Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
gotessëgen stM. (17 Belege) Findeb.
des sô er in sîn bat./ /Von diu gie der gotes segen $s uber al des er scolte phlegen./ die liute wâren | |
ein hagel unde ein regen,/ wan daz mich der gotes segen/ vriste von des weters nôt,/ ich wære der wîle dicke | |
die minne hat geslagen, das ich ie behalte den gottes segen, was mir ungemaches werde gegeben. Eya erlicher, heliger cristaner gel#;vobe, | |
bruoder hie wol pflegn./ guote naht geb iu der gotes segn."/ Artûs fuor slâfen dô./ Orilus wart gebettet sô/ daz sîn | |
müezn och si mit zühten pflegn:/ sîn hüet aldâ der gotes segn./ ___got schaft verholne dan die man,/ offenlîch gît man | |
och si mit zühten pflegn:/ sîn hüet aldâ der gotes segn./ ___got schaft verholne dan die man,/ offenlîch gît man meide | |
des werden küneges unde mîn./ iwer helfe unt der gotes segn/ müeze unser zweier minne pflegn,/ sô daz ich ellende/ im | |
von gote mit ir hant./ wir biten sâ den gotes segen/ der liute und ouch der sêlen phlegen/ unde enphâhen ez | |
garnote daz heideniſſce liut mit rehtem $t gel#;voben den goteſ ſegen zenphahenne. Unde alſ er wenec waſ, alſ ſîn wir; ſo | |
niht!»/ Diz begienc der edele degen,/ Wan sine phlac der Gotes segen./ Anderre tugende er vil begie,/ Der ich niht han | |
Sie sprach: ‘vil liebe tohter min./ Stant uf, wan der Gotes segen/ Und der toufe die suln dir wegen/ Aller diner | |
ze ware. unde belibeſt du dare. ſo ſcol gen der goteſ ſegen. $t uber allez deſ du ſolt phlegen. do grůzte | |
ware. unde belibeſt du dare. ſo ſcol gen der goteſ ſegen. $t uber allez deſ du ſolt phlegen. do grůzte in | |
war;/ ir muosen werde rîter phlegen./ er wunschte daz der gotes segen/ ir spîse in lieze wol gezemen./ //Er bat siz | |
ir muosen werde rîter phlegen./ er wunschte daz der gotes segen/ ir spîse in lieze wol gezemen./ //Er bat siz willeclîchen | |
vil schiere bewegen; / vür sich tet er den gotes segen / dô er den wurm rehte ersach; / in sînem | |
reit der werde degen, / des pflac der wâre gotes segen, / her Gwîgâlois, der triuwen stam. / von sîner manheit |