Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
hinderwërt Adv. (49 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
stet, daz ez die läut iht sehent, wan ez unkäuschet hinderwarts, und sein weip hât sô grôzen gelust zuo im, daz | |
Diabolus sprichet in latine sus:/ quasi deorsum lapsus,/ daz sprichet hindirwert gevallen./ sprich war von mag her nu schallen?/ triplex est | |
er eisen/ Wart ires herzen meisen./ Sie begunden en heisen/ Hinderwert, abe ceisen/ Pris, lob, dar zu ouch neisen/ Steteclich sine | |
die tougen/ Brinnet in liechtes glesten./ Von siner arme esten/ Hinderwert untz hin nider/ Uf siner vuze lider/ Was er sam | |
ir clagen./ von Ihesu sie gehorte sagen./ sie quam ym hinderwertes na,/ also sin cleit berurte da./ sie sprach: ‘wan mohte | |
habe;/ vnd keiner ir getreib iz abe./ nu ging sie hinderwerten zu,/ also daz sie gerurte nu/ den saum von sinem | |
yn geleit.’/ vnd als sie daz hatte auch geseit/ vnd hinderwert sich vm geliez,/ an Ihesum mit gesiht sie stiez./ ir | |
nider floz./ Des nachtes sie de1n mane1n beswr,/ Daz er hinderwer vur,/ Als er solte vur gan./ Des was niht, ma1n | |
In die rechte1n hant daz swert./ Mit dem lerze1n fuzze hinder|wert,/ Mit dem rechte1n trat er fort./ Daz swert bi des | |
ir geclauget uwer not."/ Antenor wante wesen tot./ Iedoch er hinderwert trat,/ Biz daz er quam an die stat,/ Da er | |
merte ir schare./ Des wurde1n die troyere geware/ Vnd wiche1n hinderwert./ In waren sper vn2de swert/ An den ecken widerleit,/ Daz | |
loc,/ Wambois, wappe1n|roc,/ Man, ros vn2de phert./ Die vinde wiche1n hinderwert/ Vnz an den burck|hauge1n./ Da wart ir vil erslauge1n./ Der | |
gefloge1n./ Mit phile1n v3nde mit boge1n/ Treip er die criche1n hi1nderwert./ Menelaus ructe sin swert/ Vn2de ayax, thelamonis son,/ Vn2de sin | |
stille swige/ Biz her gebiez daz pfert/ An sinen huf hinderwert,/ Daz sin ufsitzer valle nider.’/ Hie muz ich aber grifen | |
der hunt tucken,/ Das her nach velslicher art/ Zucken phligit hinderwart./ Glich sin den hunden/ Al die mit valschem munden/ Abziunge | |
werlde ſchimph,/ Uz mir triben ungelimph/ Und #s+zugen ab mir#s- hinderwert./ #s+Dy mir#s- gar #s+holt woren vert,#s-/ Ken mir aller meiſt | |
ir werlich nicht vermuget./ Ouch dorumme ir nicht tuget,/ Wan hinderwert ir uf mich gat/ #s+Und vrezzet mines vleiſches ſat#s-’./ __Wan | |
Daz ungetruwe ſnode czayn,/ Di uf gute lute gen claffen/ Hinderwert und daby ſchaffen/ Mit irs valſchen rates lere/ Waz wider | |
oder mit rungen./ Wan wer dem andern unverdayt/ Sin ere hinderwert ab ſayt,/ Der hat in mit der hant irſlayn./ In | |
kunig von Tyrland./ Di weil er mit den anderen straitt,/ Hinder wertz er in an raitt./ Mit gantzer krafft er es wag,/ | |
synnen pist/ Und dir das leben peliben ist./ Du wurde hinder wertz ge$~slagen/ Von Abacuk, dem posen zagen.’/ Er sprach ’mein schwert | |
ellentrîchen handen,/ sô werden si bestanden/ ouch von den vînden hinderwert./ vil manic lanze und manic swert/ wirt durch si gestochen,/ | |
was gelêret./ des wart im nâch gekêret/ von den Kriechen hinderwert./ vil manic spieʒ und manic swert/ wart ûf sîne schar | |
geriuschet in ir zorne./ sus wart der künic vorne/ und hinderwert bestanden./ der zweiger nœte banden/ moht er niht wol entwischen./ | |
