Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
erbarmhërzec Adj. (32 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
sach ist das der künigk gerechtigkait übe und das er erparmhertzig sei und enthebig gen dem aignen und gen dem gewunnen | |
vil schiere genesen, so můs dú můter vil getrúwe und erbarmherzig wesen. Min dritte kint das sint unvollekomen geistliche lúte. Wenne | |
behalten mit vorhtender schemede und mit getrúwem vlisse und mit erbarmherziger helfe und mit milter vr#;eode oder er můs dar nach | |
die hútte mit angest von irme lichamen scheidin, das du, erbarmherziger got, ir behalter wellist sin und urteilen si in das | |
dinen undertanen und brůdern minnenklich vr#;eolich oder g#;eutlich ernest und erbarmherzig solt du sin úber alle ir arbeit und mit s#;eussen | |
mit siner g#;eotlichen volleiste, $t und wir s#;eollen danken irer erbarmherzigen gabe. Wir s#;eollen aber me danken mit der gemeinschaft aller | |
cristane selen, die hútte von irme lichamen scheiden, das du, erbarmherziger got, ir behalter wellest sin und urteilen si in das | |
er ist, er můs werben zů bitterem vegefúre. Wan als erbarmherzig got ist, als gereht ist er #;voch da bi #.[und | |
dran,/ Die getriuwen st#;eate trúwe,/ Die seneden senede rúwe,/ Die erbarmherzigen claigendes lait,/ Die manlichen vil manhait,/ Die gůten rehte g#;eute,/ | |
si, daz si in der minne dez ellenden anblikes irú erbarmherzigú ogen zů ime kerti und ime den werden sun na | |
an den armen Job und sprach: «nu m#;euss mich der erbarmherzig got tr#;eosten, sid ich von aller der welt gelassen bin.» | |
úberladen herzen. Got der hat_ú doch gen allen erbermklichen dingen erbarmherzig gemachet: wie wend ir denn mir armen hingeworfnen súnderin erbermd | |
Owe, leid und liden mines ellenden herzen! Ach got, owe, erbarmherzige got, was han ich gelept! Owe, kind mins, kum her | |
und erb#;earmde, als ich beger, daz mich súndigen menschen der erbarmherzig got enphah an miner jungsten hinvart, und wil dir gern | |
milten got under sinen armen wider braht, do fůgte der erbarmherzige got, daz si an einer vil trostlicher stat ward enphangen, | |
bihte frúntlich in disem ellend zů mir hein keret. Ach, erbarmherzige Cristus, als du an dinem jungsten hinscheidene din lieben junger | |
herzklich bewegt und kerte sich zů gote und sprach also: «erbarmherziger got, waz sol ich, din diener, hier zů sprechen? Sol | |
hůb er dik sinú ogen uf ze gote und sprach: «erbarmherziger got, bis ermant diner ellenden fůsstapfen, die du tet dur | |
Min zartes kint, ich bin es doch, dú zarte, dú erbarmherzig Wisheit, dú da hat daz abgrúnde der grundlosen erbarmherzkeit, dú | |
dines zornes gegen mir! Gedenk, war umb heissest du der erbarmherziger herre, der vatter der erbarmherzkeit, denne daz du vergebest? Daz | |
rifen und vallent in den schne. __#s+Der diener:#s- Eya, zartú, erbarmherzigú Wisheit, gedenk, daz nieman ane din kraft nút enmag. Ich | |
wie dú můter der erbarm herzikeit dú #;vogen, dú milten erbarmherzigen #;vogen hat so milteklich gekeret gegen dir und gegen allen | |
heiligen engel sint bi dir und umb dich, der milte erbarmherzige got der wil dir vaterlich helfen uss allen dinen n#;eoten, | |
gar we, und m#;eussent es doch liden, untze daz der erbarmherzige got wurt ane sehende ir arbeit und ire getultikeit; und | |
vor hankr#;vatten ziten verl#;vognet, und wie du in mit dem erbarmhertzigen anblik diner minnsamen #;vogen widerbreht ze bittern trehen, und gib | |
erz#;vogtest gewerlich in allen sachen, daz du gewarlich bist der erbarmhertzig got und daz billich ist, daz ich mich nu aller | |
an allen dingen all zit/ Got daz aller beste tůt./ erbarmherzig und och gůt/ ist gottlichú nature./ dez du nit fúrbas | |
mit also sn#;eoden kranken dingen versumet wirt, das m#;eusse den erbarmherzigen Got erbarmen und iemer me geklaget sin. ___Das wir alle | |
in die lúte ietzunt also gemeinlichen slahent das es den erbarmherzigen Got iemer erbarmen m#;eusse, wan in diser kranker zit so | |
ervolget der mensche alle volkomenheit. ___– Nu het der minnencliche erbarmherzige Got die tugent alzůmole gesenket in unser nature, wie er | |
in der eschen? So wir dis bevindent, so sprechent wir: ‘erbarmhertziger Got, erbarme dich úber mich, erl#;eose und hilf mir und | |
nicht,/ Es was an im das beste),/ Unvorchtsam, můtes veste,/ Erbarmherczig, milte;/ Rainer tugend in nie bevilte./ Er was fr#;eolich, warhaft, |