Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

haben swV. (12650 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

AvaLJ 145, 4 swaz so si im taten, $s daz er darane sculde nehate./ Do waten si den guoten $s in einen phellel roten./
AvaLJ 160, 7 lieht, $s er newonet hie mit uns nieht./ neheine sunde habete er getan, $s er nemach hie niht bestan."/ An der
AvaLJ 182, 4 antwurte der guote $s ir gedanch unde ir muote:/ "ja nehat der geist $s weder bein noch fleisk./ tuot uf iuweriu
AvaLJ 193, 7 dem selben lichnamen,/ den er von der magede $s enphangen habede;/ den er so hete behuot, $s daz niemer mere menniske
Barth 128, 4 wizen, von wiu ein igelich siehtuom chom den der mensch habe, der sol daz merchen bî der varwe, die daz harn
Barth 129, 2 nû wizen wil, welhen siechtuom der mensch in dem houbt habe, der sol daz merchen bî dem chreize, der umbe daz
Barth 132, 14 sold nemen swebel unde temper den mit starchem ezziche und habe die temperunge lange für die nase unde stôz ir ein
Barth 133, 9 unde lege daz an die stat, dâ dû die geswulst habest. //Swenne den wîben wê ist in der matrice oder umbe
Barth 133, 22 chrout gewinnen unde samen sîn vil, daz dû sîn genuoch habest allez daz jâr. Sô dû danne wellest, sô nim sîn
Barth 134, 10 chrâmen. Nemugestû des niht gewinnen, sô nim gemalen phepher unde habe in lange in dem munde unde slint die speicheln; dar
Barth 134, 22 bint danne daz selbe polein in ein lînîn tuoch unde habe daz dem siechen fur die nase: er wirt als palde
Barth 134, 23 dem siechen fur die nase: er wirt als palde sprechent. Nehabestû des niht, sô nim ein pionienchorn unde lege imz ûf
Barth 134, 25 pionienchorn unde lege imz ûf die zungen, er wirt sprechent. Nehabestû des niht, sô wasche im die füeze mit chaltem wazer;
Barth 134, 27 sîn. //Sô dû chumest über einen menschen, des dû zwîvel habest ob er genese oder sterbe, daz versuoch alsô. Sô der
Barth 135, 21 sterbe oder genese, sô nim daz harn, daz er geharnet habe vor mitter naht, unde giuz daz an ein grüene nezel
Barth 136, 10 daz ze trinchen alsô lâwez: im wirt als balde baz. Nehabestû des niht, sô nim rûten unde siut die in einem
Barth 139, 11 die wurz verbenam unde siut die in altem wîne und habe daz in dem munde. Swie grôz der wê sî, er
Barth 140, 1 luzel wazers inne sî: sô diu cherze enbrinne, $t sô habe die zende dar uber, sô vallent die wurme alle in
Barth 144, 4 wê tuont oder diu enkel oder sô dû dehein geswulst habest, sô nim polei unde rîb si danne unde baize si
Barth 145, 25 dem starchen glaste unde iz die erzenîe alle tage, sô hâstû immer mêr guotiu ougen. //Ein wurze heizet simphonîaca. Swenne dir
Barth 146, 1 wart nie nehein erzenîe bezzer denne daz er diu ougen habe in ein wazer, daz geregenet sî, sô wirt im als
Barth 147, 20 ab dem lubstechen unde siut die in einem wazer unde habe die rinden lange im munde unde schrephe danne under dem
Barth 148, 14 brief under dînem fuoze. //Wellestû versuochen, welich wîp gerne man habe, sô nime ruobe unde mul si in einem lînînen tuoch:
Barth 148, 19 der wiselen zagel unde hasenhâr in der anderen, oder er habe eines hundes herce bei im unde trage eines hundes zunge
Barth 149, 31 wahset daz hâr. //Nim epich und brenne | in unde habe in einer für die nas, diu dâ sprichet, sî sei
