Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

got stM. (7085 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

Eckh 5:51, 18 ez mit mir hāt, sō sol mich vil mź trœsten gotes mitlīden. Ze dem vünften māle: solte und wölte ich līden
Eckh 5:51, 20 mich minnete, sō sol ich gerne und gar billīche mit gote līden, der dā mit mir līdet und durch mich līdet
Eckh 5:52, 1 mir hāt. Ze dem sehsten māle spriche ich: ist, daz got vor līdet, ź dan ich līde, und līde ich durch
Eckh 5:52, 2 vor līdet, ź dan ich līde, und līde ich durch got, węrlīche, sō wirt mir līhte trōst und vröude allez mīn
Eckh 5:52, 15 und węrlīcher, sō der mensche würket alliu sīniu werk durch got, sō ist dā got daz mittel und daz nęheste der
Eckh 5:52, 15 mensche würket alliu sīniu werk durch got, sō ist dā got daz mittel und daz nęheste der sźle, und enmac niht
Eckh 5:52, 17 und daz herze des menschen rüeren, daz niht enverliese durch got und durch gotes süezicheit und enmüeze von nōt verliesen sīn
Eckh 5:52, 17 des menschen rüeren, daz niht enverliese durch got und durch gotes süezicheit und enmüeze von nōt verliesen sīn bitterkeit und lūter
Eckh 5:52, 25 Alsō spriche ich: allez, daz man līdet und würket durch got, daz wirt allez süeze in gotes süezicheit, ź dan ez
Eckh 5:52, 25 līdet und würket durch got, daz wirt allez süeze in gotes süezicheit, ź dan ez ze des menschen herzen kome, der
Eckh 5:53, 1 ź dan ez ze des menschen herzen kome, der durch got würket und līdet. Wan daz meinet daz wort, daz man
Eckh 5:53, 2 līdet. Wan daz meinet daz wort, daz man sprichet ’durch got’, wan ez enkumet an daz herze niemer dan durch gotes
Eckh 5:53, 3 got’, wan ez enkumet an daz herze niemer dan durch gotes süezicheit vliezende, in der ez verliuset sīne bitterkeit. Ouch wirt
Eckh 5:53, 8 würkenne. Ein wīse ist, ob er līdet und würket durch got; ein ander wīse, ob er ist in götlīcher minne. Ouch
Eckh 5:53, 10 mensche bekennen und wizzen, ob er alliu sīniu werk durch got würket und ob er sī in gotes minne; wan sicherlīche,
Eckh 5:53, 10 sīniu werk durch got würket und ob er sī in gotes minne; wan sicherlīche, swā sich der mensche leidic und sunder
Eckh 5:53, 12 sunder trōst vindet, alsō verre enwas sīn werk niht durch got aleine, sich! und alsō verre enist er niht alles in
Eckh 5:53, 13 in götlīcher minne. Ein viur, sprichet künic Dāvīt, kumet mit gote und vor gote, daz brennet al umbe und umbe allez,
Eckh 5:53, 13 Ein viur, sprichet künic Dāvīt, kumet mit gote und vor gote, daz brennet al umbe und umbe allez, daz got wider
Eckh 5:53, 14 vor gote, daz brennet al umbe und umbe allez, daz got wider im vindet und im unglīch ist, daz ist leit,
Eckh 5:53, 16 und bitterkeit. Noch ist daz sibende in dem worte, daz got mit uns ist in līdenne und mitlīdet mit uns: daz
Eckh 5:53, 17 līdenne und mitlīdet mit uns: daz uns krefticlīche sol trœsten gotes eigenschaft dā von, daz er daz lūter ein ist sunder
Eckh 5:53, 19 underscheides, joch in gedanken; daz allez, daz in im ist, got selbe ist. Und, wan daz wār ist, sō spriche ich:
Eckh 5:53, 20 sō spriche ich: allez, daz der guote mensche līdet durch got, daz līdet er in gote, und got ist mit im
Eckh 5:54, 1 der guote mensche līdet durch got, daz līdet er in gote, und got ist mit im līdende in sīnem līdenne. Ist
