Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
gotesrîche stN. (40 Belege) Lexer BMZ Findeb.
sunde wolte riwen,/ daz dem warliche $s nahte daz gotes riche./ Do stunt iz unlange, $s e Herodes wart gevangen./ in | |
nahen was ierusalem. wan si avch wanten. daz zvhant daz gotesriche geoffent würd Darvmb sprach er. ain edel mensche ginch hin | |
des tages zerinnet./ //Swie wir so mennischlichen/ chomen in gotes riche,/ wir sculen iedoch samet puen/ $p/ die saligen hevent sih | |
da zergat tage unde naht/ allez geliche/ wan daz gotes riche./ //Do daz teidinch ergat,/ dehein gebet ferre stat./ den got | |
wizzer danne der sne –/ e wir in daz gotes rich mugen chomen/ (daz han wir diche wol vernomen) –,/ der | |
hochcʒeit mit fl#;eiʒʒe begent, die enphahen teil in dem gotes riche vnd behaltet ſi der heilige Criſt, der ſi an dem | |
ſi gecʒelt vnder diu gotes chint vnd iſt das gotes rich ir erbe. Si ſint nu in der himeliſchen Ieruſalem huſegenoʒʒe | |
diu arbait, diu wir in diſer werlt vmb das gotes reich liden, vil churcʒ iſt, vnd das lon iemer an ende | |
ſchrift geſecʒet, wan ein iegelich menſch, der vmb das gotes reich arbaitet, hat ſine $t fumf ſinne, der m#;euʒ dennoch elliu | |
dieneſteſ. //Da ſprach der iunger: Wie ſtat eʒ unbe daʒ goteſriche nach dem iungeſten dage? Der meiſter ſprach: Himel vnde erde | |
hernach $t ſuln gewinnen, ſo diſe welt ende nimet in gotiſriche. //Der iunger ſprach: Dur waʒ ſinget men die metin ʒů | |
daz merchen s#;euln daz wir niht m#;eugen ze dem gotes riche ch#;eomen, wir nehaben die minne des almæhtigen gotes, wir nehaben | |
werlt zerget diu euch hazzet, so nahent eu daz gotes reich’. do sait in unser herre ein gelichn#;euzze, er sprach: ‘sehet | |
der sumer nahen ist; also wizzet ir daz daz gotes riche nahen ist und diser werlt end nahen ist.’ nu schulle | |
diu tief’. da die ungelaubigen juden sich selben des gotes riches verteilten und ez nicht enpfahen wolten, do sprach unser herre: | |
er waiz, der ist sælich, der ch#;eumet ze dem gotes reich. er sprach, unser herre, ir waren zehen die da erreinigt | |
daz wir ze allen zeiten gedenchen sch#;euln hintz dem gotes riche, hintz der ewigen sælde, daz wir umb die sel mer | |
warheit scribe/ uon eineme turlichem man,/ wie er daz gotes riche gewan:/ daz ist Karl der cheiser./ uor gote ist er,/ | |
daz ůber zimber en mach nicht gewichin./ uns nahet daz gotes riche./ uolgen wir nicht deme swarzen raben./ die muzen die site | |
můzen,/ daz wir dirre armůte uergezen,/ want si daz gotes riche habent besezzen./ Do sich di gotes degene/ mit salmen unt | |
dem tode begonden si harte gahen./ si ch#;voften daz gotes riche./ sine wolten ain ander nicht geswiche:/ swaz ainen duchte gůt,/ | |
mante,/ er sprach: ‘gehabet uch urolichen;/ ia nahet daz gotes riche./ uol stet an deme rechtin./ hiute mugen wir gerne uechtin./ der | |
sorge/ geworfin zerůche./ si sint unser bruche/ zu dem gotes riche,/ swer si suchet inn#4+ec#4-liche/ umbe dehaine sine nót./ nu heluen | |
habete in mittin unter in;/ er sagete in uon dem gotes riche./ uil harte geduldicliche/ rachten si uf ir hente./ in allen | |
gewnnen/ uil manige heilige sele:/ si schinent in dem gotes riche sam der sunne iemir mere./ Der kaiser nachte genote/ sinin | |
unſ unde ſprichet: ‘Bůzzit iwer unreht, iv nahit daz gotiſ riche.’ Lat ivch riwen, daz ir widir gotiſ huldin getan habt, | |
mit wârin riwen ze ſinen genâdin gevliehin můzzin unde daz gotiſ rîche mit ir beſitzin můzzin. Quod ipſe preſtare $t dignetur. | |
wârin riwen ze ſinen genâdin gevliehin můzzin unde daz gotiſ rîche mit ir beſitzin můzzin. Quod ipſe preſtare $t dignetur. //DE | |
ſunte, der niemen in dirre werlt ane iſt, deſ goteſ richeſ geirren megen, ſame luzzel helfen den ſuntære uil g#;voter werche, | |
getân; der z#;vouerſiht iſt uil groz, den iſt gare daz gotiſ rîche. Swer auer die ſint, die unrehte lebent unde daz | |
der z#;vouerſiht iſt uil groz, den iſt gare daz gotiſ rîche. Swer auer die ſint, die unrehte lebent unde daz niht | |
daz in dirre werlde garnen m#;vozzet, daz ir deſ goteſ richeſ iht uerſtozzen werdet. Quod ipſe. // Omniſ etenim electuſ atque | |
Si ſint die zwelf eckeſteine, die ſante Iohanneſ in deme goteſ rîche an der gruntueſte der himeliſſcen Ieruſalem $t geleit ſach, | |
ſint die zwelf eckeſteine, die ſante Iohanneſ in deme goteſ rîche an der gruntueſte der himeliſſcen Ieruſalem $t geleit ſach, wan | |
der almahtige got do er ſîne iungeren lerte uon dem goteſ riche, do ſeit er in uore alſ ein ſpel unde | |
mit gedultecheit, mit aller ſlahte ahteſale garnoten alle heiligen daz goteſ rîche. Uon div ſcult ir lutterlichen hiute alle goteſ heiligen | |
geschiht,/ Du ensihest mich hinnen vurder niht/ Untz in dem Gotes riche,/ Da sehe wir uns vroliche.’/ __Ez sprach ein vater, | |
swer den wec ist gewant!/ Er wandert sicherliche/ Zu dem Gotes riche.’/ //#s+Ein junger was sich.#s- __Ein alte vater, ein guter | |
da er vor aller not/ Lebet vil sicherliche/ In dem Gotes rich./ Die bruder do ufnamen/ Den toten lichamen./ Mit cristenlichem | |
sine gebot,/ Swa er mohte, an aller macht./ Nach dem Gotes riche er vacht/ Ie lenger baz unde baz./ Zeimal in |