Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
herehorn stN. (39 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
der was ze ware $s gotes vorloufare./ er was ein herhorn des himeles $s unde ein vaner des ewigen chuniges./ In | |
tuben, $s wir suln iz Johanni gelouben,/ want er daz herhorn was, $s daz saget uns Zacharias./ Do wart er geleittet | |
lank und weit sint, sô lüeget er sam diu grôzen herhorn. daz ander zaichen ist, daz diu sunn tunkel wirt des | |
gegen dem liehten tag, als ain wahter, der mit aim herhorn prummet gegen dem tag, wan diu pein ant vor hin | |
den êwigen val./ noch hœret ein andern sturmschal/ von unserm herhorn tiezzen/ des ouch die läien mac verdriezzen:/ Werltlîche richtære/ daz | |
nach sol kumen der engel her,/ die blozen stark ir herhorn,/ (den sundern nehent Gotes zorn,)/ sie wecken uf mit grimme/ | |
ie oder ie junger wart geborn,/ die horent alle daz herhorn/ und musen von der stimme ufstan/ und fur Got iren | |
veld widersage./ Gamoreth dem hayden zorn/ Wartt. er hiess dü her horn/ Fräffenlich erschellen/ Sinen herr gesellen,/ Durch daz sy in | |
Die erweltten alle,/ Der Selden fürste usserkorn/ Hiesse blassen sine her horn./ Sich schartte manige rotte/ Da nach sinem gebotte./ Ain | |
Der tac begu1nde schine1n./ Sie bliesen ir busine1n/ Vn2de aller/hande her|horn./ Ich wene, daz nirge1n ein torn/ In der stat en=were,/ | |
tac bego1nde schine1n,/ Sie blise1n ir busyne1n/ V3nde ander ir herhorn./ Ir alde, ir nvwe zorn/ Wiste sie an die tobeheit./ | |
an Johannen./ __#s+Und ich horte nach mir grimme#s-/ #s+Sam eines herhornes stimme;#s-/ #s+Die stimme sprach mir zu:#s-/ ‘#s+Schrib swaz du gesiz | |
in dort an wete/ Mit so volliclichem vluzze/ Sam ein herhorn lute duzze,/ Dar an wart im anende/ Daz Got in | |
hochzeit,/ Wan man nymant frist geit/ So schir so dew her horen,/ Als in gepeut deins suns zorn,/ Werdent singen dise | |
man die barawnen/ Haben ritterlichen czorn:/ Man hort da manig herhorn/ Mit krefften lawt erhellen./ Man hort da manig schellen/ Und | |
owî wi di sarringe chlungen,/ dâ diu march zesamene sprungen!/ herhorn duzzen,/ peche pluotes fluzzen./ da belach manich braitiu scar/ mit | |
ih allis ubelis scundere,/ des tuvelis uolgere,/ ih allir lastere hereborn,/ ih han dih gotis toufere irkorn/ nur einigeme dih einigen,/ | |
Alſe wir nu der glocken ſpulgent alſe ſpulgite men hieuor herhorne vnde beʒeichent die lerer. Jericho wart mit herehornen gewunnen, daʒ | |
men hieuor herhorne vnde beʒeichent die lerer. Jericho wart mit herehornen gewunnen, daʒ die burcmure von ir ſelber nider uiel. Alſo | |
ime daʒ crúce vnde weckint die toten uf mit iren herhornen vnde mit groʒer ſtimme, daʒ ſi gote engegen comen. Die | |
den sic benæme,/ diu stat müest werden verlorn./ der heiden herhorn,/ dô daz erschellet wart,/ dô nâmen si die vart/ zuo | |
mînem lande/ ’mit roube unt mit brande,/ ’sô blâs dîn herhorn/ ’unt spriche "swer sîn nicht hûtet, der ist verlorn!"/ ’die | |
und unser herre fur ze himel in der stimme eins herhorns’. sein junger die heten so grozze fræude, daz sis in | |
er ze himel. er fur auch in der stimm eines herhorns. daz herhorn ist ein zeichen da mit man die ritter | |
himel. er fur auch in der stimm eines herhorns. daz herhorn ist ein zeichen da mit man die ritter ze samen ladet, | |
fiur’. nu habet ir wol vernomen wie fr#;eolicheu dinch daz herhorn bezaichet. Nu verlih uns der almæchtig got daz wir sein | |
si draueten an daz |
|
dâ von er solte sîn verlorn,/ dem hiez er ein herhorn/ des nahtes blâsen vor der tür./ daz er den lîp | |
und hellende/ mit schininden blicken,/ leihtin unde dikkin,/ und grozer herhorne schal,/ der in dem schalle lute irhal;/ dar zů sahin | |
inir not.’/ __ Got Mo%.ysi dabi gebot/ das er zwei herhorn hieze/ machen und des niht lieze,/ dú si habin solten,/ | |
soltin striten/ und zir hohsten hohgeziten,/ das in dú selbin herhorn/ werin ze herzeichen irchorn./ __ Do diz alliz was geschehin/ | |
mit aller Israhelen craft./ der tegen ellenthaft/ hies do die her horn schellen./ mit frúnden und gesellen/ wolder den vinden fúr | |
si wandin han den lip virlorn./ nu schalten lute ir herhorn/ Gedeon und die sine/ in des selbin fúres schine/ und | |
si. do tet irchant/ Saul dén lúten ubir al/ sinir herhorne schal,/ das er mit warheit ane wan/ dén heidin wolte | |
vil wê./ //Dâ wart ein michil schal./ man blies di herehorn ubir al/ und di trummen zô dem wîge./ Darius mit | |
himele unde vůr #;voch ze himele in einir ſtimme einiſ herhorniſ. Daz bezeichinit daz, daz er in einir berhtilin ſtimme dar | |
engel Gotz,/ Ein urchund seins gepotz,/ Gar sunder gerawn/ Daz herhorn, di posawn/ Offenlich erschellet,/ So daz der don ervellet/ [272#’r#’a] | |
man dir bedawtet/ Als der engel lawtet/ Di pusawn, daz herhorn!/ Wa der leib was verlorn,/ Zuhant er mit der sel | |
zuo zwelf tagen / beliben die vürsten dâ. / zwei herhorn blies man sâ / vil krefticlîche vor dem tor. / |