Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
entsperren swV. (16 Belege) MWB Lexer BMZ Findeb.
chindes peine/ sint luter unde reine,/ den werdent die porte ensperret,/ dannen uns der sunne erschinet unde errinnet./ //In sunderen porten | |
mere,/ riwent si in danoch sere,/ ime werdent die porte ensperret,/ dannen uns des lihtes unte des tages zerinnet./ //Swie wir | |
Waren di ersten an der vart/ Den di purg ward enspart./ Dar nach der sussen mynne/ Dar nach di kunigynne/ Fraw | |
er dar in daz nie enwart/ diu tür entslozzen noch enspart,/ und frâgte waz daz meinte,/ daz si sô tiure weinte./ | |
sô lange, daz diu porte wart/ mit gotes tôde wider enspart./ Als uns diu wâre schrift seit,/ dô sich des sunes | |
lieht./ dône sûmten wir uns niht,/ sît diu helle was entspart./ ein engel unser geleite wart,/ der gienc uns güetlîchen vor/ | |
irretuom gemêret./ des hât uns got bewart.’/ alsô wurden ouch enspart/ des tempels rigel unde tür,/ und giengen mit der rede | |
machen ûf des herzen grunt’./ /Dem ritter küene $s sorge entsperret/ wart von jâmer inneclich,/ zuo der schœnen twanc er sich;/ | |
her wider,/ dâ sîn die herren warten./ die boten im entsparten,/ die ze Rôme wâren gewesen,/ des bâbstes brief; dô die | |
bêde./ dô ditz alsô verteidingt wart,/ dô wart diu stat enspart/ den vînden und gegeben./ ân aller hande widerstreben/ lobten si | |
des râmen,/ swen si kæmen her gerant/ –_–_–_–_–_–_–_–_–/ entsluzzen und entsparten/ al die klôsters porten./ reht als siz an gelegten hie,/ | |
dehein man so sh#;eone wart,/ sit daz diu helle wart entspart.’_–/ ‘sælig vrawe, wer ist er?’_–/ ‘des ie din herzeclichiu ger/ | |
h#;eube sich uf sine vart,/ die im von gote was entspart,/ daz er die kristen loste/ mit siner gnaden troste./ Willehelm | |
ſwert unde daz tôr deſ paradyſes daz hat Criſt hivte enſpêrrit. Hiute ſprach der heilige Criſt z#;ov den engilin: Aperite michi | |
deſ rehtin gebet ſi ein ſlvzzil deſ himelricheſ, ſperri unde enſperri, binti unde lôſe. Von div tůt iz durch den almahtigin | |
da man t#;eur und ſluzzel z#;eu/ haben muez, wil mans entſparen./ der hat dw m#;ear nicht recht dervaren./ an dem himel |