Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
gelāʒen stV. (32 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
rauch. daz feur mag sein hitz und sein trucknen niht gelāzen: alsō mag der hailig gaist niht unsauberkait geleiden. daz feur | |
dein muot auf der ainz und mag dā von niht gelāzen. und die kraft hāt der stain neur, sō der mōn | |
oder daz man sich mit einer andern wīse gedźmüetigen oder gelāzen müge, sunder man sol dar nāch stān und niemer $t | |
niht me."/ Der da cedius hiez,/ Vmbe sine1n bruder er geliez/ Harte iemerliche:/ "Nv gesche mir semeliche,/ Als mine1n bruder ist | |
dine lute/ An vns vntruwe getan./ Ich en=kan des niht gelan,/ Ich en=sage dir warheit:/ Du hast dine kvnheit/ Zv eine1n | |
wolde ich lazze1n an rat./ V3nde als i=z an rat gelizze,/ Ich tete, daz man mich hizze,/ Daz vch zv gute | |
vorhte eine schalkheit:/ er weste wol daz Keiī/ in niemer gelieze vrī/ vor spote und vor leide./ dise sorgen beide/ die | |
des konigs ere? Das enwil ich nymer durch uwern willen gelaßen, ich woll reden alles das myns herren des konigs ere | |
eßse; der des nit enwil, vaste! Darumb wil ich nummer gelaßen, ich sprech alles das mir zu můt ist, als ich | |
ritter und sariande, die umb alle die diße welt nicht gelaßen möchten, sie musten weynen da sie ir rechten herren schone | |
bestanden, und gedacht in sim herczen @@s@das ers nymer also geließ. Er stunt des andern tages frś off, und ich was | |
got wil noch leit das irn uß der gefengniß ie geließent!’ ‘Wie herre’, sprach der ritter, ‘hant ir mich heißen liegen? | |
wart ouch mir niht mźr./ swer daz āne rede niht gelāzen mac,/ Der tuot übel und sündet sich./ nīdet er mich, | |
rehten trōst!/ owź dur d%/az m%/ac ich strenge sorge niht gelāzen.’/ /Guot wīp, ich bitte dich minne,/ ein teil dur daz,/ | |
zil,/ gar ungestüme unde schiel,/ uf es sich nieman mag gelan./ welch ding in disem zeichen man beginnet,/ gar selden es | |
ich han der truwe fessel $s im gar zu lang gelan./ des brut die afterruwe sam ein nessel $s min herze | |
$s durch mich mit güetlīchen siten.«/ »Ine mac ir niht gelāzen«, $s sprach des küneges wīp./ »zwiu sold ich verkiesen $s | |
getrūwen, $s daz irz nimmer getuot.«/ »Jane mac ichs niht gelāzen«, $s sprach dō der küene man:/ »ich muoz mit iu | |
sīn vater was gekleidet paz/ ūfem tepch vor Kanvoleiz./ der geliez nie vorhtlīchen sweiz./ ___im kom ein ritter widerriten./ den gruozter | |
der ie motir barn gehiez./ suenne man in von$/ der kitenin geliez./ Deme nitete nieman einin zorn./ er ne hette den lib | |
zit nicht enirret. So du im zu adern nicht macht gelazen. so gip im uier tage nach ein ander igliches tages | |
an,/ beginnen dez ich nie began,/ so daz ich nit gelaussen mag:/ swie daz ich tihten nie gepflag,/ durh Gottes lop | |
und daz kindelin/ vor dem tot wol gevrist./ hetten si gelaussen Crist/ der getouften Got do wesen,/ si waren sament bass | |
ist, noch enmac ez ir erben nāch ir tōde niht gelāzen. Unde sprichet aver si bī ir lebentigen lībe, ez si | |
sōgetāne nōt darzu twinge, daz man ez niht wol muge gelāzen noch gevristen. /25. Sō man reiset oder anderswar veret, sō | |
gegen dem einem manne,/ geruochet ir es danne/ an got gelāzen unde an mich,/ deiswār, ir hźrren, sō wil ich/ mīne | |
und mit gedanken/ schranken unde wanken,/ ern kunde sprechen noch gelān,/ ern wiste, waz gebęrde hān./ ’ir hźrren alle’ sprach Tristan/ | |
‘daʒ hān ich getān.’/ ‘durch waʒ?’ ‘ich moht es niht gelān.’/ ‘welt ir mīn āventiure nemen?’/ ‘jā ich.’ ‘des lāt iuch | |
muotsenen/ an daʒ herze muose gān./ wie kunde Iblis nu gelān,/ siu und Lanzelet_du_Lac/ müesen etswie manegen tac/ Artūsen harte schōne/ | |
vruht./ Apollonius, der ir vater hiez,/ Von rehter demůt nie geliez,/ Swie er ir abt was gezalt./ Er was wohl achzec | |
ergie. / sīn reiniu muoter woldez nie / von ir gelāzen einen tac; / vor liebe si sīn selbe pflac / | |
der ie deheinen valsch gewan / die hant niht mohte gelāzen dran. / Zuo der linden reit der gast, / sīn |