Eckh 5:54, 1 mensche līdet durch got, daz līdet er in gote, und got ist mit im līdende in sīnem līdenne. Ist mīn līden
Eckh 5:54, 1 mit im līdende in sīnem līdenne. Ist mīn līden in gote und mitlīdet got, wie mac mir danne līden leit gesīn,
Eckh 5:54, 2 in sīnem līdenne. Ist mīn līden in gote und mitlīdet got, wie mac mir danne līden leit gesīn, sō līden leit
Eckh 5:54, 3 leit gesīn, sō līden leit verliuset und mīn leit in gote ist und mīn leit got ist? Węrlīche, als got wārheit
Eckh 5:54, 3 verliuset und mīn leit in gote ist und mīn leit got ist? Węrlīche, als got wārheit ist und swā ich wārheit
Eckh 5:54, 3 in gote ist und mīn leit got ist? Węrlīche, als got wārheit ist und swā ich wārheit vinde, dā vinde ich
Eckh 5:54, 4 ist und swā ich wārheit vinde, dā vinde ich mīnen got, die wārheit: alsō ouch, noch minner noch mź, sō ich
Eckh 5:54, 5 noch minner noch mź, sō ich vinde lūter līden durch got und in gote, dā vinde ich got mīn līden. Swer
Eckh 5:54, 5 mź, sō ich vinde lūter līden durch got und in gote, dā vinde ich got mīn līden. Swer daz niht enbekennet,
Eckh 5:54, 6 lūter līden durch got und in gote, dā vinde ich got mīn līden. Swer daz niht enbekennet, der klage sīne blintheit,
Eckh 5:54, 8 wārheit und minniclīche milticheit. Nāch dirre wīse sō līdet durch got, sīt ez sō grœzlīche nütze ist und sęlicheit. ’Sęlic sint’,
Eckh 5:54, 10 ’die dā līdent durch die gerehticheit’. Wie mac der güete-minnende got daz līden, daz sīne vriunde, guote liute, niht alle zīt
Eckh 5:54, 15 oder daz er in liep hęte. Dar umbe: vil līhte got enmöhte enkeine $t wīs līden, daz sīne vriunde, guote liute,
Eckh 5:54, 20 līden wölte und bereit ist und begert ze līdenne durch got, daz līdet er vor gotes angesiht und durch got in
Eckh 5:54, 20 und begert ze līdenne durch got, daz līdet er vor gotes angesiht und durch got in gote. Künic Dāvīt sprichet in
Eckh 5:54, 20 durch got, daz līdet er vor gotes angesiht und durch got in gote. Künic Dāvīt sprichet in dem salter: ich bin
Eckh 5:54, 20 daz līdet er vor gotes angesiht und durch got in gote. Künic Dāvīt sprichet in dem salter: ich bin bereit in
Eckh 5:55, 10 ertrīche allez, daz er tuon wolte, ouch glīch dar ane gote. Nū mac man bekennen und wizzen gropheit der liute, die
Eckh 5:55, 19 ez ist in ein grōz gelücke und sęlicheit. ’Sęlic’, sprach got, diu wārheit, ’sint alle, die dā līdent durch die gerehticheit’.
Eckh 5:55, 21 sprichet daz buoch der wīsheit, daz ’der gerehten sźlen sint gote in sīner hant’. ’Tumbe liute dunket und węnent, daz sie
Eckh 5:56, 7 und sprichet, daz güete dirre werlt ist unmęre und unwert; got ist aleine wert, dar umbe sint sie gote wert und
Eckh 5:56, 7 und unwert; got ist aleine wert, dar umbe sint sie gote wert und gotes wert. Der dritte sin ist, den ich
Eckh 5:56, 7 ist aleine wert, dar umbe sint sie gote wert und gotes wert. Der dritte sin ist, den ich nū meine, und
Eckh 5:56, 10 sint des unwert, daz sie leit und ungemach līdent durch got. Dā von ist geschriben, daz die heiligen aposteln sich des
Eckh 5:56, 11 sich des vröuweten, daz sie wirdic wāren, daz sie durch gotes namen pīn liten. Nū sī der rede genuoc, wan ich

Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
Seite drucken