Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

gevarn stV. (59 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Ägidius 771 des bewaren/ daz sie immer durch dicheine gire/ ce helle gefure./ Do der ture gotis schalc/ uirsprach den geistlichen gewalt/ $p
Athis E 129 reínín,/ Und nâmiz ors mit beínín,/ Als iz mochte meist geuarn./ Der romer ovch sínín arn/ Gegín den uvrstin wante:/ Daz
AvaJG 29, 1 diu tuot uns also michel leit./ So der tievel danne gevert, $s vile wol unser dinch vert./ so scinet uns scone
Herb 1277 geschen./ "Daz muzze1n wir vor sehe1n,/ Wie wir mit liste1n gefarn./ Wir svln vns in fier scharn./ Peleus blibe in dem
Herb 10412 sprach:/ "Got der mvzze dich beware1n./ Din sele mvzze wol gefare1n./ Du were in dime kvnne/ Trost vn2de wu1nne./ Dine frunt
Herb 17732 sich gezoge1n,/ Als vo1n eime snelle1n boge1n/ Ein phil mochte geuarn./ Mich wolte got da bewarn./ Ich kvnde da1nne1n kvme1n niet;/
Iw 4892 hât,/ daz ich mich beidenthalp bewar/ sô daz ich rehte gevar./ ichn wil benamen die niht lân/ der ich mich ê
Iw 5315 dan/ wider ûf ten einen man,/ swaz diu ors mohten gevarn./ dar under muoser sich bewarn/ dar nâch als ein wîser
Iw 5909 wâren wunt/ sô sêre daz er zuo der stunt/ mohte gevarn unverre./ daz in unser herre/ vor dem tôde bewar!/ ez
KLD:Kzl 1: 4,16 gar,/ wie er von hinnen scheide/ und wie er dort gevar./ //Ein esel in löwen hiute, ein rappe in pfâwen wât/
KLD:UvL 34: 2, 6 verzagt an guoten dingen gar:/ wünschet daz er nimmer wol gevar./ //Niemen kan mit trûren sîner nôt niht überwinden;/ dâ von
KLD:UvL 39: 6, 1 guote./ sus ist ir mîn herze bî./ //Wie si sî gevar, diu wol gemuote,/ daz wil ich iuch wizzen lân./ brûn
KvWLd 32,163 künne gar von im versêret./ swer an dem ende wol gevert, den hât frô Sælde gêret:/ sô ze stade kêret/ der
Lanc 18, 29 die rede laßen und sprechen furter wie die koniginn Evaine gefur, die des konig Bohortes wip was von Gaune. //Diße rede
Lanc 39, 11 ‘Lieber juncker, wer ir sint, so laß uch got wol gefarn! Ir mögent wol ein edelman syn so mich duncket. Sehent
Lanc 95, 22 und sprechen furwert von Leoncen und von Lambeguse wie sie gefůren. //Alhie spricht das bůch das der herre von Paerne und
Lanc 97, 16 wir ein wil furbas sprechen von konig Claudas wie er gefure. //Hie spricht das buch das dem konig Claudas nit vergeßsen
Lanc 107, 23 ob ich syn gewalt hett gewůnnen. Ob got wil, ich engefar nymer nacket fur keinen guten man als ein bůbe, so
Lanc 127, 27 derselb ritter. Min herre Gawan sprach, ob gott wil, es engefure nymer man unberaten uß des kónigs hoff. ‘Ich enweiß’, sprach
Lanc 154, 21 dem ritter, wann wir furter sprechen múßen wie der ritter gefure mit den wißen wapen. //Da der wiß ritter gescheiden was
Lanc 187, 36 wolt. – Wir mußen noch ein wil schwigen wie er gefur, und sprechen furter von mym herren Gawan und von dem
Lanc 214, 20 mym herren Gawan furter sprechen des koniges neven, wie der gefure. //Myn herre Gawan und der ritter von dem fare und
Lanc 303, 14 sagen furter von Galahot und von sim gesellen wie sie gefuren. //Uns sagt die history das Galahot und sin geselle lang
Lanc 316, 2 sie laßen gewerden und sprechen furter wie myn herre Gawan gefure. //Uns sagt die history das myn herre Gawan off die
Lanc 334, 29 sprechen furter ein wil von mym herren Gawan wie er gefure. //Nu saget uns die hystory das myn herre Gawan und
Lanc 341, 9 got nymer, so er ummer urlob von mir gewinne, und gefert er auch on myn urlob hinweg, er gesiecht mich nymer
Lanc 580, 19 schwiget von im und spricht furbas wie myn herre Ywan gefure. //Myn herre Ywan saß uff syn roß und reit fur
Litan 286 uns uor den ujanden beware,/ daz wir so njemer muzin geuare,/ wir ne geniezin diner geburte/ zv diner gegenwurte./ Tochtir daujdis,/
MF:Mor 33a: 1, 2 gerender wân./ /%/Ich wíl ein reise./ wünschent, daz ich wol gevar./ dâ wirt manic weise,/ diu lant wil ich brennen gar./
MF:Reinm 26: 2, 10 allen wern./ ich hân iemer eine bet,/ daz du wol gevarst/ und dich baz an mir bewarst./ /Vrouwe, ich hân niht
Mügeln 348,12 rücke,/ der unsern tot erslug./ an dich mag sunder sparen/ gefaren $s nieman in gotes sal./ Sibilla sprach,/ $s da sie
Parz 200,3 sîner grôzen arbeit/ was krankiu wirtschaft bereit./ die burgære sus gefuoren,/ daz sim alle hulde swuoren,/ und jâhn er müese ir
Parz 306,18 und begunde klagen,/ der mantel wære âne snuor./ Cunnewâre sus gefuor,/ von blanker sîte ein snüerelîn/ si zucte und zôhez im
Parz 342,7 wânde er wære des selben hers./ disehalp noch jensît mers/ gefuor nie stolzer rîterschaft:/ si heten hôhes muotes kraft./ ___nu fuor
Parz 663,27 ûf lant noch in dem mer/ gesach ich rotte nie gevarn/ mit alsus krefteclîchen scharn./ wellents uns hie suochen mit ir
Parz 766,26 uns erbôt,/ daz wir dich hie gesehen hân./ ûz heidenschaft gefuor nie man/ ûf toufpflegenden landen,/ den mit dienstlîchen handen/ ich
PrOberalt 142, 8 sach daz er diu e nicht moht gevahen $t und gevaren alsam er e tet, do er gesach daz er nach
Roth 619 gothis haz/ der sin immer icht gespare./ swilichin enden er gevare./ Viere boten er do sande./ uil witin inme lande./ vnde
SalArz 3, 49 mit blute. unde machet iz cleine fuge. also daz iz gevarn $t muge. Daz ander teil get tzu der galle vnde
SM:Gl 3: 5,13 entstât so menger êren sich),/ wie ez umbe mich alsô gevar:/ wirt eht sî an mir gewar,/ daz ich dienen ir
SM:Had 24: 2,10 schîn./ Des bin ich bar/ fröiden und vol sorgen, wiez gevar:/ wan dar/ minne ouch ich, dâ mich huote frömdet gar./
SM:St 4: 5, 7 gar./ wünschent alle, guoten liute,/ daz ich wol gegen ir gevar!/ ez gât mir dur ganzen kern,/ Refr.: Daz mîn lôn
SM:Te 4: 2, 5 alle mîne tage/ Und hân, swie ez ze leste doch gevar,/ die zît und ouch des lîbes arebeit/ Âne allen valsch,
SM:UvS 33: 1, 3 so selten wol,/ daz mich wunderlîchen wundert,/ wie daz sô gevar./ Wê, daz ich niht geniezzen sol,/ daz ichs ûz hân
SpdtL 77, 15 kunst ich dâ mit mêre/ Und wil gegen gote wol gevarn/ Unde wil daz wol bewarn,/ Daz mîn kunst under der
SpdtL 78, 26 Des kan ich leider niht bewarn./ Si muozen als Jesî gevarn;/ Daz geschach von Helyseus gebete,/ Daz er dô ze den
StRAugsb 116, 16 ist, der mak mit reht von dem ersten furgebot niht gevarn. Vert er daruber dervon, so mak man wol hinz im
SüklV 314 //Got, du solt mich alle zit bewaren,/ daz ich rehte gevare;/ des bit ich dich, herre,/ durch des ganges ere,/ den
TannhHofz 235 volget nach der zühte wol,/ des sele mac vil wol gevarn,/ so der lip sterben sol./ Vlorn wirt kein wolgezogen man;/
Tr 2363 bin ich âne liute hie/ und enkan ouch selbe niht gevarn./ got hêrre, dû solt mich bewarn/ und mîn geverte hinnen

Ergebnis-Seite: 1 2 >>
Seite drucken