Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
gram Adj. (47 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
neder./ Vor drvcket vnde vor stoten./ von sínen husgenoten./ De wurden eme gram./ manich edele roman./ Vrowede sich sere./ dorch ír twier ere./ | |
Kůnínc bílas, do er síe nam;/ Díe selhde was ime gram/ Vn̄ gondír baz athíse,/ Den sie an ríttírs príse/ Gehoít | |
niht,/ wan mir ist harte liep,/ daz er d[ir so] gram is./ des wis zeware gewis,/ daz ih dir dar zů | |
niet,/ wane mir liebe is gesciet,/ daz er dir so gram is./ des wis zuware gewis,/ daz ich dir dar zů | |
g[ro]ze ru[w]e ich nie vornam.’/ #.,ich was ir ein teil gram,/ Nu wil ich ir echt holt sin.#.’/ ‘des lone dir | |
die heren uz zie./ unde ich ne wart ir so gram nie,/ Daz ich ire gunde,/ daz si zu langer stunde/ | |
gesach, daz sie kam./ er sprach ‘muoter, ich bin dir gram/ daz dû mich sô lange hâst vermiten./ vil kûme hân | |
not,/ Swie die rede dar/zv quam,/ Er ist iv totliche1n gram./ Ir en=kv1nnet nimmer genese1n."/ "Frauwe, daz mvz also wesen:/ Ez | |
vffenbare./ Do daz iar vmbe quam,/ Do was sie menelao gram./ Priamvs, der kvnic gemeit,/ Saz vf vn2de reit/ Gegen der | |
geleit./ Als achilles zv rosse quam,/ Im en=wart nie|man so gram,/ Der in zv rosse sehe,/ Daz er anders icht iehe,/ | |
Deheine wis gestate1n des./ Er sprach: "ich bin ir so gram:/ Ich wil, daz pentesileam/ Frezzen die hunde/ Oder in einen | |
uwer rat an mir verscholt,/ Daz ich vch mvz wesen gram./ Ir waret vm esionam/ Hin zv criche1n geriten/ Vn2de wurdet | |
i1n forenses./ Der herre vn2de orestes,/ Da ware1n egisto bede gram,/ Der eine, daz er im de1n vater nam;/ Der ander | |
vant./ Als diz pirrus vernam,/ Do wart er sime ane1n gram,/ Der daz vbel hete getan./ Des sante er zwene bote1n | |
und hönen/ Hört sy Filomaciam:/ Dar umb ward sy diser gram,/ Di pose Dionisiades./ Si gedachte in irem mute des:/ ’Sol | |
enpotten hatt/ Von Jerusalem Jeroboam./ Ich pin im von schulden gram:/ Do ich in gutlichen patt/ Das er käm in di | |
sie niht wan eht minnedieben./ rehtiu liebe ist valscher liebe gran. //Ez tuot $s sanfte ein lieplîch umbevâhen zwein gelieben, sît | |
meie ie bôt./ man, tuont alsam,/ holt sint êren, schanden gram,/ sô werdent ir gerüemet/ für gesteine in golde rôt./ manlich | |
niht, dîn êre wirt geswachet./ //Diu kerge ist hôhen êren gram, diu kerge tugenden vil verirt,/ diu kerge ist nîdes gîtekeit/ | |
nam. du bist genennet süeze./ verfluochet sî der dir ist gram,/ daz in got veigen müeze./ wâ mit kan er vertrîben | |
die welt gelîche./ swer minne ist vînt, dem ist got gram./ von minn manc alter vater kam./ o minn, du bist | |
gab diu naht mir leit und ungemach./ si ist mir gram,/ und ich ir sam./ wol dir tac, vil sælic sî | |
hât mich ein vil valschiu brâht./ diu ist wîbes êren gram:/ mich muoz an ir immer riuwen wîbes nam,/ sît si | |
vorhte zaller stunt:/ dirre zweier tugende funt/ ist aller missewende gram./ swer bî grôzem meine/ cleine $s fürhtet gotes zorn/ und | |
ein vil schedelichú lúgene. Owe dir vil unseligen girekeit, wie gram ist dir min herze! Wan du ber#;vobest mine lieben swester | |
er ze prelaten werde erkorn; dem sinne ist min sele gram. Swenne si denne begriffent die gewalt, so werdent ire untugende | |
als gereht ist er #;voch da bi #.[und allen súnden#.] gram. Das rate ich mir, da můs die minne wonen bi; | |
von allen minen fúnf sinnen und von allem minem herzen gram. Ich danken des Jhesu_Christo, dem lebendigen gottes sune, das si nie | |
kunde,/ dô was sî mir iemer mêre/ in ir herzen gram,/ und erbôt mir léit z%/aller stunde./ alsô hân ich sî | |
gehiez mir vil des guotes,/ daz ich valschen dingen waere gram./ Nu waenet sî mich hân betrogen./ nu lône ir got: | |
ſelbin, edir daz in ein andir man brenti, die umi gram weri, bin dir ſelbin drowi alſi umi die erſti man | |
wol gezam./ ir muoten küene recken, $s niemen was ir gram./ âne mâzen schœne $s sô was ir edel lîp./ der | |
er wære in swachem muote, $s der ir deheiner wære gram./ Von zobel unt von harme $s vil kleider man dâ | |
gezam,/ mit vil grôzen êren: $s im was dâ niemen gram./ des half mit grôzen zühten $s Gîselher unt Gêrnôt./ ich | |
»daz si des hete schulde, $s ob si iu wære gram./ nie man deheiner vrouwen $s noch mêre freuden benam.«/ »Daz | |
huote/ swaz dirre welte wol gezam:/ er was den vîentlîchen gram,/ den er vîent solte sîn;/ ouch tet er vriuntlîche schîn/ | |
umbe daz/ si kunnen niht wan nîden./ Ich bin in gram,/ si mir alsam./ an êren lam/ ist gar ir nam:/ | |
der stunde, swâ ich sî siche an;/ swies mir ist gran, $s doch habe ich sî ze frowen./ Doch wirt daz | |
sîn ein ungesalzen man./ des sint ir doch die besten gran./ //Wan tuot si rechte, diu verwâzzen Minne,/ und tuot ir | |
rîset ûf die heiden:/ dien leiden $s rîfen bin ich gram/ und der winterzît alsam./ Refr.: Sumer, sumer süezze,/ schôn ich | |
uns hazzet liut unde lant;/ //Gurmûn ist mir von herzen gram/ und hât ouch reht, ich bin im sam./ wer getrüege | |
gewande./ er was durch sîne schande/ im selben worden alse gram./ fürst daʒ er in die brisûn kam,/ dâ manic ritter | |
daʒ eʒ manic fürste vernam,/ er wurd ir nimer drumbe gram/ und ir schadet diu rede niht ein hâr./ diu maget | |
lant brach./ er tede ein michel ungemach./ er was Dario gram./ er stôrte Galileam./ dâ wart in Neptalimlant/ al ferhert unde | |
als sîm eigen lîbe./ ist aber ein wîp ir man gram,/ sô sol er tuon alsam./ //Ein stein heizet kâmahû./ von | |
rôte rîter nam. / den schalt er unde was im gram; / er klaget mich, daz hôrte ich wol. / daz | |
gêret sî dîn süezer nam! / dir solde niemen wesen gram; / du bist ze sprech%..en ein lindez wort / und |