Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
grap stN. (256 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
da uirnam/ vn̄ die bitteren clage,/ do man z#;ov deme grabe/ daz ne mochte ane trehene/ nicht irgan zware./ gote truwete | |
vn̄ uorchtsam./ do uollen quam der gotis man/ ce sente Petris grabe./ sere begunde her da clagen/ sine sunde mit warir ruwe:/ | |
mit gebrůdere rate/ her sine appiteie gab/ an sente Petires grab,/ daz sie immer mere/ dar gehorsam were./ daz tete der | |
des geruchis/ daz mich můze suchen/ dichein man z#;ov mineme grabe,/ daz ich den gewalt habe,/ swer mir sine not innecliche | |
mit gotelichen eren./ do geschach zware/ manic zeichen obir sineme grabe./ sint wart her irhaben,/ als iz got selbe gebot./ n#;ov | |
der iudon un er gecrucigot uuard to raſter in$/ demo grabe trie taga. alſo dir tet panttera un an$/ demo triten | |
so nemach sich niemen wol gehaben./ so tuont sich diu greber uf, $s diu gebaine machent sich dar uz/ alle gemeine | |
an dem triten tage $s so erstet er von deme grabe."/ Diu rede was in ze tief, $s si neverstunten ir | |
geheiligot./ Do er do zwene tage $s geruowet in dem grabe,/ in der friste $s do zestorte er die helleveste./ er | |
dem tode $s mit libe unt mit sele./ die des grabes huoten $s die wurten also die toten,/ duo diu sele | |
An der Juden sampztage $s die frouwen sazzen bi deme grabe./ Maria_Magdalene $s diu betete unze none./ duo daz osterzit fure | |
chom ein luzel vor tage $s hine widere zuo dem grabe./ mit michelen ruochen $s begunde si in suochen./ vil sere | |
si begunde harte weinen./ daz houbet neichte si in daz grap, $s da ir herre inne lach./ die trahene dar in | |
er biten, $s der alte gab im gelaite/ ze des grabes inverte, $s daz was Peter der guote hirte./ In dem | |
inverte, $s daz was Peter der guote hirte./ In dem grabe si funden $s zwei tuoch diu waren sunder gewunden,/ daz | |
ander umbe sinen lichnamen: $s si huoben iz uz dem grabe./ den liuten si iz zeicten, $s iesa siz geloupten./ |
|
mach des iemen haben, $s daz er restunt von dem grabe,/ der Lazaro daz leben gap, $s der dri tage toter | |
daz leben gap, $s der dri tage toter in dem grabe lach;/ unde da die einlef herren $s in dem beslozen | |
man kêrt im die füez für, sô man ez ze grab tregt. ist auch, daz daz kint zuo der porten niht | |
siht man oft pei der naht flammen auf der tôten greber, von der âs vaizter dunst auf gêt und denne der | |
und wænent, ain englisch kerz prinne auf ains hailigen menschen grab. ez wirt auch oft gesehen ain langer rauch in den | |
Plinius und Solînus sprechent, daz tier wont in tôter läut greber, und hât zwuo nâtûr, aines mannes und aines weibes. daz | |
ain mit dem denken arm und legt sich in ain grab zuo irm tôten wirt, der Antonius hiez, dar umb, daz | |
D $p alle ſine buche lechin in ſin grab under ſin hůbet Dar nach uber lanch fuor ein keiſer | |
daz michel ſcaz da inne were. Do hiez er daz grab ofenen unde uuanda dar inne ein bůch alle ſin arzedie. | |
/ /Zů Peronis si do sprah,/ daz er suhte daz grab,/ ob er iz vinden mohte./ sie sprah, sver so s#;vohte,/ | |
