Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

goteskraft stF. (48 Belege) Findeb.  

Ägidius 336 mite behůte/ hungirs vn̄ unmaht:/ daz gebot ire die gotis craft./ Ein kuninc hiez Flauius,/ die bůch sagint uns sus,/ der
Ägidius 1512 ne uluzzen tac vn̄ nacht,/ als iz gebot die gotis kraft/ die manic wunder hat gestalt,/ unze an sente egidien lant:/
Eracl 5375 sluoc des volkes zeiner stunt/ volleclich sibenzec tûsunt./ diu gotes kraft ist manecvalt./ der herre Eraclîus dô engalt/ sînes gelouben unstæte/
Gen 39 tage unde drî naht. $s vil michel ist diu gotes chraft./ /Dô der chôr ward errûmet, $s got nam ze sînen
Gen 62 al in eine stat: $s vil michel ist diu gotes chraft./ mere hiez er daz wazzer, $s der erde gebôt er/
Hochz 83 samt sin/ in der gotes abulgin./ //Tunchil ist diu gotes chraft/ ubir alle heidenschaft./ daz si touffe habent verchorn,/ des sint
Litan 892 abbit engelbrechtis/ vnde andirs diner knehte,/ [di] mit der ware gotis crefte/ undir siner meisterscefte/ in der cristinen joh sint gewetet,/ daz
Lucid 7, 4 geſahent, ʒe welhen nóthen der túfel [3#’v] kom uon der gotteſ crefte, do forhtent ſi die goteſ craft vnde erkanten do, in welen
Lucid 7, 5 túfel [3#’v] kom uon der gotteſ crefte, do forhtent ſi die goteſ craft vnde erkanten do, in welen eren ſi got behalten hete.
Lucid 45, 12 denne uf, daʒ ſi nith enuallent? Der meiſter ſprach: Die gotiſ craft, die die erde uf hebet enbor, daʒ ſi nith uellet,
Märt 12412 sein tochter die auch wart behaft,/ die ledigt er mit Gottes chraft./ do die leüt ersahenn/ die zaichenn die da geschahen,/
Märt 23123 er haim cham./ sein mütter er do nam/ mit der gottes chrefte/ von der haidenschefte/ und darczü manigen haidenn./ daz begünde
MarlbRh 87, 11 dine sel ind din lif beide/ entf#;eingen, dů d#;ei godes kracht/ in dich quam bit aller macht,/ dů din geist vol
MarldA 40 gesterken bit allen sinen crefden./ van ime sal sie du godes craft entfan,/ da mide sal sie den viant erslan.’/ meinet du
MarldM 32 daz was diu din chunnescaft./ der angel was diu gotes chraft,/ da der tot wart ane irworgen,/ der von dir wart
Mechth 3: 1, 65 dem ellende ist der gottes thron gewelbet mit der gottes kraft in bl#;eujender, lúhtender, fúriger clarheit und gat har nider untz
Mechth 3: 1, 119 an den erlichen st#;eulen lit. Si růwent in der gottes kraft und vliessent in der wunne und haltent sich in dem
Mechth 6: 31, 23 ding werkent in ertriche und in vegefúre mit der gottes kraft ane underlas. Das eine wúrket alleine in himelriche, das ander
Mechth 7: 55, 40 wis als dú sunne und der luft mit der edelen gottes kraft sich zesamene mengent in eime s#;eussen gedrenge, das die sunne
Mechth 7: 57, 15 lichame sine leblicheit behalte, und das gr#;eosseste ist dú gottes kraft.» Ich vragete in: «Wie keme du har?» «Ich kam har,
Parz 124,21 wunsch gegebn,/ ob du mit witzen soldest lebn./ diu gotes kraft dir virre leit."/ die sîne und och er selbe reit,/
Parz 228,24 rehte speht,/ sô hât mîn lîp gelücke erholt:/ diu gotes kraft gît sölhen solt."/ man schancte im unde pflac sîn sô,/
Parz 480,11 mîne venje viel ich nider:/ dâ lobet ich der gotes kraft,/ daz ich deheine rîterschaft/ getæte nimmer mêre,/ daz got durch
