Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

hëlfærinne stF. (10 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. Findeb.  

BdN 84, 14 sleht an seiner haut und frœleich an seinem muot. Ach helferinne, hilf und tawe mit deinen genâden auf uns räudig sünder,
BdN 176, 21 tag und naht dein spiegel welzent und handelnt. hilf, hilf, helferinne, hilf deinem sünder, dû waist allain, frawe, wen ich main.
BdN 338, 3 prâht uns die süezen fruht, unsern herren Jêsum Christum. Marîâ helferinn, pin ich an dir betrogen, sô pin ich an der
BdN 393, 33 weder trew noch wârhait, weder tugent noch kraft. hilf mir, helfærinn auz diser valschait, ich hoff, ez wer niht lang. //VON
HvNstGZ 1567 erkorn,/ Und er von dir wart geborn/ Uns zu troste, helferin,/ So můßest du gesegent sin,/ Frauwe, ob allen wiben!/ Gemalen
HvNstGZ 7054 in diesen schamen!/ Mediatrix, o Maria,/ Ein scheide frauwe pia,/ Ein helferin in noten!/ Nu hilf, uns dann uz doten/ Die helle knehte,
Mechth 7: 19, 26 Ich gr#;eusse dich vrowe, liebú Maria,/ das du bist ein helferin aller wittewen./ Ich gr#;eusse dich vrowe, liebú Maria,/ das du
Mechth 7: 19, 34 gr#;eusse dich vrowe, liebú Maria,/ das du bist ein menlich helferin der verzwivelten./ Ich gr#;eusse dich vrowe, liebú Maria,/ das du
Mechth 7: 26, 13 #;vogen. Maria, gottes můter, himelschú keyserin!/ Hie zů m#;eussestu min helferin sin,/ wan ich leider schuldig bin,/ das ich gnade vinde/
SM:KvL 8: 3, 2 mih entrœste ir rôter munt./ //Minne, frowe, süezze Minne,/ minneklichiu helferîn,/ hilf mir mit der helfe dîn,/ daz mîn herze frô
Seite drucken