jâre,/ dise werlt si begab; $s Abraham choufte ir ein grab/ und bevalech si scône $s mit stanch aller pimentône./ vile | |
die chlage $s die er tagelîches hête ze sîner muoter grabe./ //Dô Abraham finf und sibenzich jouch zehenzich jâre alt wart | |
wâre dîn chlage, $s dû muoses si tragen zuo dem grabe./ vil dû gechlagetest, $s swie luzzel dû dar ane habetest!/ | |
dâ mite vervienge./ /Dô der geleidigôte man $s von deme grabe hine heim chom,/ er nam an sînen arm $s daz | |
die werlt er begab, $s Jacob tet ime ein scône grab./ /Er unde sîne sune $s weinôten ob ime/ unze des | |
daz bluot./ /Dô er zwêne tage $s giruowôt in deme grabe,/ an deme drittin morgin $s maht der tiefel sorgen:/ er | |
sunnen/ durch die hei[ligen himel w]nne,/ daz ir wollet ledegen daz grap,/ da got sel[be inne lach.]/ [d]iez wol getun mugen/ unde | |
unde in besizzen in der stat./ got durch sin heilige grap/ helfe uns daz wir in gelezzen/ unde wir in ir gezzen,/ | |
sis lebentige solten sehen./ si giengen an den stunden,/ diu grab si offen fûnden,/ als in Joseph het gesait,/ des fûnden | |
si di warhait./ Josep sprach: ‘nu seht ir doch/ manic grab sten offen noch/ da genûg sint ouz erstanden;/ wie mugt | |
Noch vbel ruch quam dar abe./ Iegelichen truc man zv grabe,/ Als man noch hute phligit./ Sie bestatte1n ir tote1n beider|sit/ | |
Vo1n silber v3nde vo1n golde/ V3nde vo1n edelme gesteine./ Ein grap harte reine/ Dem bethuse nahe1n bi/ Worhte1n stein|metzen dri:/ Ein | |
da stunde1n,/ Vurlesche1n sie niht en=kvnde1n./ Da stu1nt vmbe daz grap/ Vo1n golde manic buchstap./ Mit kvrtzer rede tvn ich kvnt,/ | |
Ob er ie gesehe/ Eine1n stein so wehe./ Do daz grap was gereit,/ Troylus wart dar in geleit/ Mit so|getane1n eren,/ | |
sie hin|wec truge/ Vn2de zv tode sluge/ Vf sines vater grabe./ "Wir mvzze1n dirre rede kvme1n abe./ Daz ist also gut | |
Pirrus liez alle rede sin./ Er leite sie zv dem grabe wert/ Vn2de zvckete sin swert/ Vn2de sluc ir daz hoube1nt | |
swert/ Vn2de sluc ir daz hoube1nt abe/ Vf sines vater grabe./ Daz grap wart vo1n blute rot./ Do die maget was | |
sluc ir daz hoube1nt abe/ Vf sines vater grabe./ Daz grap wart vo1n blute rot./ Do die maget was tot,/ Ir | |
Ein teil verre vo1n der stat/ In eime harte1n schone1n grabe./ Noch hat die stat name1n dar abe:/ Vnselic stat, alle | |
vater daz houbet abe/ V3nde ir swester erslage1n vf dem grabe./ Ouch hette sie mer for=gesehen,/ Daz agome1nno1n solde geschen./ Zv | |
andern sine1n mage1n/ Vf ime lagen/ Vn2de hette1n vf sime grabe/ Ir har geschorn alliz abe/ Vo1n den grozze1n leide1n,/ We1nne | |
art erzeigete:/ ieglîch rîs dô neigete/ dem anderen ob den grebern sich;/ und in einander minnenclich/ vlechten, werren unde weben/ den | |
das sunthauß ye gab:/ Das pringet uns alle in unser grab./ Sehet ir nicht die scheff dort?’/ Si sprachen alle ’wir | |
almuosen und mit gebete./ dar nâch truogen si in ze grabe./ von ir grôzen ungehabe/ wart dâ ein jæmerlîcher schal./ diu | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 >> |