Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ervëhten stV. (49 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

DvAPatern 295 mit langer arbeit an vns er#;evben vnd mit hertem strit ervehten, vnd da z#;ov daz wir ir selbe erwerfen chlein ist
Eracl 358 daz lant verlorn/ ze Jerûsalêm vil manec jâr,/ unz ez ervaht (daz ist wâr)/ ein herzoge, der hiez Gotfrit,/ der noch
GTroj 3573 komen/ Ze husse disse ritterschaft,/ Die mit ellenthafter kraft/ Hand ervochten disse nott./ Die dem kaysser warend tod,/ Erschlagen lagend und
GTroj 12932 helle waren/ Und aller vrouden enbaren,/ Wen die wonunge ist dar sur./ Der son entprante daz vur/ Siner gotlichen brunst,/ Do
GTroj 12939 her mensche wolde werden,/ Und sich mit bittern noten/ Vor uns tot liez toten;/ Do goz her den engen rat/ Siner
Herb 5183 In ginc zv an der macht;/ Ir folc den sic erfach./ Daz ersach remus vn2de polidamas,/ Ir itweder vo1n zizonien was./
HeslApk 2469 selben bramen/ Dar sie den tot an namen,/ Den sig irvochte vil stolze, –/ Glicher wiz als in dem holze/ Der
HeslApk 8217 sinne raysse/ Mitt siner megte tün von dan/ Über haide und walde ban./ ‘Nen,’ sprach der edel Zirius,/ ‘Durch aller frowen
HeslApk 17733 vur mit in zur helle./ Von disem tiefen gevelle/ Got irvacht wol Adamen/ Und allen sinen samen,/ Do Crist die marter
HeslApk 17740 den tot irkante,/ Daz was ein hart gevochten strit,/ Und irvacht in zur helle sit,/ Wen her der helle craft vorwant/
Himmelr 2, 16 úbere vile manich $s tusent dere engile,/ wíder den iz ervéht%\en $s nemagen die ubervengile./ daz hat din wistuom so g(e)vestenet
Hochz 128 minnet daz reht./ der ist wol berihtet,/ swenne er sich erfihtet/ so verre dort unde/ von dem tieffen abgrunde,/ swenne er
HvNstAp 19348 lant,/ Ob yemand mit seiner hant/ Di schonen magt mocht ervechten,/ Dem gäb er mit rechtenn/ Di junckfrauwen und tausent marck./
Iw 3527 bejagte swes ich gerte/ mit sper und mit swerte:/ mir ervaht mîn eines hant/ ein vrouwen und ein rîchez lant;/ wan
JvFrst 6935 noch ûf Jesum bringen/ mit redelichen dingen,/ daz si doch ervêchten/ iz mit geschreies brechten./ Pilatus sprach den juden zû:/ «waz
KvWSchwanr 723 wir hie strîten:/ und swer bî disen zîten/ die sigenunft ervehte, / der habe daz lant ze rehte/ daz dâ
KvWSchwanr 838 doch/ mit hôher und mit rîcher maht/ daz er Jerusalêm ervaht/ und er dâ wart gecrœnet;/ sîn herze was beschœnet/ mit
KvWTurn 3 in Engellant, / der lûter lop mit frîer hant/ rîlîche ervohten hæte./ er was getriuwe und stæte,/ gewaltic edel unde rîch,/
KvWTurn 231 dûhte sich sô küene/ daz er vil lobes an im ervaht./ die ritter schiet vinster naht/ mit ir künfte von
KvWTurn 1008 eht aber underein/ schar under schar geflohten/ und hôhez lob ervohten/ mit ellenthaften handen./ swaz von der werlte landen/ was guoter
Litan 283 wambe/ deme waren gotis lambe,/ dar inne er unse uiande iruacht./ bit in durh sine magincraft,/ daz er uns uor den
Ottok 16283 dennoch mêre./ dem rîch si michel êre/ des tages dâ ervâhten./ vil wol si gedâhten,/ waz in ungemach und smæhe/ in
Ottok 42301 jach dannoch,/ Stîr und ôsterlant/ het er mit sîner hant/ ervohten und errungen./ herzog Albreht, den jungen,/ den strâft sîn vater
Ottok 84278 sis denn niht bringen/ verrer enmohten,/ die sich sô heten ervohten,/ sô sluogen si in ab diu houbt./ alsô wart des