Parz 559,6 grüeze./ mit ellen ist sîn rîterschaft:/ sô manege tugent diu gotes kraft/ in mannes herze nie gestiez,/ ân Ithêrn von Gahaviez./
Parz 559,6 mit ellen ist sîn rîterschaft:/ sô manege tugent diu gotes kraft/ in mannes herze nie gestiez,/ ân Ithêrn von Gahaviez./ ___der
ReinFu K, 1580 bere behaftet were/ An meisters iagerschaft:/ «daz hat getan die gotes kraft./ Vil wol ich vch dar gewisen kan.»/ do hvp sich
ReinFu K, 1740 den tot/ Frvmen in iwer botschaft./ do beschirmte mich die gotes kraft./ Herre, ich vnd iwer kaplan/ svllen niht me nach Reinharte
Rol 1530 uare;/ nim uile wole ware,/ un(de) behůte dich diu gotes crapht/ un(de) helfe uns alliu himlischiu herscapht,/ daz wir got da
Roth 4176 Die dar waren schadehaft./ Si iahen iz dade die godes craft./ Alse rother ge sach./ Dat arnolt bi ime was./ Do sprach
RvEBarl 2371 gewaltes gote/ und sînem hôhen gebote./ den überwant diu gotes kraft/ alsus und sîne hêrschaft./ ein sîn genanne hiez alsam,/ dem
RvEBarl 2626 sîn liut solte leiten,/ als Michêas im gehiez./ diu gotes kraft sich schouwen liez/ Abakuc, dem wîssagen,/ der ê sprach vor
RvEBarl 6135 mit dîner wîsen lêre./ war an sol mir diu gotes kraft/ sîn erkant?" – "an der geschaft/ sich grôziu wunder manecvalt,/
RvEBarl 6164 hân./ //Sus sol der welte geschaft/ ougen dir die gotes kraft:/ des himels lieht nû lange stât,/ daz ez sich niht
RvEBarl 6241 und gotes gewalt/ bescheidenlich alsô gezalt,/ tæt ez diu gotes kraft niht kunt/ durch dînen witzerîchen munt,/ sô möht ez niemer
RvEBarl 10686 urhap nam./ //Sie sint der israhelschen diet,/ die diu gotes kraft beriet,/ dô er sie durch des meres trân/ hiez von
RvEBarl 14067 ieglîch wort ergreif sîn sin;/ daz wart mit der gotes kraft/ an im alsô berhaft,/ daz ez mit bernder genuht/ gap
RvEWh 15637 diet,/ Und der das m#;eare beschiet/ Wie diu s#;euze Gottes kraft/ Bekerte von der haidenschaft/ Den gůten Josofaten,/ Wie im das
SiebenZ 3 verre in des meres sant,/ duo iroffenete ime diu gotes craft/ dei wunter also manichslaht:/ er sach ein buoch da gescriben,/
SuTheol 11 dar an ist unvirwandilheit/ an unmuzzi undi ani arbeit./ //Ain gotis crapht in drin ginennidin,/ daz ist ouch gilazzin den selin./
Tr 6194 einem man.’/ //’Hêrre’ sprach al diu ritterschaft/ ’diu heilege gotes craft,/ diu al die werlt geschaffen hât,/ diu vergelte iu trôst
Vät 30566 mit unvlate/ Unde mit untugenden behaft,/ Dem sul wir die Gotes craft/ In uns niht verveilen,/ Noch zů verlust urteilen./ Ez
VMos 16, 28 puterin. er hete ſelbe wirtſcaft. da was mit ime dev gotes craft. Do iʒ allez gare $t was. der gůte wirt
VMos 16, 28 er hete ſelbe wirtſcaft. da was mit ime dev gotes craft. Do iʒ allez gare $t was. der gůte wirt ʒu
Wh 171, 6 ze mîme gebot die rîterschaft/ der geêret sol sîn diu gotes kraft:/ daz mac mich allez niht entsagen,/ ine müeze in
Wh 171, 6 mîme gebot die rîterschaft/ der geêret sol sîn diu gotes kraft:/ daz mac mich allez niht entsagen,/ ine müeze in mîme
Wig 2824 von mir widersaget; / ich wil iuch mit der gotes kraft / und mit rehter rîterschaft / morgen bestên ûf der
Wig 6005 ichn well%\e dâ tôt geligen, / od mit der gotes kraft gesigen. / noch mac sîn alles werden rât. / ich
Wig 8771 mîn sælde und mîn hant / erledig%..et und diu gotes kraft. / triuwe und rehte geselleschaft / die leiste ich iu
Seite drucken