Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

gehôrsam Adj. (110 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Ägidius 840 dingen/ so iz deme libe wole gezam./ gote wurden sie gehorsam./ Do daz nuwe gestifte/ alsus was berichtet/ mit den gotis
Ägidius 1287 daz her iz da miete gecierte./ des wart her ime gehorsam./ urlob nam der herre san:/ sich hůb der herre g#;ovter/
Ägidius 1402 gab/ an sente Petires grab,/ daz sie immer mere/ dar gehorsam were./ daz tete der herre umme daz/ $pno$pe,/ man ne
AvaLJ 40, 4 e noch sit/ nie nehein man $s siner muoter so gehorsam./ Von danne uber ahtzehen jar, $s daz ist alzoges war,/
BdN 71, 18 ein ez aribaitet, ze aschen macht, si sei im dann gehôrsam. daz feur mag niht ân materi gesein, dar ein ez
BdN 131, 9 der ist ir aller herr und die andern sint im gehôrsam und habent vrid gegen enander under dem ainen herren. des
BdN 136, 23 den slegen erlœst, dem ist er für paz alle zeit gehôrsam. die tracken setzent in alle zeit lâg, wenn si wol
BdN 154, 1 daz die man ir frawen hazzent, wenn si in niht gehôrsam sint in dén sachen. der waltesel læzt seinen mist von
BdN 270, 17 dôn oder daz kläppern fürht er und entweicht und wirt gehôrsam. //VON DEM DRACHENKOPP. /Draconcopes haizt ain drachenkopp und ist ain
BdN 288, 7 under in ainen küng und ain volk, daz dem küng gehôrsam ist, und wie daz sei, daz si all under aim
BdN 289, 3 maisterschaft ist, und derlai peinen sint den müetern undertân und gehôrsam und würkent nihts ân der grœzern gepot. daz dritt volk
BdN 294, 13 allen tugenden und im die peinen, daz sint die kôrherren, gehôrsam sint mit allen sachen. die leident under in niht mêr
BdN 300, 30 ich ain iegleich üppig gemain, dâ ainr dem andern niht gehôrsam wil sein und ain iegleicher mit dem andern muotwillens pfligt.
DvAPatern 90 vbels, an bescheidenheit an allen dingen. Disen mitern chreften svln gehorsam sin di liplichen gervnge vnd des libes sinne vnd gelider,
Eckh 5:410, 9 er gewert, und swaz er gebiutet, des muoz man im gehôrsam sîn. Und solt daz wizzen vür wâr: swenne der vrîe
EvAug 16,24 ist dir. wan di winte vnd daz mire sint im gehorsam Vnd do ihesus übergefür do chom er in daz riche
EvBerl 105,5 berge: kum von hynnen in daz mer. her ist uch gehorsam. (7) Welchir uwir ist der der do habe eynen knecht
Gen 43 daz er ûz allen den chôren $s die ime dâ gehôrsam wâren/ / sô vil engele nâme $s daz sîn dienest
Gen 100 /Dehein wurm sî sô freissam $s er ne sî im gehôrsam./ nieht ich ûz nime $s iz nevolg ime;/ daz dehein
Gen 793 dei zwei hîwen $s begunden gote lîchen./ er was ime gehôrsam $s al des er in hiez tuon./ /Got hiez in
Gen 827 lônen./ / //Dô sprach Abram $s – gote was er gehôrsam –:/ ‘ich nehân erben, $s ze wiu scolt dû mir
HvBurg 1351 an mich/ Und was ich haisse tun dich,/ Dez soltu gehorsam sein!/ Sag mir: ist daz in dem willen dein,/ Bin
HvBurg 1926 ungerochen!’/ __Do sprach vro Buesse: ‘sele mein,/ Wilt du mir gehorsam sein,/ So muestu werleich sein pereit/ Zeleiden umb dy poshait/
HvBurg 2559 Denn will ich urlob geben dir.»/ Des was der per gehorsam,/ Sam er were haimisch und zam,/ Und trueg den sawm
HvBurg 4688 messen,/ Sy pracht in auf die vart/ Das er vil gehorsam wart;/ Davon geluste in nicht vil/ Der weld frewd und
HvBurg 5086 deinem rat/ Tun was du gepeutest mir,/ Und wil sein gehorsam dir./ Du pist mein frau, ich dein chneht,/ Dw twingest