gethan? Ir wolt mir myn ere nemen!’ Er schlug sie hinderwert, das das holcz das er fůrt alles zurfur. Er schiet | |
yn gewalt deten, und solten sie irs unrechten wieddertriben und hinderwert stoßen. //Zu dißem geriecht wurden diße gesaczt die das gemeyn | |
gestochen $t hatt dann sie mich haben.’ Der konig kert hinderwert und sprach, es wer ein hart schweres ding das er | |
neven, oder ir schlagent mich zu dot.’ Sie ritten beid hinderwert und kamen beid zuhauff $t gerant mit starcken glenen. Der | |
wann sie biß dar sere erschreckt waren. Er treib Seguratesen hinderwert mit großen schlegen und mit starcken, das er im entwichen | |
saß, und der ander ritter ging im alles nach slagende hinderwert off den rucken und off das heubt. Myn herre Gawan | |
er, ‘was es sy’, und ging furter. Die ritter gingen hinderwert und ließen yn geen. Er kam zu dem bett und | |
da sahen das sie nit geschaffen kunden, da wichen sie hinderwert uber das clein bruckelin und bliben alda halten. Da sant | |
ritter der da by stunt, und hieß yn das er hinderwert ritte. Lionel sah alles die zwen ritter an und verstunt | |
der túfel: «Ich heisse Widerhak und dise schar, die du hinderwert sihest, sint alle mine kumpane von disem selben ambahte, das | |
her/ sam vornôgîrte dît gevêr./ Sus dî Littowin vorne,/ sî hindirwart mit zorne,/ ûf dî cristnen strittin/ in sô hezlîchin sittin,/ | |
joch intlest/ von den setelin dî pfert/ und âne hûte hindirwert/ wârn und ôt vorchtelêr,/ dî Prûzin schiktin halb ir her/ | |
lenger spart er in:/ dô der kunic für sich sach,/ hinderwerts er in stach/ rehte gegen dem herzen,/ daz er von | |
geoffinbarit das ore, und ich inwidersprechiz nicht und inginc nicht hindirwert’. Philosophus de bona fortuna: ‘di da werdin bewegit fon gotlicher | |
als er den wolde wider stan,/ so gienc ez ie hinderwart./ die viende quamen im so hart,/ daz er wart ir | |
daz ich maniges niden/ muz umb diz buch liden/ und hinderwart bose wort,/ die mir beide hi und dort/ min gut | |
mainet schande,/ wan er mit witeme lande/ trait sin straffen hinderwert,/ des wille an mir nicht engert/ nywan diu schande beraiten,/ | |
zagelstrvmpf er her fvr bot:/ «Sehet, wie mich iwer artzat/ hinderwert gevneret hat,/ Ovch mag vch wol ergan so.»/ vil gerne | |
nicht gevurbin mit erzenie. wir lazin in aber zu adirn hinderwertis zu beidin orin. vnde bestrichin daz houbit mit dem warmin | |
mit hus./ des wart ain michel gruss/ von ir. dik hinderwert,/ ze jungest offenlich beswert/ si wart von sant Johanne./ der | |
Got und siner můter,/ so sol mir nieman gůter/ es hinderwert verkeren/ noch siu selp meren,/ ob ich si nach der | |
dur daz sie trib nieman us,/ ze Jesus fúessen hinder wert/ si stůnt gar inneclich beswert/ von sunden meniger slaht,/ die | |
und h#;eute dich vor den unreinen verzwifelen die manigen hant hinderwert tůn keren und dachten es were in unmúglich, und liessen | |
und liessen ab. ___Nein, liebes kint, lo dich die nút hinderwert triben, sunder tring durch mit minnen und begerungen, und henk | |
die ding und blos luter uf Got go und nút hinderwert noch herwert, enmeine nút lust noch nutz, behagen noch missehagen, |