EnikWchr 18030 rîche,/ ‘iu sol doch sicherlîche/ von mir niur lieb widervarn/ hinnen für bî mînen jârn.’/ alsô lebt er mit freuden dâ/
EnikWchr 20338 liez si niht in swær,/ swâ si wolden hin varn/ hinnen für bî iren jârn./ __Nû merket des buoches sag:/ zwâr
EnikWchr 26670 mich scheiden/ von mînem ungemach gar,/ swenn mîn sêl von hinnen var;/ sî aber der kristen got/ gewaltic, der helf mir
Eracl 2130 muote/ ‘mir geschach nie sô leide,/ swenne ich nû von hinnen scheide,/ mac ich mînen herren nicht gewern/ eins wîbes, als
Eracl 2573 sô getuo./ ze dem næhsten mântage fruo/ muoz ich scheiden hinne/ von der lieben keiserinne,/ diu mir ist vor allen wîben,/
Eracl 2947 ger./ durch ditz spil kam ich her/ und sol iezuo hinnen varn./ got herre müeze mich bewarn,/ ô wê wie ist
Eracl 3346 wellest sîn,/ sô getrûwe ich wol genesen./ ouch wil ich hinnen für wesen/ immer mêr dîn eigen/ und wil dir daz
Eracl 3841 versinnen,/ dîn tumpheit lâ noch belîben./ ez schadet allen wîben/ hinnen für immer mêre,/ verliusestû dîn êre/ und gêt dir selber
Eracl 4367 den bâbest scheiden;/ daz erteilet man iu beiden./ sie sol hinnen für niht sîn/ rœmischiu keiserîn,/ wan sie sô grôze missetât/
Eracl 4766 leben:/ ezn sî, daz sie entrinnen,/ sô koment sie nimmer hinnen./ ez ist ein verworhtiu diet,/ helde, lât sie hinnen niet!/
Eracl 4768 nimmer hinnen./ ez ist ein verworhtiu diet,/ helde, lât sie hinnen niet!/ ir sult vehten dester baz/ und wizzet wærlîchen daz,/
EvBerl 36,8 czu en dy do vorkouften dy tuben: ‘dese brenget von hynnen unde machet mynes vater huz nicht czu eyme koufe huse.’_(17)
EvBerl 42,19 en toten._[(2)_...]_(3) Do sprachen czu ym syne brudere: ‘ge von hynnen czu Judea uf daz daz dyne jungeren sen dyne werk
Gen 207 $s zeineme iegelichen werche./ ze stet er ûf stuont, $s hinnen unt ennen er giench./ er scowôt al bisunter $s die
Gen 373 duo chom uber mittentach $s duo gie der almahtige got/ hinnen unt ennen $s after paradîses wunnen./ /Alsô in vernam $s
Gen 528 er hête mit ir minne $s sô man noh spulget hinnen unt ennen./ daz nebenam ire frost noh hunger $s si
Gen 1167 sprach:/ / /‘Got dich gesegene $s in aller dîner gehebide./ hinnen vure mêre $s wis aller dîner chunnescefte hêrre,/ si biugen
Gen 1786 diu selbe guot./ /Dô sach in dâ ein man $s hinnen und ennen irre gân./ der frâgete in ub er ime
Gen 1967 deme chunige $s daz er mir genâde,/ daz er mich hinnen lôse $s ê ich den lîp fliese.’/ //Dô der phister
Gen 2695 leben, $s got giruoche mit iu wesen,/ unt giruoche iuch hinnen $s ziureme erbi bringin./ //Virnim mir, Joseph, $s mit dînen
Gen 2922 der ist vil gezal $s uber berg jouch tal,/ tuot hinnen unt enne $s manige sprunge,/ same snelle dû vrentist $s
GrRud C 38 werde irslagen./ ich wil u werliche sagen/ er ich scheide hinnen.’/ doch hatten sie von den zinnen/ daz volc so garuwe
GTroj 24112 tratt gesagtt,’/ Sprach der gast unverzagtt./ ‘Helenna dü kaysserin/ Müss hinna min gevertte sin./ Da kan nieman widerstreben,/ Es müsse im
Herb 51 kriechen was sin erste stam;/ In latin ez dannen quam;/ Hi1nne1n ist ez an daz welhishe kvme1n./ Daz han ich also
Herb 269 vnser erbeit."/ Ercules sprach: "ich bin bereit./ Wir svln entsament hi1nne1n farn./ Got der mvzze vns bewarn./ Vn2de solde1n wir den
Herb 387 geleit/ Alsos freueliche1n/ Farent in diz riche."/ "Heizzet sie balde hine1n farn,/ Vnd daz si=z anderswa bewarn."/ Der kvnic was des
Herb 399 saget den krische1nnische1n lute1n,/ Daz ich in enputen,/ Daz sie hinne1n keren,/ Mochte i=z getun mit eren/ Oder vor hubischeite,/ Sint
Herb 811 in swebe1n,/ Die wile er hat daz leben./ Swe1nne er hinne1n scheide,/ So faret entsame1nt beide,/ Dar vch got gewise/ Daz
Herb 961 Die selbe1n wort sprach er san,/ "Vn2de dehein ander wip hinne1n furt",/ Do sprach er auch die selbe1n wurt,/ "Daz swere
Herb 1217 niht./ Vn2de als er vo1n ienen schiet,/ Also schiet er hinne1n/ Beidersit mit minne1n./ Do reit er wider in sin lant,/

Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 >>
Seite drucken