HvNstAp 6951 mir./ Es schuff das manig wildes tyer/ Ist worden mir ge$~horsam/ Pey mir als ain huntel zam.’/ Der weissage Albedacus/ Gedacht
HvNstGZ 2145 du nit der uppikeit,/ Zu dugenden waz din leben bereit./ Gehorsam diner m#;euter,/ Were du, Jhesu gůter./ Wie wol der wisheit
Konr 14,102 du den tieren vnd dem viure gebiuteſt vnd dir div gehorſam ſeint?#.’ Do ſprach ſant Vitus: #.,Das viwer vnd div tiere
Konr 14,104 elliu ſin geſchaft, die erent vnd gehorſament irme ſchephere, m%:ir gehorſam ſint ſi niht. Dine gote ſint tiufle, die ne mvgen
Kreuzf 4720 daz er uns den mit râte gebe,/ dem man glîch gehôrsam lebe./ wer niht betwungen welle sîn,/ der var abe und
Kreuzf 4730 wer in zu houptman wurde gegeben,/ dem wolt ouch er gehôrsam leben./ die geistlîchen und werltlîchen,/ die selbe gemeinlîchen/ sie sprâchen
Kreuzf 4745 nûr daz sie haben wolden/ den lantgrâven, dem sie solden/ gehôrsam alle neigen sich./ __Dô sprach der keiser Friderîch:/ «iz ligt
Kreuzf 4762 er ir houptman solde sîn,/ und wie sie gemeinlich/ im gehôrsam solden neigen sich./ __Dô sprach der edele wîse man:/ «herre,
Kreuzf 4815 kumen zû/ und von mûtwillen. er spreche nu,/ wer uns gehôrsam welle sîn;/ wer des wil niht, der ziehe hin.»/ __Als
KvWHvK 494 daz ir mîn lêhen lîhent hin,/ ob ich iu niht gehôrsam bin,/ ich var ê mit iu, wizze Crist,/ swie mir
Lanc 28, 6 bevelhen uch off uwer ere das ir mynem oheym als gehorsam $t sint als mirselb ein jare, ob ich als lang
Lanc 122, 2 zweyer syten krafft. Das ort fornan bezeichent gehorsamkeit. Wer recht gehorsam ist der wirt dick gestochen, so sere das yn duncket
Lanc 122, 4 gee. Dheynerhand verlust thut einen man wiedder synes herczen willen gehorsam zu syn. //Das roß da der ritter off siczt das
Litan 428 uns sin uncust benam,/ do in der eriste mensche wart gehorsam./ daz der mensche wider gwunne,/ des hilf uns durh di
Lucid 71, 3 der uater den ſun [29#’v] ſante, vnde im der ſun gehorſam were. Der heilic geiſt nam niht der menſcheit, wen ſo
MarlbRh 13, 14 stimmen s#;euʒicheide./ //Du deds, sowat he dir gebot,/ du wers gehorsam bitz an$’n dot./ wale antwürds du im also,/ an ensanc
MarlbRh 61, 26 ind g#;einc,/ g#;eutlich he al din gebot entf#;einc./ he was gehorsam dim gebode,/ got was din knecht, he was din bode./
Mechth 6: 31, 35 mensche, (123#’v) got ze minnende, ze gebruchende und ze bekennende, gehorsam ze blibende; vogel und tier, ir nature ze pflegende; die
Mechth 7: 57, 26 vúr die cristanheit. «Ich bitte barmherzig, diem#;eutig und getrúwe unde gehorsam.» «Bittestu út vúr die selen?» «Ja, als ich gere, so
Mügeln 373,15 lern./ dem wisel ist/ $s in aller frist/ die bin gehorsam sunder ^+rist,/ wie er nicht sticht und im enbrist/ des
Ottok 28095 gewalt stiez,/ und den bischolfen alsam,/ die dem von Salzpurc gehôrsam/ unde undertænic sint,/ den gebôt er âne underwint,/ daz si
Ottok 36561 bischolf/ sô vînt und sô gram,/ daz er im niht gehôrsam/ wolde wesen noch volgen nâch,/ daz er des offenbâr jach,/
Parz 798,9 in stüende./ gebt mir wandel für die süende:/ ich sol gehôrsam iu nu sîn,/ swester_sun unt der hêrre mîn./ daz die
PrBerthKl 4, 61 getvrre gehæiʒʒen get#;ovn. ‘Brvder, eʒ iſt gar ſwær, daʒ man gehorſam ſi.’ Nv ſich, got dem waʒ auch ſwær, daʒ er

Ergebnis-Seite: 1 2 3 >>
Seite drucken