PrOberalt 13, 2 Josue der die læut rihte, und daz lant daz er erfohten het und daz im got gegeben het, daz teilt er
Rol 326 erbe uch uwer uorderen an brachten/ unt mit ir herscilte eruachten,/ welt ir da uon entrinnen,/ sone scult ouch ir niemer
Rol 926 nidere./ so můge wir imir wole glagen:/ daz wir lange eruochten haben,/ daz uerwandelot sich in einer wile./ nu uirnemit die
Rol 4698 wellent uns sin berouben!/ gedencket der swerte an$/ der hant,/ eruechtet uwer erbe lant!/ heuet íuch frolichen d%/ar!/ neruchet umbe ir
Rol 5487 wanten si nider treten./ owi wol si in gestaten/ mit eruochten spiezen,/ die di haiden an dem wal liezen!/ si waren
Rol 6830 der tot,/ di wile ich tochte./ ich han mit dir eruochten/ daz ze Aíune,/ di maren Petuwe;/ ich dwanc mit
Rol 6835 dir Prouinciam/ unt di starken Progetaneam,/ Lancparten ich mit dir reuacht,/ Pulle machete ich cinshaft;/ Malue unt Palerne/ di bedwanc ich
Rol 6845 manigem grozen uolcwige:/ si musen im alle nige./ Alemannia(m) ich eruacht,/ Ungeren nam ich ir chraft,/ Pritania nemacht mir nicht wider stan,/
Rol 6854 rechten stam./ Friesen ich mit dir gewan,/ Scotten unt Ierlant/ eruacht ich mit miner zesewen hant;/ Engellant ze ainer kamere/ eruacht
Rol 6856 eruacht ich mit miner zesewen hant;/ Engellant ze ainer kamere/ eruacht ich dem chunc Karle/ unt andriu uil manigiu riche./ iane
Rol 7539 al min kunne./ diu lant du mir elliu dwnge:/ du eruachte di stainherten Sachsen/ unt di swert wachsen/ Swabe unt Francken./ di
Rol 7760 sich ie baz unt baz./ daz march hiz Entercador;/ daz eruacht er da uor./ da ze Uadune dem chůninge/ dem gelanc
Rol 9044 got gap ime di craft/ daz er alle sine uia#4+nde#4- #4+e#4-ruacht./ di cristen hat er wol geret,/ #4+d#4-i haiden sint uon
RvEWchr 16996 alse mir Mo%.yses gebot:/ diu sultir, als ich si tot,/ ervehtin und erstriten/ iu nach minen citen.’/ __ Die speher die
SAlex 1018 nit rehte./ er wolde mit sînen knehten/ ir starke stat irvehten/ und iz ne soldin niemer gefromen,/ iz solde in unrehte
SiebenZ 42 diu mure sa zestunt./ diu burch was diu haidenscaft,/ di ervaht des heren gaistes craft./ er blis ir zuo mit sinen
SM:Wi 8: 1,10 dîn milte/ hât mich mit swerten und ouch mit sper/ ervochten under helme und under schilte/ mit heldes hant in liehter
StrKD 52, 87 sines willen iht tu,/ daz man nie burch so chume ervaht./ er muz von stat und uber maht/ arbeiten gut und
VMos 69, 3 ſi dannen. $t zu der burc ze iericho. uil ſchire iruahten ſi ſi do. Da pliſen di ſnelle. $t ſiben horn ſhelle.
Wh 329,12 an sîner hant/ vuorte der starke grâve Landrîs:/ der hete ervohten manegen prîs./ wie diu vierde schar dô schrîte/ gein überlast
Wh 421, 5 vriunt, dîne vîende müezen jehen/ daz dîn hant manegen sig ervaht./ dir was der sig ouch wol geslaht/ von mir: ich
Wh 453,10 hân,/ und al daz teilen mac mîn hant?/ wan dû revæhte mir ditze lant,/ dû behabtes hie mîn selbes lîp/ und
Wh 458,15 hie vil kumbers twinget/ und ouch mit jâmer ringet./ wâ ervaht ie vürste dîn genôz/ schunpfentiure alsô grôz?/ diu ist sît
Wh 459,27 ob dû sîst sô gehiure,/ dirre sige mir schunpfentiure/ hât ervohten in dem herzen mîn,/ sît ich guoter vriunde muoz âne
Wig 4784 daz ez mir ie geschach / daz ich die magt ervehten sol! / ez tuot mir herzenlîche wol / daz ich
Seite drucken