Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

gegân V. (14 Belege) Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

Herb 2815 vn2de an leide/ Vn2de die wege beide/ Nach irme rech gegan kan,/ Der ist ein follenkume1n man./ Hie sult ir neme1n
MarlbRh 108, 18 rechte dů verstan:/ dat engeine minn$’ zů mir $’n mach gegan,/ dat n#;ei engeine creat#;iure/ so entbrande van der minnen v#;iure/
Mühlh 116, 5 gaſt vor mi richteri undi din burgerin^. daz umi mac gige an ſienin liep undi ſieni eri undi an ſien lantrecht^.
Mühlh 122, 20 man biſtetigin alſo langi, biz daz he nach mi richteri gige odir nach ſimi boitin. Woldi umi dan die man inkei^.
Mühlh 149, 10 diz bettiſtro vier endin inprenti, daz he dar uz nicht gige in=mochti, min hulfi umi dan d=uiz; daz is ein^. Di
NibB 827,4 man,/ ob ich vor küniges wîbe $s zem münster türre gegân./ Du muost daz hiute schouwen, $s daz ich bin adelvrî,/
NibB 838,4 stân:/ »jâ sol vor küniges wîbe $s nimmer eigen diu gegân.«/ Dô sprach diu schœne Kriemhilt $s (zornec was ir muot):/
NibB 1070,2 dô truoc man si von dannen; $s sine kunde niht gegân./ dô vant man sinnelôse $s daz hêrlîche wîp./ vor leide
NibB 1113,3 vor ir sach./ dône torste Hagene $s für si niht gegân./ wol wesse er sîne schulde, $s er het ir leide
Parz 251,17 heizet Trevrizent./ Anfortas sîn bruoder lent:/ der mac gerîten noch gegên/ noch geligen noch gestên./ der ist ûf Munsalvæsche wirt:/ ungenâde
Parz 491,1 verbran./ waz wunders diz gelüppe kan!/ //___Er mac gerîten noch gegên,/ der künec, noch geligen noch gestên:/ er lent, âne sitzen,/
SM:Had 2:10, 4 ie gegen mir,/ des ich zuo zir $s nie getorste gegân./ Ich dâchte: ‘Sît sî nicht ruochet grüezzen mich,/ gienge ich
UvZLanz 6073 alle liute/ mit worte und mit gediute/ durch ir hende gegân,/ dâ von ist ir ditz getân.’/ //Dar nâch hieʒ her
VAlex 294 vater în getân./ under der stût ne mohte nechein bezzer gegên./ (er sprach:) hêre, ez ne hât nehein marscalch in hûte./
Seite drucken