Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

ëben Adj. (153 Belege) MWB   Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.  

SalArz 36, 30 trenigen ougen. Nim durre rute vnde menge si mit honige ebin uil. vnde tu iz des abendes an din ougen so
SalArz 36, 37 daz in di ougin. Jtem nim balsamum. $t vnde mel_aticum eben uil. vnde menge iz zu samene. $t daz ist uil heilsam
SAlex 4033 daz wêre ungeloublîch/ iemanne ze sagene,/ ne wêriz uns vil ebene/ in den bûchen niht gescriben/ und von der wârheite bliben./
SAlex 4049 minder,/ und dar zô hundrit wedere./ sîn dienist daz stunt ebene/ an fugile unde wiltprât./ der hêre hete sînen rât/ gescaffit
Seuse 334,25 da sprechent: #s+sich lazsen.#s- Und kanst du dú zwei wort eben wegen und ze grunde pr#;eufen uf ir jungstes ort und
SM:Go 4: 3, 5 den snüeren./ Wol gevalten, sôst er in dem roke,/ vil ebene geschürzet./ nieman sol in ungetwagen rüeren!/ Er ist so hel,
SM:UvS 18: 2, 7 er sol ze rehte lange mezzen, der an sî so ebene maz,/ daz er an ir zer welte nie nach vollem
SpdtL 79, 25 der habe gotes vluoch./ Swer unreht gesterke/ Und ez niht ebene merke,/ Der tuot grôze sünd dar an./ Nu hebet sich
Spec 110, 15 ſi gerne tæten. Vnde ſwie die g#;voten engele allen chriſtenlûten eben wol g#;voteſ gunnen unde ſi allegelîche beſcirmen, iedoch behaltet $t
StrKD 4, 404 min/ behalten mit dem leben,/ daz sage du mir vil eben!#.’/ Der ander sprach: #.,daz merke!/ du hast wol mannes sterke/
StrKD 54, 195 den tugenden ist gesezzen./ dane wirt des niht vergezzen,/ daz eben heizzet und sleht./ diu minnechlichen lantreht,/ diu bechennet nie mannes
StrKD 161, 384 git er in sin gůt vergebene./ ez lit ouch vil ebene,/ wirt er zeiungist der toren spil,/ ob er niht gůtes
Tannh 12, 11 der tuo, also ich taete./ /So mir min dinc niht ebne get, swar ich ker in dem lande,/ so denke ich
TannhHofz 256 von niht gar verzagen,/ gat ez im under wilen niht eben./ Dem nie wart we, dem wart nie wol;/ der frume
Tauler 9,23 vereinte ding sint kreftiger: alse ein schútze ein zil wil eben treffen, so tůt er ein ouge zů, das daz ander
Tauler 17,19 sicherlichen tot ist. Darumbe nút enbetrúg dich selber, besich vil ebene wie es mit dir ste und nút en sist zů
Tauler 154,25 mensche vil eben br#;euve was das si das ime aller ebenest kome und was in aller meist reisse zů rechter worer
Tr 56 leben!/ //Der werlde und diseme lebene/ enkumt mîn rede niht ebene:/ ir leben und mînez zweient sich./ ein ander werlt die
Tr 4661 tragen,/ sîniu wort ensîn vil wol getwagen,/ sîn rede ensî ebene unde sleht,/ ob ieman schône und ûfreht/ mit ebenen sinnen
Tr 4663 ensî ebene unde sleht,/ ob ieman schône und ûfreht/ mit ebenen sinnen dar getrabe,/ daz er dar über iht besnabe./ vindære
Tr 4915 herzen schate/ mit dem ingrüenen lindenblate,/ gê mîner rede als ebene mite,/ daz ich ir an iegelîchem trite/ rûme unde reine
Tr 5559 schaden niht./ hundert ritter er besande/ und kêrte nâch Tristande/ eben unde rehte ûf sîne vart./ unlanges und vil schiere ez
Tr 5685 willen über ein,/ daz er sich sînen vetern zwein/ als ebene teilen wolte,/ als man in snîden solte:/ sich selben teilet
Tr 5688 in snîden solte:/ sich selben teilet er inzwei/ gelîche und ebene alse ein ei/ und gab ir ietwederem daz,/ daz er
