Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ërde F. (1414 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
ce sere/ under $p/ sine werc waren gote liep./ Diu erde die die liute/ do besezzen heten,/ die an den stein | |
inneclich was daz gebet sin;/ do irhortin min trechtin:/ der erdin gab her ire craft,/ daz sie wart berehaft,/ uon wůchire | |
hete:/ her mochte in alse wole irneren/ alse her die erden hieze beren/ die da lange durre was./ do der herre | |
wenigen wunnen,/ einis luzilen gebirgis./ da uant her in der erden/ ein hol also michil/ daz her sten vn̄ sizzen/ dar | |
bin ich an grozen sorgen./ wie gerne ich vnder die erden/ uůre, ob ich mochte,/ daz ich dich nicht sehen moste!/ | |
sie z#;ov sinen guten/ uil groz gedinge habeten./ z#;ov der erdin sie in do bestateten/ mit gotelichen eren./ do geschach zware/ | |
dir ist,/ der dir hiz werdin/ den himil joch di erdin;/ sin ist al der ertrinc./ kunic Nabochodonosor, dinu abgot sint | |
dir ist,/ der dir hiz werdin/ den himil joch di erdin;/ sin ist al der ertrinc!/ kuninc Nabuchodonosor, dinu abgot sint | |
ſo uorhtal daz er liget alſor tot ſi under der erdo. Pantera diu bezeichenet unſirin trotin ter al manchunne zu zimo | |
man/ Sinír cleidír íntnactín/ Vn̄ mít louberín bedactín,/ Vn̄ wurffín erde uffín:/ Vn̄ sach wie sie sluffín/ Durch die murín an | |
gíenc er zuo dem totín/ Vn̄ huob ín uon der erdín./ Do truoc er den werdín/ Hin zů sínír scrundín,/ Do | |
durch den phůl/ Wart er dicke gezogín/ Vn̄ zů der erdín gebogín/ Als man ín sterbín wolde,/ Wen daz is nícht | |
da uon bile/ Was ouch al die wile/ Von der erdín uf gesprungín./ Zů samíne sie drungín,/ Mín er athis un̄ bilas./ | |
Vn̄ der kůne pandaron,/ Der herzoge uon koRíllon,/ Zů der erdín uon ír ueíztín/ ORsin uil drate irbeíztín/ Mít allín ír$/ | |
uacht der erín holde/ In helidis geberdín/ Vn̄ tungite die erdín/ Mit reueígín blůte,/ sinis libis ane hute./ Dannoch stůnt des | |
franzzischin sitin/ Vil ebin an sich gescurzt/ Und zuo der erdin gekurzt/ (Ir arme subire virnat,/ So die werlt noch site | |
ich oRsis nicht in hân’:/ Und spranc uf von d#’s erdin sân./ ’Hie stet’, sp#’ach er, ’dín selbis oRs,/ Daz dir | |
Wen daz ist recht iz hôste/ Daz die tôtín zůr erdin uarn,/ Wend ín daz níemín kan bewarn,/ Die lebíndín druffe | |
ir zweíjer libe/ GeboRn noch helde werdin/ Zuoz erbe disir erdin,/ Daz sie nach uwirn libe/ Nicht erbelôs belibe,/ Sit daz | |
so nahet uns des Antechristes riche./ so besizet |
|
$s alse ich vernomen habe,/ so wider fliuzet ob der erde $s daz wazer al ze berge./ wider get im der | |
michel wunder./ der tach wirt alse vorhtlich, $s in die erde bergen si sich./ An dem sibenten tage $s so wirt | |
niene habet./ An dem ahtoden tage $s so wirt diu erde elliu enwage./ an der stunde $s si erweget sich von | |
grunde./ so nemach niwiht des gestan, $s des uf der erde sol gan./ so truret wip unde man, $s si nemach | |
sin lob ist wit unde brait./ in himele unde in erde $s ja ist der gotes werde/ ane alle rede ze ware | |
an den wirbel, $s do gihite der himel zuo der erde./ daz wart da ze stete scin, $s do er sprach | |
wambe, $s der ist noch unbevangen/ in himele unde in erde: $s daz er gebot daz muose werden./ do erscein ein | |
daz si den gotes werden $s fuorten widere in die israhelisken erde./ Dannen uber driu jar $s do vuor diu mait, daz | |
$s ze losene unde ze bindene."/ Er sprach: "in der erde unde in dem himele $s des nesi dir niht widere./ | |
$s noch von sinem chunne./ diu gotes werch hie in erde $s suln von ime geougent werden."/ Do er dar zuo | |
quam, $s sine speichelen er nam,/ dar zuo nam er erde, $s er temperote si werde./ er streich iz dem blinden | |
do screip der gotes werde $s mit den vingeren an der erde./ vil lang er nider nihte, $s dar nach er uf | |
$s des er niwiht war neliez,/ er wolt an der erde $s mit im leben oder sterben:/ "mich nelezzet is nehein | |
herren./ do ran dem gotes werden $s der sweiz an die erde,/ der was pluotvarwe, $s erpleichet al garwe:/ "herre vater, min | |
sines vater hulde gewan,/ daz er daz bluot an die erde liez, $s als er Abrahame gehiez./ daz bluot ruofte iemer | |
werlt quam,/ do liez er sinen lichnamen $s zuo der erde begraben./ die ze der erde worden waren, $s daz in | |
sinen lichnamen $s zuo der erde begraben./ die ze der erde worden waren, $s daz in die emphiengen,/ daz was also | |
daz in die emphiengen,/ daz was also geordenot, $s diu erde was geheiligot./ Do er do zwene tage $s geruowet in | |
sprach: "mir ist geben widere $s der gewalt hie in erde unde in himele./ einen geheiz tuon ich iu, $s daz | |
inneren oren, $s diu uzeren sulen iz horen./ Unser fleiskich erde $s diu sol getemperot werden/ mit dem geiste der forhte, | |
mensch der ist geschaffen ûz den vier elementis: ûz der erde, von dem lufte, von dem wazer, von dem fiure. Die | |
wazzer die fiuhte, von dem lufte die chelten, von der erde die trüchen. Diu rôte varwe chumet einem igelîchen dinge von | |
wê tuo, sô heiz dir gewinnen ebboum, der an der erde lige, unde | siut den vil vaste in wazzer unde | |
rûten unde der wermuot unde des eboumes, der an der erde lît, unde des chrûtes, daz dâ heizet huntszunge, unde pere | |
wê tuot, sô heiz dir gewinnen epoum, der an der erde liget, unde siut in vaste in wazer unde twahe daz | |
Johanne, Matheo, Luca, Marco, daz dû neheine tugende in dirre erde verlâzest, dune sîst immer | in mîner gewalt mit der | |
den vier elementen, die dâ haizent feur, luft, wazzer und erd. mit dem geleicht er stainen und gesmeid und allem dem, | |
letzt alter, sô pückt er sich dan wider zuo der erden, dâ mit bezeugt er im selber, daz er von der | |
dâ mit bezeugt er im selber, daz er von der erden komen sei und wider zuo erden werden muoz. /Nû hân | |
daz er von der erden komen sei und wider zuo erden werden muoz. /Nû hân ich kurz begriffen, wie der mensch | |
Ergebnis-Seite: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >> |