Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
eclipsis Subst. (12 Belege) Findeb.
ir lichten blicke./ ich sage wie geheizen is/ ir wandelunge: eclipsis./ eclipsis wizzet sunder vrist/ daz sprichet zu dute vorbrist,/ wan | |
lichten blicke./ ich sage wie geheizen is/ ir wandelunge: eclipsis./ eclipsis wizzet sunder vrist/ daz sprichet zu dute vorbrist,/ wan den | |
der man hat der sunnen genomen/ ir schein, ez ist eclipsis/ unt anders nicht, des gewis.’/ /Jesus rûft lout ze none/ | |
wol bedâcht/ diz meinen rechte vornim:/ man nennet iz eclypsim./ eclypsis, als ich spreche,/ daz heizet ein gebreche./ wan den planêten | |
baz’,/ sprâchen diu juden, ‘nû sît gewis,/ ez ist niuwan eclypsis./ der mâne ist für die sunne chomen/ und hât ir | |
der Mane. diu erde. unde wissest daʒ man in dem eclipsim niut ensiht in allem lande. der selbe eclipsis enwiderfert nuwan | |
in dem eclipsim niut ensiht in allem lande. der selbe eclipsis enwiderfert nuwan so der mane enzundet wirt. so sich der | |
mane. deʒ manen bresten kiesint elliu lant wol. unde der eclipsis en widervert niemer, nuwen so der mane volschinec unde vierzehennehtic | |
$t unde ein wunderlich gottes zeichin, daʒ die sunne, die eclipsin niht en het, nuwan so der mane enzundet wirt, [Zeichnung] | |
daʒ die sunne, sprich ich, da got martert $t wart, eclipsim hete, swie so der mane ioch do volschinec waʒ. da | |
daz er wirt nâch bluote var,/ daz an im wirt eclipsîs./ er ist vil tœrscher danne wîs,/ swer dise gotes hantgetât/ | |
Statichlichen haften/ Mit craften./ Daz wert an in/ Sunder all eclipsin./ __Der prinnent se/ Tut vil we/ Den durstigen mit laider |