Tr 6681 und was diu lanc und alsô rîch,/ daz si wol ebene nider gie/ dem orse vaste vür diu knie./ //Nu daz
Tr 7405 und alse er ir genâhete,/ daz er si kôs und ebene sach,/ ’seht hêrre’ er zuo Tristande sprach/ ’ich sihe die
Tr 8236 seit ime daz mære/ von obene hin ze grunde/ sôr ebeneste kunde./ des nams ouch alle wunder/ und begunden hier under/
Tr 10744 seiter ime zehant/ sîne linge al von grunde,/ sô er ebeneste kunde./ nu er im hæte geseit/ sîn gelücke und sîn
Tr 10824 bezzeren gewan./ schapel unde vürspan,/ seckel unde vingerlîn,/ der was ebene vol der schrîn/ und was daz allez alsô guot,/ daz
Tr 11001 vaste/ hæten si beide ir weide./ si weideten beide/ als ebene und alse lîse/ und in sô süezer wîse,/ daz dâ
Tr 14018 seite sâ ze stete/ dem truhsæzen von grunde,/ sô er ebeneste kunde,/ ir antwürte unde ir mære,/ und an ir dingen
Tr 16091 benant./ er kêrte ûf sînen wec zehant/ und lief vil ebene ûf dem spor,/ als Urgân was geloufen vor/ und dâ
Tr 16706 diu fossiure wære/ sinewel, wît, hôch und ûfreht,/ snêwîz, alumbe eben unde sleht./ daz gewelbe daz was obene/ geslozzen wol ze
Tr 16930 iezuo dâ las,/ sinewel, wît, hôch und ûfreht,/ snêwîz, alumbe eben unde sleht./ diu sinewelle binnen/ daz ist einvalte an minnen:/
Tr 16963 wirt,/ vliegende lob nâch tugenden birt./ //Diu want was wîz, eben unde sleht;/ daz ist der durnehte reht:/ der wîze und
UvZLanz 2019 wol rîten kunde./ isâ zer selben stunde/ satzt er sich ebene,/ der helt, der niht vergebene/ niemanne wolt entwîchen./ dô lieʒens
UvZLanz 2361 freuden maneger künne,/ und ir ein niwe wünne/ gedîhteclîche und ebene pflac/ und eʒ ieze was mitter tac,/ dô reit über
UvZLanz 3386 deiʒ im niht stuont vergebene./ er marct in ûʒ vil ebene/ und greif im in den zoum sîn./ hie solt êrst
UvZLanz 3537 strâʒe truoc si dar./ dâ wurdens einer burc gewar/ an ebem velde stânde./ ein waʒʒer drumbe gânde,/ daʒ was geheiʒen Derkâl./
Wernh A 1867 Dise rede douhte sev lobelich:/ do sprach mennechlich,/ si were eben genůk./ ir leip si also wol trůch/ daz sei die
Wernh A 2280 da smeket schon/ vnder den gesellen snelle:/ ir sank ist eben vn̄ helle./ Nv wil ich der gesweigen/ die von disem
Wernh A 4700 omnes tribus terre./ der geweltige herre/ der tailet sinen knehten/ eben vn̄ rehte/ nach igeliches werchen:/ die kan er wol gemerken/
Wh 84,29 sluoc/ hinden übern satelbogen;/ und dô Puzzât vür unbetrogen/ sô eben zogt ûf sîner slâ,/ des bekanden in die heiden dâ./
Wh 85,10 der schade von im geschach./ diz ors im zoget sus eben nâch:/ er ist vür wâr ein kristen/ und wil von
Wh 181,29 als mir, waz râtes ich nu nim./ der muoz vil eben mezzen dar,/ ob er mir werdekeit bewar.’/ //Man nam die
Wh 216,13 sîn wâge kan niht triegen,/ diu al daz werc sô ebene wac,/ daz ez immer stæte heizen mac/ unt immer unzerganclîch./
Wig 189 / vür daz hûs an einer sît; / daz was eben unde wît, / besetzet vil hêrlîche / mit mangem vürsten
Wig 749 wîten, / von zwein samîten / gesniten vil gelîche, / eben unde rîche; / der ein%..e was grüene alsam ein gras,
Wig 872 niht ze breit. / diu stirne was ir sinwel. / eb%..en und lûter was ir vel, / von rôsen varwe wîze
Wig 902 varwe / was ir lîp über al / linde und eben hin zetal. / daz was dâ wol erzeiget: / der

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 >>
Seite drucken