Barth 150, 6 uns Macer, der best arcet, der ie wart, daz si habe grôze craft an ir, swer si neme mit wurz mitalle
Barth 151, 6 daz festen in sîme buoche, daz verbena als manige tugende hap als manich zwî an ir wahset. //Sô dû wellest dem
Barth 152, 2 er mit dem gesalcen den liuten immer mêre half. Alsus habe | wir die erzenîe noch. Swer daz getwanch hât oder
Barth 154, 5 des chrûtes nim zehen bleter unde gip dem, der tercianam habe, in einem lâwen wazer: sô wirt im sîn buoz. Nime
Barth 154, 22 ON. ON. inclimus milus. Daz ist versuoht. //Swer daz getwanch habe, der siede himelbrant mit wurz mit | alle unde bint
Barth 154, 33 Nehein ercenîe ist, chümt des gîers hirn dâ zuo, sin habe sô grôze chraft, daz si nimer misserætet. Swâ der mensch
Barth 156, 10 wil Galliênus, $t swer des gîrs chreul ouf sînem tisk habe, daz ime nehein gift geschaden mach. //Deme chunege Antioche sante
Barth 156, 29 gesieden ze éinem. Dise erzenîe nim in den munt unde habe si sô lange dâ inne, unze diu bôsiu fiuhte alliu
Barth 157, 1 niht gewinnen, sô nim gemaln phefer unde geriben seneph unde habe diu zwei in dem munde: diu furbent dir daz houbet,
Barth 157, 18 wol gesunt umbe die brust, als er driu guotiu tranch habe genommen. Swer daz versûmet, der wirt lungelsiech unde gewinnet daz
BdN 77, 13 daz prüef an zwain unsliteinn kerzen: der ain derlesch und hab die prinnende oben an den rauch, sô entzünt sich der
BdN 85, 6 ze gleicher weis als sich der snê zuo dem regen hât, alsô hât sich der reif zuo dem tawe, und als
BdN 85, 6 weis als sich der snê zuo dem regen hât, alsô hât sich der reif zuo dem tawe, und als daz taw
BdN 104, 36 die andern von dem lauf seines urspringes. von seinem selbwesen hât ez, daz ez lauter ist und fäuht und kalt und
BdN 105, 2 hât kain varb noch kainen smack noch kainen geruch, wann hiet ez der ainz, sô wær ez niht lauter wazzer, ez
BdN 106, 12 spricht auch mêr, daz kain mensch daz für ain missagen hab und für ainen fräveleichen spruch, wan ez ist mit grôzer
BdN 112, 21 tæten, des waiz ich niht: wær aber ez geschehen, daz hêt auch geholfen zuo der êrsten sach. iedoch waiz ich daz
BdN 112, 26 freithof vil weitern muosten und zwai häuser dar zuo kaufen. hæten si in nu selber vergeben, daz wær ain tôrhait gewesen.
BdN 114, 19 augen iht verderb, wan ir augen möhten niht beleiben, si hiet denn diu nâtûr sterker gemacht dann ander augen. dâ pei
BdN 124, 33 und liez dâ von und ertôte den man, wan ez hât von seiner nâtûr, daz ez niht unkäuschet mit seiner muoter.
BdN 131, 9 ir aller herr und die andern sint im gehôrsam und habent vrid gegen enander under dem ainen herren. des hirzs kälbel,
BdN 143, 1 aller andern tier, sam Jacobus und Solînus sprechent. daz tier hât niht untrew noch valscher list an im. des lewen manhait
BdN 147, 33 ain holz oder waz ez sei, sô wænt er, dû habest im strick gelegt, und kümpt niht für paz. kain tier
BdN 164, 2 sô væht er si danne und frizt si, wan er hât daz maul offen und rekt die zungen her für. Isidorus
BdN 167, 1 hitz. iedoch werd wir her nâch sagen von den stainen. hiet er des stains niht, sô prieten seineu air von grôzer

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken