Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

geswige swmf (15 Belege) MWB   Lexer BMZ Findeb.  

EnikWchr 10175 sun./ er gedâht: daz wil ich kunt tuon/ Daviten dem geswîen mîn,/ der mir niht lieber möht gesîn./ einen boten sant
Gen 1616 daz sî gemeine, $s weret uns disses eine!’/ /Sychem der geswîe $s der bat sie,/ si liezzen in ire hulde haben,
Gen 1643 lach slâffen,/ alle sis irsluogen, $s neheinen uberhuoben./ sweher unte giswîen $s îlten si vernîden./ /Die swester si nâmen, $s begunden
Kchr 1303 newolte sih der hêrre/ der rede niht bekêren./ si sprach: ‘geswîe mîn vil guote,/ nû tuo als ih dir râte./ warte
Kchr 1312 bevangen,/ sîn nemac ze disen zîten niht sîn./ vil lieber geswîe mîn,/ gib mir guotlîche ain frist,/ ih laiste gerne al
Kchr 11543 den burgæren zorn –/ ûzer stainen und ûzer plîen./ sîne geswîen/ bat er dar gân scowen./ dô frâct er die frowen,/
Kchr 11632 dînes tanches/ beslozzen mich hier inne,/ daz haiz ich unminne./ geswîe mîn vil guote,/ relâ mich dirre nôte,/ ich swer dir
Kchr 11668 frowe begunde wainen,/ sam si daz solte mainen/ an ir geswîen sô guot,/ harte rekolte si ir muot,/ daz herze in
Kchr 11704 si daz turlîn:/ ‘gotes hulde unde mîn/ habe dû, guot geswîe!/ daz ich dir niene sîe/ wan sô ich dir ê
Lucid 30, 13 Da inne lit ein burc, heiʒet damaſchuſ. Die ʒimberte abrahameſ geſwihe. Da inne lit ein berc heiſet libanuſ. Da uʒ ſpringet
Ottok 2603 fruo/ gescheiden von ôsterrîch./ daz besaz gewalticlich/ kunic Ottacker ir geswî./ sus machte er si frî/ alles daz herzog Liupolt liez,/
Ottok 42595 abte wart./ ‘waran hân ich dich ie beswârt,/ lieber mîn geswî?/ des lâz mich niht frî,/ dû sagest mirz enzît.’/ ‘ich
Rol 1406 ungerne tot.’/ Karl der riche/ der manete in gezogenliche:/ ‘Genelun, geswige min,/ la dise unrede sin./ du bist ein wise herre:/
Rol 1534 daz wir got da geren/ unde die cristinheit gemeren./ lieber geswige min,/ der heilige engel můze din geuerte sin/ unde beleite
Wig 1174 sîn stæter muot begunde in laden / wider in sîns geswîgen lant. / vil tougenlîch gie er zehant / eine vür
Seite drucken