Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
gehaʒʒen swV. (8 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
waz ez diutet)/ der sînen kouf ze hôhe biutet./ ‘nu gehazze in got, swer ez tuo!’/ ‘mich dunket, ir tâtet ez | |
sprâchen/ und enwesten, wazs an in râchen./ daz sie got gehazze!/ ich wæne von bœsem vazze/ kumt vil selten guot gesmac./ | |
czit ist alle czit bereit._(7) Dy werlt mak uch nicht gehazzen. sundir sy hazzet mich, wen ich beczuge von er daz | |
plege/ bereit ir findent alle wege./ die werlt uch niht gehaszen mag/ vnd haszet mich doch naht vnd dag,/ wan ich | |
got, war umbe/ vliehet ir ein sô schœne wîp?/ got gehazze iemer sînen lîp/ der âne danc deheinen man,/ der selbe | |
übel und bin ich guot,/ wand ich niemer rehten man/ gehazzen wil, sô er rehte tuot./ /Staeten lop er nie gewan,/ | |
mit im fluhe drât./ er verdâhte sich des besten./ ‘got gehaz den lesten!’/ sprâchen, die dâ fluhen hin./ kunic Wêlân stuont | |
sus êren/ und gein mir selben kêren/ swaz si mugen gehazzen,/ unt sich dar an niht lazzen.’/ //[S]us der getriuwe heiden |